Húsz éve magyarul is megjelent egy könyv arról, hogyan szívnak szerte a világban

  • Krommer Balázs
  • 2023. október 15.

Sorköz

Kár, hogy mi már akkor is szívtunk, csak nem azt. Idézzük fel Krommer Balázs cikkét az Ásatás sorozatban!

Kedves Olvasónk!

A Sorköz Ásatás sorozatában a Narancs régi, irodalmi tárgyú cikkeinek – recenzióinak, interjúinak, semmiségeinek – legjavát bányásszuk elő lapunk archívumából. Mit olvastunk és miért 5, 10, 20 évvel ezelőtt, és mit gondoltunk róla? Mi marad abból, amit mi írtunk (az újságba), és mi abból, amit más (az örökkévalóságnak)? Élje velünk újra a magyar írott kultúra közelmúltját!

Az alábbi remek cikk 2003. május 29-i számunkban jelent meg.

 

Miközben olvasgattam a könyvet, úgy éreztem, lassan süppedek. Na nem, nem jár hozzá félgrammos melléklet, mint annak idején a Pifhez haletető csúzli meg viszketőpor, csak éppen elábrándoztam egy kicsit arról, hogy mennyivel több céltalan kiadványt képes felvenni az amerikai könyvpiac, mint a hazai, és ettől a témától rögtön nagyon elálmosodtam. Álmomban egy verőfényes május eleji napon, amikor az anyukáját mindenki nagyon tiszteli, a Vörösmarty tér integető transzparensei között feltűnik Brian Preston. Igaz, elég szerencsétlen irányból közelít, de ő erről mit sem tud: kóstolni jött és örülni, azt hitte, lehet; gőzölgő szívvel lépked a tömegben, úti szótárában keresgél picit, aztán hirtelen felindulva a leglelkesebb nagyi fülébe kiáltja: Engedd a fűt! A hatás azonnali. Miután kiöblítette a pólóját a reptéri klotyóban, Preston nagyon gyorsan húz vissza Kanadába, hogy

a sarki rendőr arcába

fújja a füstöt, és egy sort nem ír a magyar marihuánáról.

Könyvvel a kézben ébredek. Az igazság az, hogy a szerző be sem tette a lábát Kelet-Európába: jó néhány kannabiszmegmozdulásról tudósít Ausztráliától Angliáig, ám szemernyit sem izgatják az itteni ügyek, könyve pedig sajnos köszönő viszonyban sincs a magyar helyzettel, ami persze nem Preston hibája, nyilvánvaló, hogy utazásai során nem véletlenül mellőzi régiónkat:

őt mindenekelőtt a fű íze, minősége, hatása érdekli, a szívás kultúrája,

miközben könyvét átitatja a marihuána legalizációjának politikája, már amennyiben az több évtizedes múltra tekint vissza, és aránylag megbízhatóan ábrázolható az adott régió egymásnak feszülő politikai céljainak vagy valamilyen (pl. műanyagipari) lobbiérdekeknek a tükrében.

 
Brian Preston: Fűbolygó 

Melyek a legalizáció mellett szóló legfontosabb gazdasági és politikai érvek? Milyen döntések terelték holtvágányra a marihuána ügyét évtizedekre? Hogyan akasszuk ki teljesen a bobbyt a londoni tüntetésen? – ilyen korántsem rendszeres kérdésekre építi Preston beszámolóit. Nem aktuális, ez az első probléma a könyvvel. Húsz év múlva újból bele lehet lapozni, mondogatni, hogy "hát igen", meg "nálunk is", de most úgy tűnik, hogy nálunk nem. Nem a rendőrrel megy a huzavona, aki fizetésért üldöz, hanem azokkal, akik szabadidejükben, rekreációs céllal piszkálnak, és ettől az egyszerű ténytől valahogy az egész kötet átalakul a magyar olvasó kezében. Kicsit olyan hatást tesz, mint az importreklámok, melyekben a száj bántóan másképp mozog, mint ahogy a magyar tévénézőnek jólesne. A Fűbolygó megpróbál népszerűsíteni valamit, ami nálunk olyan, mint Skandináviában a házibor, létezik ugyan, de a kultúrája nem kielégítő; számolatlanul sorolja a nemes és keresztezett fűfajtákat, részletesen tárgyalja a Shishkaberry és a Purple Hempstar hatása közti különbséget, miközben mi itthon inkább csak gyanakszunk, ha két cucc nem ugyanúgy működik, és eközben egy kanadai fűfogyasztó nagyon is amerikai nyelvét beszéli.

Az aktualitásokon túl az is nyilvánvaló, hogy ez a könyv nem útiregény, annak a maga módján túlságosan célzatos, teleszórva Ronald Reagan és a Bush család rémtetteivel, körítve egy adag Európára figyelő hollandofil/anglofób gyarmati színezetű szorongásossággal, ugyanakkor nem kímél meg bennünket a helyenként kellemkedő útleírásoktól és a többnyire funkciótlan miniportréktól sem, melyek a politikai tényvilág pihe-puha bélését alkotnák, és elejtett ötletei ellenére garantáltan nem tanulhatunk meg növényt termeszteni sem belőle. Brian Preston

szuggesztív könyvet kívánt írni egy nagyon fontos témáról, ám vagy már az elején megalkudott magával, vagy munka közben egyszerűen átverte a marihuána,

nem tudom. El kell ismerni, e tekintetben legalább olyan nehéz dolga lehetett, mint maguknak az aktivistáknak, akikről azt írja a Fűbolygó megítélésem szerint messze legbölcsebb soraiban, hogy a kannabisz legalizálásáért folytatott harcot már réges-rég

megnyerték volna,

ha nem pont a szívás lenne a tét, ha a tüntetéseken nem volnának annyira ellazulva, és nem dobálnák el egyből békés eszközeiket, amint meglátnak egy komolyabb spanglit. Preston persze jóval fegyelmezettebb a füves átlagnál, nem apellál folyton a megértésünkre, hogy ő most állatira be van tépve, de ez nem menti meg a könyvet, legfeljebb egy kicsit szimpatikussá teszi.

Ez valójában egy füves bedekker - kevés erénye is ebből fakad. Négy kontinens tucatnyi országát járja be a szerző anyaggyűjtés céljából: Nepál, Ausztrália, Amszterdam és Marokkó talán a legfontosabb a helyszínek között, és mellesleg tájékoztat bennünket arról, hogy mit, hol, mennyire szabad. A marokkói fejezet kimondottan hasznos, nem árt elolvasni utazás előtt, a címben beígért kalandokra viszont ne nagyon számítson az olvasó, ahhoz túlzottan rendben vannak Preston úti okmányai: néha fázik, többször melege van, egyszer meg a gyenge cucc miatt idegesíti a szállodai légkondi, ennyi, egyebekben meg a maga történeteit kommentálja. Ez a legfőbb kifogásom a könyvvel kapcsolatban: hemzseg a mesélő, panaszkodó, vicceskedő alakoktól, akiknek mikronarratívái felszívódnak a szövegben, minden történet hasonlít az előzőre, épp ezért egyik sem nyújt valódi szempontot, ahogy Prestont is szinte csak e történetek apropójaként érzékeljük, nagyon kevés személyes, semmi valóban átélt, kivéve talán a könyv utolsó fejezetét, ahol a szerző maga vonja le a bölcsészeti tanulságot, már-már egy parainézis szelídségével mondja meg, hogyan kell élni: "Tiszteljük felebarátainkat, a bolygót és a növényt. Légy tiszta, életed nyitott könyv legyen." De ha nem muszáj, inkább ne Brian Prestoné, tenném hozzá halkan.

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyos valóságot arról, hogy nem, a nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésen.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Tendencia

Minden tanítások legveszélyesebbike az, hogy nekünk van igazunk és senki másnak. A második legveszélyesebb tanítás az, hogy minden tanítás egyenértékű, ezért el kell tűrni azok jelenlétét.

Bekerített testek

A nyolcvanas éveiben járó, olasz származású, New Yorkban élő feminista aktivista és társadalomtudós műveiből eddig csak néhány részlet jelent meg magyarul, azok is csupán internetes felületeken. Most azonban hét fejezetben, könnyebben befogadható, ismeretterjesztő formában végre megismerhetjük 2004-es fő műve, a Caliban and the Witch legfontosabb felvetéseit.

„Nem volt semmi másuk”

Temették már el élve, töltött napokat egy jégtömbbe zárva, és megdöntötte például a lélegzet-visszatartás világrekordját is. Az extrém illuzionista-túlélési-állóképességi mutatványairól ismert amerikai David Blaine legújabb műsorában körbejárja a világot, hogy felfedezze a különböző kultúrákban rejlő varázslatokat, és a valódi mesterektől tanulja el a trükköket. 

Játék és muzsika

Ugyanaz a nóta. A Budapesti Fesztiválzenekarnak telefonon üzenték meg, hogy 700 millió forinttal kevesebb állami támogatást kapnak az együttes által megigényelt összegnél.

A klónok háborúja

Március 24-én startolt a Tisza Párt Nemzet Hangja elnevezésű alternatív népszavazása, és azóta egyetlen nap sem telt el úgy, hogy ne érte volna atrocitás az aktivistákat.

Hatás és ellenhatás

  • Krekó Péter
  • Hunyadi Bulcsú

Az európai szélsőjobb úgy vágyott Donald Trumpra, mint a megváltóra. Megérkezik, majd együtt elintézik „Brüsszelt” meg minden liberális devianciát! Ám az új elnök egyes intézkedései, például az Európával szemben tervezett védővámok, éppen az ő szavazó­táborukat sújtanák. Egyáltalán: bízhat-e egy igazi európai a szuverenista Amerikában?

„Egy normális országban”

Borús, esős időben több száz fő, neonácik és civilek állnak a Somogy megyei Fonó község központjában. Nemzeti és Mi Hazánk-os zászlók lobognak a szélben. Tyirityán Zsolt, a Betyársereg vezetője és Toroczkai László, a szélsőjobboldali párt elnöke is beszédet mond. A résztvevők a lehangoló idő ellenére azért gyűltek össze szombat délután, mert pár hete szörnyű esemény történt a faluban. Március 14-én egy 31 éves ámokfutó fahusánggal rontott rá helyi lakosokra: egy középkorú és egy idős nő belehalt a támadásba, egy idős férfi súlyos sérüléseket szenvedett.