Mario Vargas Llosa a Francia Akadémia tagja lett

  • narancs.hu
  • 2023. február 11.

Sorköz

Székfoglaló beszédében élesen bírálta Putyin rendszerét, és a demokrácia megmentőjének nevezte a regény műfaját.

Beiktatták a Francia Akadémia tagjai, a Halhatatlanok közé Mario Vargas Llosa Nobel-díjas perui-spanyol írót, az első nem franciául alkotó szerzőt csütörtökön Párizsban.

Vargas Llosa francia nyelven tartott beszédében az irodalom szerepét méltatta a demokrácia fenntartásában. „A regény megmenti a demokráciát, vagy vele együtt zuhan a szakadékba és tűnik el” – mondta. „Eddig nem találtam semmi hasonlót a regényhez, ami életben tartaná a jobb társadalomról szőtt álmokat, amelyben mindenkinek jut a boldogsághoz szükséges az anyagi javakból, még ha a boldogságot nehéz is most elképzelni ezekben az őrült időkben.”

Az író élesen bírálta Vlagyimir Putyin orosz elnök rendszerét: „Ahogy a regényekben, a kisebb itt is legyőzi az erősebbet, hiszen az ügyük igazsága sokkal meggyőzőbb, mint a másiknak, amit hatalmasabbnak kellene tartanunk.” Vargas Llosa elismerően szólt a francia irodalomról. „A francia irodalom az egész világot egy jobb világról engedte álmodozni” – húzta alá. A ceremónián I. János Károly volt spanyol király is részt vett a 86 éves szerző meghívására. 

 
Mario Vargas Llosa 2011-ben a göteborgi könyvvásáron
Fotó: Wikimedia Commons
 

Mario Vargas Llosa a neves akadémia első olyan tagja, aki nem franciául ír. A 2010-es irodalmi Nobel-díj birtokosa soha nem publikált francia nyelven, noha folyékonyan beszél franciául, mivel 1959-ben Párizsba emigrált. Ugyanakkor műveinek nagy többsége franciául is megjelent, és ő a külföldi szerzők közül elsőként került be még életében, 2016-ban a nagy klasszikusok műveit magába foglaló rangos Pléiade-kollekcióba.

Llosát 2021 novemberében választották be a Francia Akadémia tagjai közé.

Az 1635-ben, XIII. Lajos király főminisztere, Richelieu bíboros támogatásával létrehozott Francia Akadémia a legrangosabb francia kulturális intézmény, fő feladata őrködni a francia nyelv fölött és összeállítani, gondozni annak szótárát.

Negyven akadémikus alkotja, akik életük végéig az intézmény tagjai maradnak – ezért nevezik őket halhatatlanoknak –, a megüresedő helyekre a többiek választják meg az utódot a francia kultúra, és általában a társadalom arra legméltóbbnak tartott személyiségei közül.

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyosságot arról, hogy nem, a valóság nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésén.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Céltalan poroszkálás

A két fivér, Lee (Will Poulter) és Julius (Jacob Elordi) ígéretet tesznek egymásnak: miután leszereltek a koreai háborús szolgálatból, a veteránnyugdíjukból házat vesznek maguknak Kalifornia dinamikusan növekvő elővárosainak egyikében.

Autósmozi

  • - turcsányi -

Vannak a modern amerikai mitológiának Európából nézvést érthető és kevésbé érthető aktorai és momentumai. Mindet egyben testesíti meg a Magyarországon valamikor a nyolcvanas években futó Hazárd megye lordjai című, s az Egyesült Államokan 1979 és 1985 között 146 részt megérő televíziós „kalandsorozat”, amely ráadásul még legalább három mozifilmet is fialt a tengerentúli közönség legnagyobb örömére, s Európa kisebb furcsálkodására.

Húsban, szőrben

Mi maradt élő a Pécs 2010 Európa Kulturális Fővárosa programból? Nem túl hosszú a sor. A Tudásközpont és a Zsolnay Örökségkezelő Nkft. kulturális intézményei: a Zsolnay Negyed és a Kodály Központ, és a Zsolnay Negyedben az eleve kiállítótérnek épült m21 Galéria, amelynek mérete tekintélyes, minősége pedig európai színvonalú.

Rémek és rémültek

Konkrét évszám nem hangzik el az előadásban, annyi azonban igen, hogy negyven évvel vagyunk a háború után. A rendszerbontás, rendszerváltás szavak is a nyolcvanas éveket idézik. (Meg egyre inkább a jelent.)

Az igazságnak kín ez a kor

A családregény szó hallatán rendre vaskos kötetekre gondolunk, táblázatokra a nemzedékek fejben tartásához, eszünkbe juthat a Száz év magány utolsó utáni oldalán a kismillió Buendía szisztematikus elrendezése is.

Kultúrnemzet

„A nemzetgazdasági miniszter úr, Varga Mihály 900 millió forintot biztosított ennek az épületnek a felújítására – nyilván jó összeköttetésének köszönhetően. Lám, egy nemzeti kormányban még a pénzügyminiszter is úgy gondolja, hogy a kultúra nemcsak egy sor a magyar költségvetésben, hanem erőforrás, amelynek az ország sikereit köszönhetjük.”