III. Nemzetközi Talicskaolimpia - Hosszúhetény: Tolóörömök

  • 2003. május 8.

Sport

Nem is annyira tipikus falusi focipálya: feltűnően kellemes fekvése, kiváló talaja s a dús gyöp különbözteti meg a többi háromezer lelkes községben szokott és elvárható hasonlóktól. Ne tévedjünk: a paradicsomban vagyunk, a Keleti-Mecsekben, a Zengő és a Hármas-hegy lábánál, ezt a helyet az isten is arra teremtette, hogy lakói olimpiát rendezzenek - egyelőre csupán talicska szakágban, de ki tudja, mit hoz a jövő.

Nem is annyira tipikus falusi focipálya: feltűnően kellemes fekvése, kiváló talaja s a dús gyöp különbözteti meg a többi háromezer lelkes községben szokott és elvárható hasonlóktól. Ne tévedjünk: a paradicsomban vagyunk, a Keleti-Mecsekben, a Zengő és a Hármas-hegy lábánál, ezt a helyet az isten is arra teremtette, hogy lakói olimpiát rendezzenek - egyelőre csupán talicska szakágban, de ki tudja, mit hoz a jövő.Anemzetközi talicskasport ügyeiről eddig viszonylag kevés információ jutott el hozzánk, így mostanáig inkább az elképzeléseinkre voltunk kénytelenek hagyatkozni, s azok sem voltak kimondottan érdektelenek, hovatovább részleges helytállóságukat mostani baranyai tapasztalataink igazolták, mindamellett számos jogosan fölmerülő kérdésünkre is választ kaptunk, például: miért pont Baranya megyében van talicskaolimpia? Nos, ezt senki sem tudja biztosan, de nyilvánvaló: a "szomszédvár" onnan kapta a nevét, hogy régen ő is szeretett volna (Tolna) ilyen rendezvényt, de nem jön össze azóta se. A talicskasport alapja ugyanis kétségtelenül a tolás, a minél sebesebb és ügyesebb tolás. Talán ezért is gondoltuk azt a sport történelmét kutatva, hogy van mit keresnünk Toldi Miklós háza táján. Ebbéli vélekedésünket az a mozdíthatatlan tény erősítette meg leginkább, hogy a megyeszékhely, Pécs polgármesterének legutóbb Toller Lászlót választották, aligha véletlenül. Ennyit a sportág történetéről, de hogy is néz ki maga a verseny?

A táv

elvileg rövidnek mondható, hoszszában oda-vissza kell leküzdeni a focipályát (cca. 2x100 m), ám számos akadály nehezíti az erre irányuló erőfeszítéseket. Először általános útjelző bóják között üres talicskával kell végigszáguldani a szlalomszakaszt (nyilvánvaló: a talicskasport az óriás-műlesiklás közeli rokona, de sokkal nehezebb, hisz nem lejtőn lefelé játsszák), ezután jön persze csak a java, egyensúlyozni kell egy ránézésre négy-öt méteres lécet vagy harminc folyóméteren át, futva, úgy, hogy a nevezett fűrészárut keresztbe fektetjük sporteszközünkön (világos: a talicskasport művelői a légtornászok közeli rokonai, de mennyivel nehezebb nekik, hisz mit is tudnának kezdeni a kupola ördögei odafenn egy talicskával - alighanem semmit), ha ezt az akadályt is leküzdöttük, egy viszonylag szimpla gyorsasági szakasz jön, tépni ezerrel a pálya végéig (tiszta sor: a talicskasport majdnem tök ugyanolyan, mint a Forma-1, csak sokkal nehezebb, hisz Schumacher kifejezetten nevetséges lenne Ferrarijával egy futballpályán, arról nem is beszélve, hogyan festene Imolában egy talicskával), a neheze (szó szerint) csak eztán következik, rönkökkel megrakni a sporteszköz rakterét, s úgy szaladni (kell-e mondani: a talicskasport a legbrutálisabb erősportok közvetlen hozzátartozója, de sokkal több ész és rafinéria szükséges hozzá), a célba érés előtti újabb szlalomszakasz már csak könnyű levezetés szinte (gondoljanak bele: mit szólna Alberto Tomba, ha visszafelé is végig kellene mennie Cortina D´Ampezzo lejtőjén).

Kik talicskázhatnak?

Ha azt mondjuk, mindenki, még nem mondtunk semmit. A szombaton rendezett olimpián nők és férfiak is rajthoz állhattak, számos korcsoportban (óvodásoktól felnőttekig), egyéniben éppúgy, mint csapatban. Mint tudósításunk elején jeleztük, természetesen nem csak helyi erők képviseltették magukat a viadalon, mint minden rendes olimpia, nemzetközi volt ez is. E nemzetköziség egyebek mellett oda is visszavezethető, hogy a tavalyi olimpia egyik szatellitrendezvénye a Hetények találkozója volt, abcúg Trianon: pár Hetény ugye... De látták volna Szerbia-Montenegró középiskolás csapatát! Mentek, mint a villám, ahogy az egyik elemző fogalmazott: "a plávik kitettek magukért."

Milyen ruhában lehet talicskázni?

Mindegy, csak fekete szigete-lőszalaggal írjuk a hasunkra csapatunk, a hátunkra meg saját nevünket meg egy számot, noha utóbbi felesleges, hiszen rajtszámról gondoskodtak a szervezők.

Figyelem! A talicskázás nem tévesztendő össze a talicskázással! Hiszen az utóbbi egyszerű gyerekjáték, megfogjuk partnerünk lábát, s a nyomorult megpróbál iszkolni a kezin, míg pofára nem perecel. Ez a komolytalankodás nem olimpiai sportág, érthetően. Bár ki tudja, mit hoz a jövő.

Hosszúhetény a többi Hetény mellett testvér-települési viszonyt tart fenn a Róma melletti Morolóval, s ha ehhez hozzávesszük, hogy a gyermeki korú versenyzők (kulcstartó méretű panda maci és másodlagos frissességű perec mellett) EU-s papírzászlót kaptak emlékül a szereplésért, a község orientációi teljesen egyértelművé válnak: a szombati versenynap tanúsága szerint

talicskával hamarabb érni Európába,

mint anélkül, bár ide nyilván kereshetnénk politikai analógiákat (golyóstoll, dakota ló), de mi a fenének.

A verseny, ahogy kell, eredményhirdetéssel zárult, melynek tételes feljegyzése nekünk persze annyira nem volt érdekes, hiszen a valódi eredményt már önök is ismerik: egy szép nap egy olyan helyen, ahová akkor is érdemes elmenni, ha éppen nem rendeznek aznap talicskaolimpiát.

Persze ezt nem csak mi látjuk így, még a Honvédelmi Minisztérium is (bizonyára őket is rabul ejtette a varázsos táj). Biztos forrásból tudjuk, hamarosan csinos harcálláspont, lokátorállomás épül a Zengő legtetejére (682 m). Szükség lesz megint minden talicskára.

Francesco Toldo

Figyelmébe ajánljuk

Mint a moziban

Fene se gondolta volna néhány hete, hogy az egyik központi kérdésünk idén januárban az lesz, hogy melyik magyar filmet hány százezren látták a mozikban. Dúl a számháború, ki ide, ki oda sorol ilyen-olyan mozgóképeket, de hogy a magyar film nyer-e a végén, az erősen kérdéses továbbra is.

Talaj

Thomas érzékeny kisfiú, nem kamaszodik még, mint az első szőrszálak megjelenésére türelmetlenül várakozó bátyjai. Velük nem akar játszani, inkább az udvaron egy ki tudja, eredetileg milyen célt szolgáló ládában keres menedéket, s annak résein át figyeli a felnőtteket, szülei élénk társasági életét, vagy kedvenc képregényét lapozgatván a szintén még gyerek (bár történetesen lány) főszereplő helyébe képzeli magát, és sötét ügyekben mesterkedő bűnözőkkel küzd meg.

Felszentelt anyagpazarlás

Ha a művészet halhatatlan, halandó-e a művész? Tóth László (fiktív) magyar építész szerint láthatóan nem. Elüldözhetik itthonról a zsidósága miatt, és megmaradt szabadságát is elvehetik az új hazában, elszakíthatják a feleségétől, eltörhetik az orrát, ő akkor sem inog meg. Hiszen tudja, hogyha őt talán igen, az épületeit nincs olyan vihar, mely megtépázhatná.

Törvénytelen gyermekek

Otylia már várandós, amikor vőlegénye az esküvő előtt elhagyja, így lánya, Rozela házasságon kívül születik. Később Rozela is egyedül neveli majd saját gyermekeit. A három nővér, Gerta, Truda és Ilda egy észak-lengyelországi, kasubföldi faluban élnek anyjukkal, az asszony által épített házban.

Átverés, csalás, plágium

Az utazó kiállítást először 2020-ban Brüsszelben, az Európai Történelem Házában rendezték meg; a magyarországi az anyag harmadik, aktualizált állomása. Az eredetileg Fake or Real címen bemutatott kiállítás arra vállalkozik, hogy „féligazságok és puszta kitalációk útvesztőjében” megmutassa, feltárja a tényeket, az igazságot, amihez „követni kell a fonalat a labirintus közepéig”. A kiállítás installálása is követi a labirintuseffektust, de logikusan és érthetően.

Kire ütött ez a gyerek?

Az 1907-ben született dráma eredetiben a The Playboy of the Western World címet viseli. A magyar fordításokhoz több címváltozat is született: Ungvári Tamás A nyugati világ bajnokának, Nádasdy Ádám A Nyugat hősének fordította, a Miskolci Nemzeti Színházban pedig Hamvai Kornél átültetésében A Nyugat császáraként játsszák.

2 forint

„Újabb energiaválság felé robog Európa, ebből kellene Magyarországnak kimaradni, ami nem könnyű, hiszen ami most a magyar benzinkutakon történik, az már felháborító, sőt talán vérlázító is” – e szavakkal indította Orbán Viktor a beígért repülőrajtot indiai kiruccanása után. Hazatérve ugyanis a miniszterelnök szembesült egynémely adatsorral, meg leginkább azzal, hogy, a legendás Danajka néni szavaival élve, „drágulnak az árak”. Az üzemanyagé is.

Kiárusítás

Lassan másfél éve szivárgott ki, hogy az állam egy olyan arab befektetőnek, Mohamed Alabbarnak adná Budapest legértékesebb egybefüggő belterületét, a Rákosrendezőt, aki mindenféle felhőkarcolót képzel oda, egyebek mellett a Hősök tere látképébe belerondítót is.

24 óra

„Megállapodást kellene kötnie. Szerintem tönkreteszi Oroszországot azzal, ha nem köt megállapodást – mondotta Trump elnök a beiktatása utáni órákban Vlagyimir Putyinról, majd hozzátette azt is, hogy „szerintem Oroszország nagy bajba kerül”. Trump azt is elárulta, hogy telefonbeszélgetést tervez az orosz elnökkel, de még nem tudja, mikor. Nemrég azt is megjegyezte, hogy Oroszország egymillió embert veszített az Ukrajna ellen indított háborújában. (Ez a szám az orosz áldozatok felső becslése.)

A Menhir

Bár soha nem jutott a hatalom közelébe, mérgező jelenlétével így is át tudta hangolni a francia közgondolkodást. Több mint fél évszázadig volt elmaradhatatlan szereplője a politikai életnek. Újrafazonírozott pártját lánya, Marine Le Pen, eszmei hagyatékát az alt-right francia letéteményese, Éric Zemmour viszi tovább.

Nehogy elrabolják

Huszonéves nőként lett vizsgáló a magyar rendőrségen, és idővel kivívta férfi kollégái megbecsülését. Már vezetői beosztásban dolgozott, amikor az ORFK-hoz hívták; azt hitte, szakmai teljesítményére figyeltek fel – tévedett. Patócs Ilona A nyomozó című könyve nem regény, hanem egy karrier és egy csalódás dokumentuma.