Mundruczó+Coetzee

  • 2014. január 2.

Snoblesse

Egy Nobel-díjas szerző, egy Cannes-ba hazajáró rendező – Mundruczó Kornél J. M. Coetzee regényét, a Szégyent adaptálta színpadra.
false

 

Fotó: Ágh Márton

Először kirúgják, aztán megkínozzák: David Lurie-t, a romantikus költészet kutatóját, akire finoman szólva is rájár a rúd az apartheid utáni Dél-Afrikában, legutóbb John Malkovich alakította (szegényes dél-afrikai akcentussal) J. M. Coetzee Szégyen című regényének filmváltozatában. Ugyanőt, azaz a talajt és előjogait vesztett sznob entellektüelt Zsótér Sándor játssza Mundruczó Kornél színpadi változatában, mely kritikusunk szerint (a teljes szöveg itt): „Mundruczó Kornél legjobb rendezése a Szorokin-adaptáció óta: a Jég (ami még színtiszta magyar produkció volt) tudott ennyire belehasítani a színházba, mint ez a Szégyen tudna, ha elegen láthatnák itthon is, abban a közegben, amelyből vétetett.” Most itt az újabb lehetőség, hogy elegen láthassák a több külföldi állomást is megjárt produkciót – a Trafóban január 8-től 11-ig, négy napon át láthatók David Lurie 16 éven felülieknek szóló megpróbáltatásai. Zsótéren kívül Bánki Gergely, Katona László, Tóth Orsi, Láng Annamária, Monori Lili, Székely B. Miklós, Rába Roland, Szemenyei János és Wéber Kata is feltűnik a színen. Kezdés 20.00 órakor.

Figyelmébe ajánljuk

Két óra X

Ayn Rand műveiből már több adaptáció is született, de egyik sem mutatta be olyan szemléletesen az oroszországi zsidó származású, ám Amerikában alkotó író-filozófus gondolatait, mint a tőle teljesen független Mountainhead.

Megtörtént események

  • - turcsányi -

A film elején megkapjuk az adekvát tájékoztatást: a mű megtörtént események alapján készült. Első látásra e megtörtént események a 20. század második felének délelőttjén, az ötvenes–hatvanas évek egymásba érő szakaszán játszódnak, a zömmel New York-i illetékességű italoamerikai gengsztervilág nagyra becsült köreiben.

Élet-halál pálinkaágyon

Óvodás korunktól ismerjük a „Hej, Dunáról fúj a szél…” kezdetű népdalt. Az első versszakban mintha a népi meteorológia a nehéz paraszti sors feletti búsongással forrna össze, a második strófája pedig egyfajta könnyed csúfolódásnak tűnik, mintha csak a pajkos leánykák cukkolnák a nyeszlett fiúcskákat.

Egy fölényeskedő miniszter játékszere lett a MÁV

A tavalyi és a tavalyelőtti nyári rajtokhoz hasonlóan a vasúttársaság most sem tudott mit kezdeni a kánikula, a kereslet és a körülmények kibékíthetetlen ellentétével, s a mostani hosszú hétvégén ismét katasztrofális állapotok közt találhatták magukat az utasok.