Film

Válás brit és merikai módra

Jay Roach: Rózsák háborúja

Kritika

Volt egy pillanat a 80-as években, amikor a Kathleen Turner és Michael Douglas közötti izzó szexuális feszültség önálló (és jól jövedelmező) életre kelt, és csaknem saját minifilmfolyamot teremtett.

Ennek egyik prominens darabja volt A rózsák háborúja (1989), amely mintha A smaragd románcának (1984) és A Nílus gyöngyének (1985) keserű folytatása lenne. Az 1989-es szatírában Douglas hetyke kalandora és Turner álmodozó ponyvaírója kiábrándító házasságba, majd kicsinyes és könyörtelen válási perpatvarba bocsátkozik, elmaradhatatlan komikus Sancho Panzájuk, Danny DeVito színészi – és ezúttal rendezői – kíséretében. Bár a film éles kritikát fogalmaz meg az amerikai típusú elvakult kapitalizmussal szemben, miközben a maga megmosolyogtatóan 80-as évekbeli modorában a feminizmust is képviseli, DeVito munkáját nagyrészt a két színész között parázsló vággyal vegyes gyűlölet tartja mozgásban. Bár a remake-kel Jay Roach nem vall teljes kudarcot, sajnálatos módon épp az előd szívét öli ki.

A modernizált változatban Rose-ék decens, Kaliforniába települt angolok; Theo (Benedict Cumberbatch) sikeres építész, Ivy (Olivia Colman) pedig szakács. Az első találkozás ugyanolyan viharos és szenvedélyes, Ivy pedig Turner Barbarájához hasonlóan áldozza fel ambícióit a házasság és Theo egójának oltárán. Az egyetlen bökkenő, hogy Roach (egyébként fenomenálisan előadott) szarkasztikus évődéssel igyekszik helyettesíteni a Cumberbatch és Colman között tátongó krónikus szikrahiányt. A színésznő hibátlan időzítéseivel és hanghordozásával talán még Cumberbatchnél is jobb komikus, ráadásul magabiztosan uralja a drámai jeleneteket is. Bár mindketten remek, egymásra gyengéden ráhangolódó színészek, a vágyakozás és a viszály lángját még ők sem képesek a semmiből előteremteni. A helyzeten az sem segít, hogy Roach a saját rendezői stílusához jobban passzoló altesti humorral és karikatúraszerű mellékszereplőkkel (Andy Samberg, Kate McKinnon, valamint a kiábrándítóan elvesztegetett Sunita Mani és Ncuti Gatwa) veszi körül őket. Noha a film bővelkedik fergeteges epizódokban, minden figura olyan, mintha más-más vígjátékokból szabadult volna a széthulló házasság díszletei közé. Az 1989-es változat kéjvágyó és huncut válóperes ügyvédjét (DeVito értő alakításában) pedig külön-külön és együtt sem bírják pótolni.

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa a demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyosságot arról, hogy nem, a valóság nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésén.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Hogyan tanítsuk pénzügyi önállóságra a gyermeket?

  • Támogatott tartalom

A gyermekeknek egyértelmű keretekre és azon belül önállóságra van szükségük ahhoz, hogy magabiztos, kompetens és felelősségteljes felnőtt váljon belőlük. Segít nekik, ha önállósodási törekvéseiket a szülő támogatja, de a család által világosan meghatározott értékek és elvárások mentén. Ez igaz a költésekre és pénzügyi döntésekre is.

Drónfal ereszkedik le a kontinensre

Ha nem is Stettintől Triesztig, mint a vasfüggöny annak idején, de most a terjeszkedő újszovjet birodalom ellen védekezik Európa. Ezúttal a dróntámadások elhárítása a cél, ebben állapodott meg az EU védelmi biztosa és kilenc kelet-európai ország minisztere.