Prekoncepciók nélkül - Vajda Gergely karmester, zeneszerző

  • rés a présen
  • 2015. október 2.

Snoblesse

Új Magyar Zenei Fórum - döntője a Budapest Music Centerben.

rés a présen: A koncertjeiden gyakran vezényelsz kortárs zenét, itthon és az Egyesült Államokban egya­ránt. Milyenek a személyes tapasztalataid: érződik a koncertlátogatók körében legyőzendő ellenállás a kortárs zenével szemben?

Vajda Gergely: Legyőzendő ellenállás voltaképpen már akkor is van, amikor az ember, mondjuk, műsorra tűzne egy ritkábban játszott Haydn-szimfóniát. Azonban nem elsősorban a közönség, hanem sokkalta inkább a koncertrendezők és a zenekari menedzsment részéről tapasztalható meg ez az ellenállás. A klasszikus zenei biznisz furcsa keveréke a magasművészetnek és a jegyeladási statisztikáknak. Számomra az az ideális közönség, amelyik kész bármiféle prekoncepció nélkül, sokszor csupán az előadók személyében megbízva, felfedezésre nyitottan beülni egy-egy hangversenyre. Tudomásul kell venni ugyanakkor, hogy a klasszikus zene közönsége mindenütt nagyon vegyes, és ez így is van jól.

rap: Ahogyan 2013-ban, úgy idén is zsűritag vagy az Új Magyar Zenei Fórum zeneszerzőversenyén, amelynek döntője október 6–7-én lesz a Budapest Music Centerben. Milyen benyomásokat szereztél e két versenysorozat során?

false

VG: Az Új Magyar Zenei Fórum már két évvel ezelőtt elérte kitűzött célját, amennyiben nagyszámú új mű megszületését segítette elő, valamint a döntőkön négy nagyzenekari és négy kamarazenekari kompozíció a nagyközönség előtt, élőben is megszólalhatott. Én magam azután tavaly újra műsorra tűztem Tornyai Péter második díjat elnyert művét, a Monochrome-ot a Rádiózenekarral. A nagyzenekari kategóriát megnyerő Alessio Eliától új darabot rendelt az együttes, Bella Mátétól pedig, Eötvös Péter különdíjaként, egy német zenekar, a Müncheni Kamarazenekar számára rendeltek új művet. (Bella Fagottversenyének ősbemutatója az együttes október 18-ai fesztiválkoncertjén lesz a Zeneakadémián – a szerk.) Ez a műfaj ettől működik: az előadók és a zeneszerzők közötti élő kapcsolattól.

rap: A 2013-as verseny Ligeti György születésének 90. évfordulója előtt tisztelgett, az idei zeneszerzőverseny pedig Bartók Béla halálának 70. évfordulóján, a bartóki inspiráció jegyében lett meghirdetve. Mennyire markáns vagy közvetlen ma Bartók hatása a kortárs zeneszerzésre?

VG: Nagyon kedvemre való, ahogy Bartók zsenialitása és zenéje immár nem bénítólag hat a mai zeneszerzőkre. (Erre azért, lássuk be, ráment egy-két generáció!) Bartók zenéje nemcsak a zsenialitása miatt hat ma is, hanem mert érvényes esztétikai megoldást jelent a „Kelet vagy Nyugat” speciálisan magyar problémájára, mégpedig úgy, hogy a „vagy”-ot „és”-sel cseréli fel. Az idei versenyre benevezett darabokban nagyon sokféle formában jelentek meg a Bartók Béla személyére, életművére való hivatkozások. A végül a döntőbe beválogatott művek is képviselik ezt a sokféleséget, az egészen konkrét idézettől az egészen elvont kapcsolódásig. Bartók Béla és a magyar kortárs zeneszerzők, köszönik szépen, nagyon jól megvannak egymással.

Figyelmébe ajánljuk

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.

Gyurcsány abbahagyta

Arra, hogy miért, és hogy miért pont most hagyta abba, lehet racionális magyarázatot találni a külső szemlélőnek is, azzal együtt, hogy e személyes döntés valódi okairól biztosat egyetlen ember tudhat; esetleg kettő. A DK (is) csúnyán megbukott a tavaly júniusi EP-választáson, és bejött a képbe Magyar Péter és a Tisza; és a vak is látta, hogy ha van jövő az ellenzéki oldalon, az a Tiszáé. Ha valaki, akkor a Tisza kanyarítja be az addig ilyen-olyan ellenzéki pártokkal rokonszenvező és mérsékelt lelkesedéssel, de rájuk szavazó polgárokat.

Lengyel Tamás: A hallgatás igen­is politizálás!

Elegem van abból, hogyha elhangzik egy meredek kijelentés, amelytől, úgy érzem, kötelességem elhatárolódni, vagy legalábbis muszáj reagálnom, akkor felcímkéznek, hogy én politizálok – míg aki csak hallgat, az nem politizál – mondja interjúnkban a színész, aki azt is elárulta, hogy melyik politikusra hajaz leginkább a kormánypárti álinfluenszere.