Mark Collins: Hazátlanok

Könyv

56-os történet.

Kicsit Írországé, kicsit az íróé, kicsit a miénk. Az ír szerző ugyanis tulajdonképpen bevándorló, a forradalom után Magyarországról disszidáló nagyszülei történetét formálta regénnyé. Adódik tehát a lehetőség, hogy egy történelmi regény és egy családregény ügyes egyvelege legyen, megspékelve az újszerű külső nézőponttal: nem azt látjuk újra és újra, miért kellett innen elmenni, hanem azt, hova lehetett érkezni. És főként, hogy ott jó volt-e. Collins válasza egyértelmű nem. Persze érzékelteti: rossz és rossz közül ez volt a jobb választás.

Lovas Sándor és nővére kivándorlását követhetjük nyomon, egy írországi menekülttábor életét: a hálát, a szabadság illúzióját, majd a csalódottságot. Hiszen Írország ugyan szabad, de válságban levő, munkanélküliséggel küzdő ország, amely nemhogy befogadni nem tud menekülteket, hanem saját lakosságát sem tudja maradásra bírni. Hiába azonban az érdekfeszítő kezdet és az ígéretes nézőpont: a regény iskolásan megírt szövege nem segíti az előrehaladást. Funkciótlan és túlburjánzó, közhelyes elbeszéléssel, túlmagyarázásokkal. A naturalisztikus leírások sem mindenhol működnek - a leíró technika, ami az ÁVO kínzómedencéinél hatásos, a szerelmi jeleneteknél kínlódó és kínos. A szereplők sem igazán élő figurák, talán Sándor karakteréről és motivációiról derül ki valami. Sokkal jobban járt volna a szerző, ha nem "mesélni", hanem mondani akar valamit, és elkapja azt a néhány, visszaemlékezésként beszúrt, kifejezetten erős novellisztikus részletet. Enigmatikus és kifejező részek ezek, mint például a hordó vér története. Talán az arányérzék hibája vethető leginkább az író szemére: könyvére jócskán ráfért volna a szerkesztői húzás. Bármennyire is érdekes tehát a kivándorlók kinti története - sajnos Collins könyve olyanná válik, mint a lassú, tespedt és unalomba fúló menekülttábori élet, amelyről ír.

L'Harmattan Kiadó, 2012, 314 oldal, 2900 Ft

Figyelmébe ajánljuk

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Érzések és emlékek

A magyar származású fotóművész nem először állít ki Budapesten; a Magyar Fotográfusok Házában 2015-ben bemutatott anyagának egy része szerepel a mostani válogatásban is, sőt a képek installálása is hasonló (ahogy azonos a kurátor is: Csizek Gabriella).

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.

Akkor és most

Úgy alakultak dolgaink, hogy az 1991-ben írt, a 80-as évek Amerikájában játszódó epikus apokalipszis soha korábban nem volt számunkra annyira otthonos, mint éppen most. Néhány évvel ezelőtt nem sok közünk volt az elvekkel és mindennemű szolidaritással leszámoló, a nagytőkét a szociális háló kárára államilag támogató neoliberalizmushoz.

Gyurcsány abbahagyta

Arra, hogy miért, és hogy miért pont most hagyta abba, lehet racionális magyarázatot találni a külső szemlélőnek is, azzal együtt, hogy e személyes döntés valódi okairól biztosat egyetlen ember tudhat; esetleg kettő. A DK (is) csúnyán megbukott a tavaly júniusi EP-választáson, és bejött a képbe Magyar Péter és a Tisza; és a vak is látta, hogy ha van jövő az ellenzéki oldalon, az a Tiszáé. Ha valaki, akkor a Tisza kanyarítja be az addig ilyen-olyan ellenzéki pártokkal rokonszenvező és mérsékelt lelkesedéssel, de rájuk szavazó polgárokat.

Lengyel Tamás: A hallgatás igen­is politizálás!

Elegem van abból, hogyha elhangzik egy meredek kijelentés, amelytől, úgy érzem, kötelességem elhatárolódni, vagy legalábbis muszáj reagálnom, akkor felcímkéznek, hogy én politizálok – míg aki csak hallgat, az nem politizál – mondja interjúnkban a színész, aki azt is elárulta, hogy melyik politikusra hajaz leginkább a kormánypárti álinfluenszere.