James Bond és Simon Templar is eltörpült mellette

  • narancs.hu
  • 2017. május 24.

Nekrológ

Roger Moore, a példakép.

Tegnap, 89 éves korában meghalt Roger Moore, akit nemcsak a rajongók és az egész filmvilág gyászol, de az egyik legnagyobb világszervezet, az UNICEF is, melynek a színész évtizedeken át volt jószolgálati nagykövete. Moore halálhírét követően Anthony Lake, az UNICEF ügyvezető igazgatója a következő közleményt adta ki:

Sir Roger Moore halálával a világ elvesztette a gyerekek egyik nagy segítőjét – és az egész UNICEF család elveszített egy kedves barátot. A leghíresebb szerepeiben Sir Roger a hűvös kifinomultság megtestesítője volt, de jószolgálati nagykövetként végzett munkájában szenvedélyes – és nagyon meggyőző – képviselője volt a gyerekeknek. Egyszer azt mondta, rajtunk áll, hogy a gyerekeknek egy sokkal békésebb jövőt adjunk. Lady Kristinával együtt nagyon sokat dolgozott ezen.

false

 

Fotó: MTI/EPA – Szergej Csirkov

Az UNICEF-nél mindannyian a legmélyebb részvétünket fejezzük ki a Moore családnak, s csatlakozva sok barátjához és csodálójához, az egész világon tisztelgünk előtte, és gyászoljuk az elveszítését. Nagyon fog hiányozni.

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.