Könyv

Az individuum luxusa

Galló Olga: Tíz hónap Babilon

  • Balogh Magdolna
  • 2025. május 28.

Kritika

Igazi szenzációnak ígérkezett ez a láger­napló, hiszen a mű 1978-ban csak erősen megcsonkítva jelenhetett meg a szerző magán­kiadásában, többszöri kiadói elutasítás és a publikálás jogáért folytatott 12 évnyi küzdelem után. 

A szerző halála után két évtizeddel azonban Galló unokájának, Fullajtár Andreának köszönhetően végre napvilágot látott ez a lágerekben főbelövés terhe mellett rejtegetett, ceruzacsonkokkal papírcetlikre, később füzetekbe írt szöveg.

A könyv megjelenésével párhuzamosan színházi előadás is készült a napló anyagából a Gólem Színházban, Fullajtár Andrea előadásában: a Borgula András rendezte monodrámában kiemelt szerepet kap a napló korabeli kiadástörténetével kapcsolatos levelezés megidézése, aminek révén a mű rögtön többszörös megvilágításba kerül. Az 1966 és 1978 közötti években született dokumentumok – lektori jelentések, Galló Olga szerkesztőkkel, kiadói és pártpotentátokkal folytatott levelezéséből vett részletek – beépítésével a darab úgy tart tükröt a Kádár-kor bornírt kiadáspolitikájának, hogy a történetből kirajzolódik a hatvanas–hetvenes évek létező szocializmusának a vészkorszakkal, a zsidóüldözéssel kapcsolatos felemás emlékezetpolitikája, amely az „antifasiszta küzdelem” szlogenjével nemcsak elfedte 600 ezer magyar zsidó tragédiáját, hanem magát a témát is a szőnyeg alá akarta söpörni. (S ez még azzal együtt is igaz, hogy az utóbbi évek kutatásai éppen azt bizonyítják, hogy az antifasiszta narratíva működtetése mégiscsak lehetőséget nyújtott a zsidóüldözés témájának a közbeszédbe emelésére.)

Galló Olga, a Népszava tárcaírója, egykötetnyi elbeszélés kéziratával (és tizenkét megjelent elbeszélés pozitív kritikáival) ígéretes szépírói karrier elején áll, amikor édesanyjával együtt előbb az óbudai téglagyárba hurcolják, majd 1944. július elején (talán csupán napokkal azt megelőzően, hogy Horthy július 6-án nemzetközi követelések és a szövetségesek normandiai partraszállása hatására leállíttatta a deportálásokat) Auschwitz-Birkenau­ba szállítják. Édesanyja rögtön a gázkamrába kerül, őt magát 1944 decemberében egy ezerfős női transzporttal Hochweilerbe (a kiterjedt gross-roseni lágerrendszer egyik altáborába) szállítják. Ez ugyan hivatalosan nem megsemmisítőtábor, ám a nehéz fizikai munka, a rossz élelmezés és hiányos ruházat, az orvosi ellátás és a higiénia kétségbeejtően primitív szintje miatt az életben maradásra kicsi az esély. 1945 telén Hochweilerből gyalog indítják útnak a leromlott szervezetű, alultápláltságtól, betegségektől sújtott nőket az ország belseje felé. Aki nem tud továbbmenni, azt ott helyben agyonlövik, nincs energia szolidáris gesztusokra. Galló Olga a harmadik napon megszökik a menetből, szerb munkások segítségével elrejtőzik egy cukorgyár pincéjében, végül Breslauba (a mai Wrocławba) kerül, és az egyik ottani lágerben éli át a város 84 napig tartó ostromát. (A mintegy 450 oldalas napló lengyel történész szakértők szerint az egyetlen korabeli dokumentum, amely Festung Breslau ostromáról fennmaradt.) A felszabadulás itt éri Gallót 1945 májusában, francia és olasz kényszermunkások között. Hogy megélheti, legalábbis részben, egy francia fogolynak, Allnak köszönheti, akivel házasságnak álcázott, egymást kölcsönösen támogató baráti kapcsolatban éli át a breslaui hónapokat. Majd az év júniusában visszaérkezik Rákosszentmihályra, ahol otthonukat kifosztva, idegenek által elfoglalva látja viszont.

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa a demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyosságot arról, hogy nem, a valóság nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésén.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Tej

Némi hajnali bevezetés után egy erősen szimbolikus képpel indul a film. Tejet mér egy asszonykéz egyre idősebb gyerekei csupraiba. A kezek egyre nagyobbak, és egyre feljebb tartják a változatlan méretű csuprokat. Aztán szótlanul reggelizik a család. Nyolc gyerek, húsztól egyévesig.

Dal a korbácsolásról

„Elégedetlen vagy a családoddal? (…) Rendelj NUKLEÁRIS CSALÁDOT az EMU-ról! Hagyományos értékek! Az apa férfi, az anya nő! Háromtól húsz gyerme­kig bővíthető, szja-mentesség, vidéki csok! Bővített csomagunkban: nagymama a vármegyében! Emelt díjas ajánlatunk: főállású anya és informatikus apa – hűséges társ, szenvedélye a család!”

Sötét és szenvedélyes séta

Volt már korábban egy emlékezetes sétálószínházi előadása az Anyaszínháznak az RS9-ben: a Budapest fölött az ég. Ott az indokolta a mozgást, hogy a történet a város különböző pontjain játszódik. Itt a vár hét titkot rejtő terme kínálja magát a vándorláshoz. Az RS9 helyszínei, a boltozatos pincehelyiségek, az odavezető meredek lépcső, ez a föld alatti világ hangulatában nagyon is illik a darabhoz.

Egymásra rajzolt képek

A kiállított „anyag első pillantásra annyira egységes, hogy akár egy művész alkotásának is tűnhet” – állítja Erhardt Miklós a kiállítást megnyitó szövegében. Ezt csak megerősíti a képcímkék hiánya; Széll Ádám (1995) és Ciprian Mureșan (1977) művei valóban rezonálnak egymásra.

Komfortos magány

  • Pálos György

A szerző az első regényével szinte az ismeretlenségből robbant be 2000-ben az irodalmi közéletbe, majd 2016-ban újra kiadták a művét. Számos kritika ekkor már sikerregényként emlegette, egyes kritikusok az évszázad regényének kiáltották ki, noha sem a szüzséje, sem az írásmódja nem predesztinálták a művet a sikerre.

Eli Sarabi kiszabadult izraeli túsz: Az antiszemitizmus most még erősebb, mint az elmúlt évtizedek alatt bármikor

2023. október 7-i elrablása, majd másfél évvel későbbi kiszabadulása után Eli Sarabi Túsz című könyvében írta le az átélt megpróbáltatásokat. Most bátyja kíséretében a világot járja, hogy elmondja, mi segítette át a fogság napjain, milyen tapasztalatokat szerzett a fogva tartóiról, és hogyan hozott döntést arról, hogy nem szenvedéstörténet lesz mindez, hanem mentális küzdelem az életért.

A 11 cigánytörvény: így konzerválja a romák kirekesztését a jogrend

A szabad iskolaválasztás, a befagyasztott családi pótlék, a közmunka, a csok, a tankötelezettség csökkentése – papíron mind általános szabály, a gyakorlatban azonban osztályt és rasszt különít el. Ezek a rendelkezések nem a szó klasszikus értelmében „cigánytörvények”, hatásukban, működésükben, következményeikben mégis azok – írja Horváth Aladár.

„Hadd legyen már véleményem!”

Háromgyermekes anya, legidősebb lánya középsúlyos értelmi fogyatékos. Rendőr férjét, aki másodállásban is dolgozik, alig látja. Az állam magára hagyta őket – ahogyan a sorstársait is. Felszólalt Magyar Péter országjárása során, s a pártelnök segítséget ígért.