Idén online rendezik meg a Margó Irodalmi Fesztivált

  • narancs.hu
  • 2020. május 8.

Sorköz

Új kötettel jelentkezik Erdős Virág, Nádasdy Ádám, Spiró György és Krusovszky Dénes is.

A Margó Irodalmi Fesztivál a járványhelyzetre való tekintettel 2020. június 3-7. között online valósítja meg több mint 50 programját. Az elmúlt hetekben a szervezők újragondolták a lehetőségeket, és a főtámogató Bookline-nal, valamint a szerzőkkel és a kiadókkal együttműködésben valósítják meg az eseményt - írják közleményükben.

" Sokféle szempontot kellett mérlegelni, de az elmúlt évtizedek olvasással töltött idejéből egy dolgot megtanultunk: az irodalom minden szélsőséges élethelyzetben segít jobban megérteni magunkat és a társadalmunkat, és erre most nagy szükségünk van" - mondta Valuska László a Margó Irodalmi Fesztivál igazgatója. A programtáblát május közepén teszik közzé.

A Margón új kötetét mutatja be Erdős Virág, Fiala Borcsa, Krusovszky Dénes, a friss Aegon Irodalmi Díjas Nádasdy Ádám, Selyem Zsuzsa, Spiró György, Szentesi Éva és Tompa Andrea, valamint találkozhatnak a nézők az idei Libri irodalmi díjasokkal és Bereményi Gézával is. A fesztivál második napján, június 4-én Trianon 100. évfordulójára emlékeznek: többek között beszélgetnek Ablonczy Balázs történésszel, bemutatják az Osiris Kiadó exkluzív szöveggyűjteményét, valamint a Cserna-Szabó András szerkesztésében készült alternatív irodalmi Trianon-antológiát.

A Margón a Robert Capa Kortárs Fotográfiai Központ, a Fortepan, a Katona József Színház, a Ludwig Múzeum, a Petőfi Irodalmi Múzeum, a TRIP Karanténszínház és a Várkert Bazár is rendhagyó, online platformra tervezett előadással, beszélgetéssel vagy tárlatvezetéssel jelentkezik.

A Margó Irodalmi Fesztivál és Könyvvásárt először 2011-ben rendezték meg.

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.