Színház

Viszonyítási pontok

Eleanor Bishop és Karin McCracken: Igen, igen, igen!

Ez a színház ebben a formában a jövő évadtól nem létezik. Vidovszky György utolsó rendezése még betekintést enged színházigazgatói pályázatának azon fejezetébe, amelyben arról ír, hogyan és milyen módszerrel képzelte el ő és az alkotógárdája azt, hogy egy ifjúsági színház közösségi fórumként (is) működhet.

A negyedik fal teljes hiánya miatt Grisnik Petra a kamaszokkal már az előadás „hivatalos” kezdete előtt is folyamatosan kommunikál. Noha egy színész sosem civil a játék közben, mégis, Grisnik (olykor túlzó, de nem zavaró) természetességgel segít QR-kódot beolvasni, jelszót megadni, kapcsolatba kerülni. Aztán egy zenei betét után fellép a színpadra, és az előadás „hivatalosan” is kezdetét veszi.

A Rupp Anikó által fordított dráma az egyre fiatalabb korban felmerülő problémát, a szexuális erőszak kérdését és a testiséggel való ellentmondásos viszonyrendszert járja körül. A csupasz színpadot csak két LED-oszlop, a háttérben egy vetítővászon és a nagyon is átlagosan felöltözött Grisnik tölti meg. A téma nehéz, a megcélzott 14–17 éves korosztálynak pláne, és erre fel is készíti közönségét a színész, mielőtt bármibe is belekezdene. Ez a párbeszéd, a nyílt kommunikáció, az „itt számít a szavad, a véleményed” hangulata jellemzi az egész előadást, amely a fókusztémáját két lány történetén keresztül járja körül. Az egyik lányt – és az ő történetének a szereplőit is – Grisnik játssza a színpadon, a tőle már ismert erős, ügyes és frappánsan megoldott jellemformálással.

Az egyik lány történetének a végkifejlete adja az előadás címét: megmutatva, hogy ha kölcsönös beleegyezésen és tiszteleten, egymás határainak elfogadásán alapul, a szex önmagában jó és boldog valami, innen a felszabadult igen. Grisnik a happy endes cselekményrészletet széttárt karral, pörögve fejezi be, a (kölcsönös) szerelem és a (tényleges beleegyezésen alapuló) jó szex felemelő érzésének kifejezéseként.

A másik lány története az ellenpélda. Nála a szeretkezés kikényszerített, a kezdeményező fél nem veszi figyelembe az érzéseit, és a (kamaszos) flörtből erőszak lesz. E lány történetét csak chatrészleteken keresztül ismerjük meg, a felolvasásban önként közreműködő diákok segítenek.

Ezzel a megoldással az alkotók nemcsak az ítélkezést kerülik el, hanem egy újfajta élményt is adnak a fiataloknak. Megmutatják, hogy a színház nem elefántcsonttorony, hanem egy jól működő és működtethető szerkezet világosítókkal, technikusokkal, színpaddal és dialógusokkal.

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa a demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyosságot arról, hogy nem, a valóság nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésén.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.

Főszerepben az Első sírásó

A november 6-án zárult igazgatói pályázaton Lipics Zsoltot hirdették ki győztesnek Darabont Mikold ellenében, azonban nagyon sok ellentmondás és fordulat jellemezte az elmúlt időszakot. A régi-új igazgató mellett csupán a NER-es lapokban folytatott sikerpropagandája szólt, pályázata egy realista, szakmaiságra építő programmal ütközött meg.

Őrült rendszer, de van benne pénz

  • Szekeres István

Amikor a tavalyi párizsi olimpián a tekvandós Márton Viviana megszerezte a hatodik – igaz, spanyol import – aranyérmünket, Orbán Viktor (noha eredetileg nyolcat várt) SMS-t küldött Schmidt Ádám sportállamtitkárnak: „Maradhat.” A kincstári humor mögül is elővillant a tény, hogy a sportélet is a miniszterelnök kezében van.