Orbán most már nagyon valóra váltaná ovis álmait: legyen minden világbajnokság a "nemzetközi sportvárosban"

  • narancs.hu
  • 2017. szeptember 3.

Sport

A miniszterelnök ismét a NOB-elnök fülét rágta.

Csodás hétvégéje lehetett Orbán Viktornak, hiszen tegnap útjára indította Kötcsén a választási kampányt, ma pedig Thomas Bachot, a Nemzetközi Olimpiai Bizottság elnökét fogadta az Országházban. A NOB elnökével a vizesvébé kapcsán is megejtett egy munkaebédet, ahol természetesen szóba került Magyarország, pontosabban Orbán Viktor töretlen elkötelezettsége arra vonatkozóan, hogy Budapest minél több nemzetközi sporteseménynek adjon otthon.

Bach most egyébként a cselgáncs-világbajnokság miatt érkezett a fővárosba, a miniszterelnök pedig már Budapestet mint „nemzetközi sportvárost” emlegette neki, ami készen áll megpályázni újabb világversenyek szervezési jogát.

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.