Nyelvlecke

  • 2001. április 19.

Publicisztika

Ha Saron izraeli miniszterelnök a múlt héten azt nyilatkozza több izraeli lapnak, hogy egyetlen gázai települést sem fog kiüríteni, illetve a palesztin menekültek visszatérése és Jeruzsálem megosztása immár szóba sem kerülhet, és az oslói békefolyamat halott, joggal merülhet fel a kérdés: mi a fenét is akarhat Saron? Ha nyilatkozatát - melynek a libanoni területeken állomásozó szíriai katonai erők hét elejei bombázása adott nyomatékot - komolyan vesszük, akkor semmi kétség afelől, hogy az izraeli-palesztin konfliktus tárgyalásos rendezésének lőttek: ugyan, miért ülne le Arafat Saronnal tárgyalni, ha egyszer Saron már a tárgyalások előtt kijelenti, hogy az, amit a palesztinok el akarnak érni, sőt, részben - papíron - már el is értek, ki van zárva és immár nincs a menükártyán; hogy nincs kompromisszum, és igazából nincsenek tárgyalások sem?

n Ha Saron izraeli miniszterelnök a múlt héten azt nyilatkozza több izraeli lapnak, hogy egyetlen gázai települést sem fog kiüríteni, illetve a palesztin menekültek visszatérése és Jeruzsálem megosztása immár szóba sem kerülhet, és az oslói békefolyamat halott, joggal merülhet fel a kérdés: mi a fenét is akarhat Saron? Ha nyilatkozatát - melynek a libanoni területeken állomásozó szíriai katonai erők hét elejei bombázása adott nyomatékot - komolyan vesszük, akkor semmi kétség afelől, hogy az izraeli-palesztin konfliktus tárgyalásos rendezésének lőttek: ugyan, miért ülne le Arafat Saronnal tárgyalni, ha egyszer Saron már a tárgyalások előtt kijelenti, hogy az, amit a palesztinok el akarnak érni, sőt, részben - papíron - már el is értek, ki van zárva és immár nincs a menükártyán; hogy nincs kompromisszum, és igazából nincsenek tárgyalások sem?

Lehet, hogy éppen ezért.

Egyfelől ugye az ellenkezője ki van próbálva, és nem működik. Az előző izraeli kormány, a Baraké udvariasabb már nem is lehetett volna a palesztin tárgyaló féllel és a palesztin kvázi-kormánnyal: ám Barak kompromisszumkészségét és diplomáciai engedményeit a partnerek a gyengeség és a gyávaság jeleként értékelték, és azt - a jelek szerint kissé elhamarkodott - következtetést szűrték le, hogy már csak egy kis erőfeszítést kell tenniük az izraeli állam teljes szétzilálásáért. Hogy pontosan mely palesztinok gondolták ezt, és szervezték meg a békefolyamat összeroppanásához vezető és a múlt év októbere óta tartó "felkelést" és az izraeli polgári célpontok ellen folytatott terrortámadásokat, hogy maga Arafat is így gondolja-e, vagy reménytelenül saját "szélsőségeseinek" foglya lett-e, nem tudhatjuk, tulajdonképpen nem is érdekes. Azt, ha máshonnan nem, a balkáni vagy az északír válság közelmúltbeli történéseiből leszűrhettük, hogy az ezekhez hasonló súlyos etnikai konfliktusokban a két fél mérsékeltjei között született megegyezés általában még annyit sem ér, mint a papír, amire írták őket. Bár az IRA és politikai pártja, a Sinn Fein soha nem bírt akkora társadalmi, politikai támogatással az észak-írországi katolikus közösségen belül, mint a mérsékelt katolikus Szociáldemokrata Munkáspárt, a békéhez a brit kormánynak az IRA (meg a protestáns terrorszervezetek) aktív és obsitos harcosait kellett tárgyalóasztalhoz kényszerítenie - zsarolással, fenyegetésekkel, ígéretekkel. És az számított, amit ők mondtak, hisz ők képesek erőszakkal zátonyra futtatni minden - akár az észak-írországi lakosság többségének támogatását élvező - rendezést.

Valamint: addig, amíg Lord Owen, Jaszusi Akasi meg a többi nemzetközi hülye a horvátországi és boszniai háború "tárgyalásos rendezéséről" delirált a világsajtóban, és vég nélkül, ám szép szavakkal győzködte Slobodan Milosevicet Karlovac, Vukovar, Bihac, Szarajevó, Gorazde aknavetőkkel történő lövetésének kevéssé kívánatos voltáról, addig a mondott városok lakói hullottak, mint a legyek; mint izraeli háziasszonyok bevásárlás közben, vagy az autóbuszra várva.

Izraelben az elmúlt fél évben bebizonyosodott, hogy a békefolyamat tempóját a palesztin "szélsőségesek", a Hamasz, a Hezbollah meg a klónjaik diktálják: és a gazdasági blokád meg a fenyegetések, hogy ha nem mondanak le az erőszakról, nem fognak többet tárgyalni velük, nem értek semmit. Saron most azon a nyelven szól hozzájuk, amit a legjobban értenek: a fegyverekén. Hátha így értik meg, hogy nincs más választásuk, mint a tárgyalás.

Figyelmébe ajánljuk

Mint a moziban

Fene se gondolta volna néhány hete, hogy az egyik központi kérdésünk idén januárban az lesz, hogy melyik magyar filmet hány százezren látták a mozikban. Dúl a számháború, ki ide, ki oda sorol ilyen-olyan mozgóképeket, de hogy a magyar film nyer-e a végén, az erősen kérdéses továbbra is.

Talaj

Thomas érzékeny kisfiú, nem kamaszodik még, mint az első szőrszálak megjelenésére türelmetlenül várakozó bátyjai. Velük nem akar játszani, inkább az udvaron egy ki tudja, eredetileg milyen célt szolgáló ládában keres menedéket, s annak résein át figyeli a felnőtteket, szülei élénk társasági életét, vagy kedvenc képregényét lapozgatván a szintén még gyerek (bár történetesen lány) főszereplő helyébe képzeli magát, és sötét ügyekben mesterkedő bűnözőkkel küzd meg.

Felszentelt anyagpazarlás

Ha a művészet halhatatlan, halandó-e a művész? Tóth László (fiktív) magyar építész szerint láthatóan nem. Elüldözhetik itthonról a zsidósága miatt, és megmaradt szabadságát is elvehetik az új hazában, elszakíthatják a feleségétől, eltörhetik az orrát, ő akkor sem inog meg. Hiszen tudja, hogyha őt talán igen, az épületeit nincs olyan vihar, mely megtépázhatná.

Törvénytelen gyermekek

Otylia már várandós, amikor vőlegénye az esküvő előtt elhagyja, így lánya, Rozela házasságon kívül születik. Később Rozela is egyedül neveli majd saját gyermekeit. A három nővér, Gerta, Truda és Ilda egy észak-lengyelországi, kasubföldi faluban élnek anyjukkal, az asszony által épített házban.

Átverés, csalás, plágium

Az utazó kiállítást először 2020-ban Brüsszelben, az Európai Történelem Házában rendezték meg; a magyarországi az anyag harmadik, aktualizált állomása. Az eredetileg Fake or Real címen bemutatott kiállítás arra vállalkozik, hogy „féligazságok és puszta kitalációk útvesztőjében” megmutassa, feltárja a tényeket, az igazságot, amihez „követni kell a fonalat a labirintus közepéig”. A kiállítás installálása is követi a labirintuseffektust, de logikusan és érthetően.

Kire ütött ez a gyerek?

Az 1907-ben született dráma eredetiben a The Playboy of the Western World címet viseli. A magyar fordításokhoz több címváltozat is született: Ungvári Tamás A nyugati világ bajnokának, Nádasdy Ádám A Nyugat hősének fordította, a Miskolci Nemzeti Színházban pedig Hamvai Kornél átültetésében A Nyugat császáraként játsszák.

2 forint

„Újabb energiaválság felé robog Európa, ebből kellene Magyarországnak kimaradni, ami nem könnyű, hiszen ami most a magyar benzinkutakon történik, az már felháborító, sőt talán vérlázító is” – e szavakkal indította Orbán Viktor a beígért repülőrajtot indiai kiruccanása után. Hazatérve ugyanis a miniszterelnök szembesült egynémely adatsorral, meg leginkább azzal, hogy, a legendás Danajka néni szavaival élve, „drágulnak az árak”. Az üzemanyagé is.

Kiárusítás

Lassan másfél éve szivárgott ki, hogy az állam egy olyan arab befektetőnek, Mohamed Alabbarnak adná Budapest legértékesebb egybefüggő belterületét, a Rákosrendezőt, aki mindenféle felhőkarcolót képzel oda, egyebek mellett a Hősök tere látképébe belerondítót is.

24 óra

„Megállapodást kellene kötnie. Szerintem tönkreteszi Oroszországot azzal, ha nem köt megállapodást – mondotta Trump elnök a beiktatása utáni órákban Vlagyimir Putyinról, majd hozzátette azt is, hogy „szerintem Oroszország nagy bajba kerül”. Trump azt is elárulta, hogy telefonbeszélgetést tervez az orosz elnökkel, de még nem tudja, mikor. Nemrég azt is megjegyezte, hogy Oroszország egymillió embert veszített az Ukrajna ellen indított háborújában. (Ez a szám az orosz áldozatok felső becslése.)

A Menhir

Bár soha nem jutott a hatalom közelébe, mérgező jelenlétével így is át tudta hangolni a francia közgondolkodást. Több mint fél évszázadig volt elmaradhatatlan szereplője a politikai életnek. Újrafazonírozott pártját lánya, Marine Le Pen, eszmei hagyatékát az alt-right francia letéteményese, Éric Zemmour viszi tovább.

Nehogy elrabolják

Huszonéves nőként lett vizsgáló a magyar rendőrségen, és idővel kivívta férfi kollégái megbecsülését. Már vezetői beosztásban dolgozott, amikor az ORFK-hoz hívták; azt hitte, szakmai teljesítményére figyeltek fel – tévedett. Patócs Ilona A nyomozó című könyve nem regény, hanem egy karrier és egy csalódás dokumentuma.