Könyv

Rohanunk a forradalomban

Kiss Judit Ágnes: Kórház az osztályteremben

  • Szekeres Nikoletta
  • 2021. június 2.

Kritika

A történelmi regény régi hagyományra tekint vissza az ifjúsági irodalomban is. A Pagony kiadó új sorozata, az Abszolút töri ezt a rugalmasságot használja ki, miközben reagál arra a jelenségre is, hogy a kötelezőként vagy ajánlottként olvasandó történelmi regényeket egyre kedvetlenebbül veszik kézbe a diákok.

Ezek a szövegek nem feltétlenül az irodalmi kísérletezés terepei, nem is mindig a legmagasabb szépirodalmi igénnyel íródnak, de jó esetben segítik az ismeretek beépülését, szórakoztatnak, sőt irodalmi jelenségek bemutatására is alkalmasak. A sorozatban megjelenő regényeket az időutazás mostanában különösen közkedvelt motívuma kapcsolja össze. Adott egy suli, ahol a büfés néni titokban mindenféle korokból hozza csodás portékáit az iskola kertjében álló fán keresztül; itt járnak át az egy osztályban tanuló gyerekek egyik világból a másikba. Mészöly Ágnes A királyné violája című könyvében Mátyás király korába, Wéber Anikó Az ellenállók vezére című regényében a kiegyezés korába vezeti olvasóit. Ez az alapfelállás megelőlegezi azt is, hogy a történelmi kalandozások mellett mélyebben megismerhetjük egy osztály, azaz egy gyerekcsoport életét is.

A Kórház az osztályteremben az 1956-os forradalom idejébe kalauzol minket. A könyv szerzői utószava szerint Kiss Judit Ágnest az a kettőség érdekelte, amit gyerekként megtapasztalt az ő diákkorában még ellenforradalomként tanított ’56-tal kapcsolatban. Később tanárként szembesült azokkal a hiányokkal is, amelyek a mai gyerek fejében képződtek meg. A regényben négy osztálytárs utazik vissza a múltba azért, hogy az egyikőjük, Lóri dédapját, a forradalom után disszidáló, de terhes kedvesét Magyarországon hagyó tékozló őst megkeressék. A gyerekek az időben visszarepülve megvillantják némileg hiányos történelmi ismereteiket, azt az olykor komikus „tudást”, amelyet a tankönyveik vastag betűs kiemelé­sei­ből, a monoton tanári zanzákból összeszedtek.

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.