Egy szenegáli katona első világháborús története kapta a 2021-es Nemzetközi Booker-díjat

  • narancs.hu
  • 2021. június 4.

Sorköz

David Diop az első francia szerző, aki az elismerésben részesül.

A Nemzetközi Booker-díjat minden évben egy angolra fordított és az Egyesült Királyságban vagy Írországban kiadott könyvnek ítélik oda. A korábban Nemzetközi Man Booker-díjként ismert kitüntetést 2005-ös indulásától 2015-ig kétévente osztották ki, és kiemelkedő életműveket jutalmaztak vele – többek között épp 2015-ben a magyar Krasznahorkai Lászlót. Azt követően évente kerül a díj kiosztásra, és egyes műveket jutalmaz, illetve a névadó szponzor is változott 2019-ben, amikor a Man-csoport kiszállt a díj támogatásából. 2019 februárjától a Crankstart alapítvány szponzorálja az elismerést, mely 50 000 font (valamivel kevesebb, mint 20 millió forint) jutalommal jár, amin fele-fele részben osztozik a díjazott szerző és angol fordítója.

A zsűri szerdai bejelentésének értelmében a 2021-es díjazott David Diop lett, aki egyben az első francia szerző, aki az elismerésben részesül.

Diop második regényét, az At Night All Blood Is Black (Éjszaka minden vér fekete) című könyvét szenegáli dédapjának az első világháborús, soha el nem mesélt élményei ihlették.  A korábban Goncourt-díjjal is kitüntetett, eredetileg 2018-ban megjelent, mindössze 160 oldalas regényt Anna Moschovakis amerikai író és költő fordította angolra.    

Az 55 éves francia-szenegáli író és irodalomprofesszor műve (melynek eredeti címe Frere d'âme) egy fiatalember őrületbe süllyedését mutatja be, és azoknak a szenegáliaknak a történetét meséli el, akik az első világháború alatt Franciaországért harcoltak. Mint Diop felidézte: dédapja soha nem mesélt a háborúban átélt élményeiről, ezért is izgatta annyira, hogy mi történt vele. A regény az afrikai folklór elemeit, a háborús narratívát és az énelbeszélést ötvözi egyéni, költői nyelven.

A díj 2021-es rövid listáján Diop könyve mellett a szintén francia Éric Vuillard, az argentin Mariana Enríquez, a chilei Benjamín Labatut, a dán Olga Ravn, és az orosz Maria Stepanova egy-egy műve szerepelt.

 

Kedves Olvasónk!

Üdvözöljük a Magyar Narancs híroldalán.

A Magyar Narancs független, szabad politikai és kulturális hetilap.

Jöjjön el mindennap: fontos napi híreink ingyenesen hozzáférhetők. De a nyomtatott Narancs is zsákszám tartalmaz fontos, remek cikkeket, s ezek digitálisan is előfizethetők itt.

Fizessen elő, vagy támogassa a független sajtót! Olvassa a Magyar Narancsot!

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.

Főszerepben az Első sírásó

A november 6-án zárult igazgatói pályázaton Lipics Zsoltot hirdették ki győztesnek Darabont Mikold ellenében, azonban nagyon sok ellentmondás és fordulat jellemezte az elmúlt időszakot. A régi-új igazgató mellett csupán a NER-es lapokban folytatott sikerpropagandája szólt, pályázata egy realista, szakmaiságra építő programmal ütközött meg.

Őrült rendszer, de van benne pénz

  • Szekeres István

Amikor a tavalyi párizsi olimpián a tekvandós Márton Viviana megszerezte a hatodik – igaz, spanyol import – aranyérmünket, Orbán Viktor (noha eredetileg nyolcat várt) SMS-t küldött Schmidt Ádám sportállamtitkárnak: „Maradhat.” A kincstári humor mögül is elővillant a tény, hogy a sportélet is a miniszterelnök kezében van.