„Ő volt Lou Reed”

Lorenzo Mattotti animációs rendező

Mikrofilm

A világhírű művész a Medvevilág Szicíliában című Dino Buzzati-meséből készített animációs filmet – részben Kecskeméten. Erről és Lou Reeddel közös dolgairól is beszélgettünk.

Magyar Narancs: Dino Buzzati kötelező olvasmány az olasz iskolákban?

Lorenzo Mattotti: Az én időmben az volt, 17–18 évesen olvasnunk kellett Buzzatit. Ami igazán megfogott, az a Képes poéma című képregénye volt. 1969-ben jelent meg, Orfeusz és Euridiké modern környezetben. Hogy egy nagy író képregényt is csinál, ez óriási hatással volt rám. Persze Buzzati festő és illusztrátor is volt egy személyben, bár festőként nem mondanám nagy művésznek. Azt mondta, elsősorban festőnek tartja magát, akinek az irodalom a hobbija, de meglehet, csak viccelt, mert sokszor viccelt. Mindenesetre sokat kölcsönzött Giorgio de Chiricótól és más szürrealistáktól. Volt valami megfoghatatlan rejtély a képein, az hatott rám.

MN: Buzzati 1945-ben megjelent Medvevilág Szicíliában című meséjéből nagy költségvetésű animációs filmet rendezett. 11 millió euróról szóltak a hírek.

LM: Ennyibe került többé-kevésbé.

MN: Többé vagy kevésbé?

LM: Valamivel több volt 9 milliónál. Amikor belekezdtem, még össze sem állt a költségvetés, csak egy része volt meg. Ahogy haladtunk előre, úgy estek be a hiányzó pénzek. De ami a legfontosabb: nem költöttünk többet, mint amennyi a költségvetésünkben szerepelt.

MN: Megtörténhetett volna, hogy ott áll egy félig befejezetlen medvés filmmel, és nem jön több pénz?

LM: Voltak idők, amikor nem tudtuk, hogy miből fogjuk befejezni, egyáltalán, hogy be tudjuk-e fejezni. De hát erről szól a filmkészítés.

MN: Dolgozott Lou Reeddel is. Az sem lehetett egy sima ügy.

LM: Lou Reed azért kért fel, mert látta a Dr. Jekyll & Mr. Hyde című képregényemet. Csinált egy operát Robert Wilsonnal közösen Edgar Allen Poe műveiből. Reed írta a dalokat, a librettót, aztán ezekből született egy lemez és egy könyv is, amelyhez én készítettem az illusztrációkat. Nyolc hónapig dolgoztunk együtt. Ő Amerikában volt, én meg Párizsban, de így is nagyon szoros együttműködés volt. Persze előfordult, hogy személyesen is találkoztunk, például New Yorkban beültünk egy kávéra. Gondolhatja, mit éreztem az első találkozásunk előtt. Előző este egy szemhunyásnyit sem aludtam. Nem szokásom ekkora sztárokkal együtt lenni.

MN: Volt, hogy komolyan meg kellett küzdenie vele?

LM: Lou Reeddel nem nehéz ilyen helyzetekbe kerülni. Mégiscsak ő volt Lou Reed, én meg az illusztrátor. Olykor meg kellett védenem a munkámat vele szemben, és megértetni vele, hogy ez egy közös könyv, nemcsak az övé, az enyém is. Ezt végül mindig belátta, és tisztelettel bánt velem. Az utolsó turnéja plakátját is én készítettem.

MN: A Medvevilág Szicíliában francia változatában Jean-Claude Carrière is a medvehangok között szerepel. Csak felhívta a kilencvenhez közelítő legendát, Buñuel hajdani forgatókönyvíróját, hogy kölcsönözze a hangját az öreg medvének?

LM: A véletlen műve volt. Egy egészen más projekt miatt járt a produkciónk közelében, és akkor meghallottuk a hangját, micsoda gyönyörű hang, gondoltuk azonnal. A titkárnőnk is teljesen odavolt, s az ő ötlete volt, hogy talán megkérdezhetnénk. Hát, megkérdeztük.

MN: Carrière-rel vagy Lou Reeddel volt egyszerűbb a munka?

LM: Jean-Claude Carrière vicces alak, két nap volt az egész, könnyen ment minden. Lou Reed azért egy nagyon más történet.

MN: Az egyik legnagyobb szakmai elismerés, ha valaki a The New Yorker magazinnak rajzolhat címlapot. Ez önnel is megesett.

LM: Vagy 30 alkalommal. De az is lehet, hogy 32 vagy 33 borítót készítettem nekik.

MN: Art Spiegelman, a Maus alkotója panaszolta, hogy még az ő borítóit sem mindig hozta le a magazin. Ezért is lett elege belőlük.

LM: Art jó barátom. Ő mindig is sokkal politikusabb alkat volt nálam, belefolyt a New York-i politikába, gyakran provokatív borítókkal állt elő, amelyek nem mindig egyeztek a magazin nagyon is határozott elképzeléseivel. Velük dolgozva én sokkal inkább mezei illusztrátornak tartom magam. Néha azért egy kis metafizikát belecsempészek a New Yorker-es rajzaimba is. Boldog vagyok, ha átjön az üzenet.

MN: Francia kollégája, Jean-Jacques Sempé is sokat dolgozott nekik.

LM: Sempé nagy mester. Fiatalkoromban nagyon szerettem az illusztrációit. Talán kétszer találkoztam is vele.

MN: Jól fizetnek egy New Yorker-borítóért?

LM: Itt is történtek változások. Régebben azért többet fizettek.

Figyelmébe ajánljuk

Vörösben

Bohumil Hrabal novelláit Balassa Eszter, a társulattal sokat dolgozó dramaturg az Európa Kiadónál nemrégiben újra megjelent Véres történetek és legendák című gyűjteményes kötet alapján dolgozta át. Vörös a zokni, a nyakkendő, de még a hajszalag is – véres drámára jöttünk –, mégsem sorolható a horror műfajába Soós Attila rendezése. Fekete humorban gazdag sztorik elevenednek meg, groteszk stílusban feltárva a kisemberek mindennapos küzdelmeit.

Magánügyek, közügyek

A félhomályos színpadon egy női alak ül az íróasztalnál, mögötte vörös fényben füst gomolyog. Létezik egy színházi mondás: ahol egy előadásban füstgép vagy stroboszkóp jelenik meg, ott véget ér a minőség. Ám ez az előadás egy holokauszthoz kapcsolódó történetet mond el, a felszálló füstnek így óhatatlanul pluszjelentése is van. Teátrálisnak teátrális, végül is színházban vagyunk.

Szintén zenész

  • - turcsányi -

Nyilván nincs új a nap alatt, mindenesetre a síkhülye gyerekrabló történetét láttuk már kétszer, s éppenséggel olvashattuk is volna, ha Evan Hunter (a számos álnéven alkotó Salvatore Albert Lombinót Ed McBainként ismerjük jobban) 1959-ben publikált regénye megjelenik magyarul, de nem jelent meg, noha a szerző távolról sem alulreprezentált alakja a magyar könyvkiadásnak, beleértve a komcsit is).

Patchwork művészportrékból

A Fuga leghátsó, ámde igen nagy méretű termében látható a művész 2012 óta futó sorozatának (Ember Embernek Embere) majdnem teljes összegzése. A magángyűjtőktől is visszakölcsönzött alkotásokkal együtt a kiállításon 34 mű szerepel – sajátos, „bogis” művészportrék a nemzetközi művészszcéna volt és jelenlegi nagyjairól. S bár G. Horváth mindenekelőtt festő, a művészi Pantheonjában szerepet kapnak szobrászok, fotósok, konceptuális alkotók és performerek is.

Delejező monstrum

Egy magyar regény, amelyben alig van valami magyar. Bartók Imre legújabb – nem is könnyű összeszámolni, hányadik – könyvének főszereplője a harmincas évei elején járó francia Damien Lazard, aki két év alatt szinte a semmiből robban be a nemzetközi profi sakkvilág szűk elitjébe, üstökösszerű felemelkedése már a világbajnok kihívóját sejteti.

Hatvanpuszta két hintája

Hatvanpuszta két hintáját nem Hatvanpusztán, hanem Budajenőn lengeti a szél egy takaros portán, vagyis egy takaros porta előtt, ez még nem eldöntött száz százalékig.

Két akol

Magyar Péter azt mondta a 444 élő műsorában, hogy egy válságban lévő országban a választási törvény módosítása nem fér bele az 50 legfontosabb kérdésbe. Amennyiben jövőre ők győznek, az éppen annak a bizonyítéka lesz, hogy még ebben az egyfordulós rendszerben, ilyen „gusztustalan állami propaganda” mellett is lehetséges felülmúlni az uralkodó pártot.

„Saját félelmeink rossz utakra visznek”

Kevés helye van kritikának Izraellel szemben a zsidó közösségben. De vajon mi történik a porba rombolt Gázában, és miben különbözik az arab kultúra az európaitól? A Hunyadi téri Ábrahám sátra zsinagóga vezetője egyenesen beszél ezekről a kérdésekről.

Szenes Zoltán volt vezérkari főnök: A NATO-nak át kell vennie a drónvédelemmel kapcsolatos ukrán tapasztalatokat

A NATO alapvetően jól reagált az orosz csali drónok lengyelországi berepülésére, de az eset rávilágít arra, hogy a szövetség még nem készült fel a dróntámadásokra. A NATO-t politikai széttagoltsága is hátrányba hozza az orosz hibrid hadviselés elleni védekezésben – erről is beszélt nekünk a védelmi szövetség déli parancsnokság volt logisztikai főnöke.

„Előbb lövetem le magam, mint hogy letérdeljek”

Az elmúlt fél évben háromszor is országos hír lett Szolnok ellenzéki – MSZP-s – polgármesterének fellépéséből, egy tömegverekedés után például Pintér Sándor belügyminisztertől kért rendőröket a közbiztonság javításáért. Fideszes elődje örökségéről, Szolnok helyzetéről és a nagypolitikáról kérdeztük a 43 éves városvezetőt.