„Az érdekelt, hogy tehetünk-e még tétet a szerelemre” – interjú Neil LaBute drámaíróval

Színház

Neil LaBute tucatnyi film írója és rendezője, amelyek közül legismertebb a Férfitársaságban. Új drámáját az Orlai Produkció mutatja be a 6SZÍNben.

Magyar Narancs: A Ha lenne valakim egy fiú és egy lány randevújáról szól. Egy cseppet klisés a téma. Az volt benne a kihívás, hogy a végeredmény valahogy mégis érdekes legyen?

Neil LaBute: Végül is erről szól, amit csinálunk, nem? Annyit írtam már különböző kapcsolatokról, de most az érdekelt, hogy milyen nehézségekkel szembesül egy pár, amelynek tagjai vonzódnak egymáshoz, de a társadalom – beleértve őket magukat – mindenféle szabályokat állít eléjük. Az alaphelyzet klasszikus romkomot idéz: két fiatal, akik egy kicsit spiccesek, bemennek a hálószobába, ahol csak egy ágy van. Leülnek vagy lefekszenek, vagy csak beszélnek róla, hogy mit szabad és mit nem? A lány talán egy kicsit jobbat is megkaphatna, mint ez a fiú, de cserébe mindenféle szabályokat hoz, és ha engem kérdezel, elég idegesítően viselkedik. Lehet, hogy én hamar lelépnék. A fiú is mondhatná, hogy ez a nő őrült, gyorsan meglóghatna, de mégis marad. Vajon miért? Csak a farka irányítja, vagy vágyakozik a kapcsolódásra? Nagyon élveztem ennek a darabnak az írását, és kíváncsi voltam, hogy benn tudom-e tartani őket a szobában kilencven percen át.

MN: Úgy érzi, megváltoztak a randiszabályok az utóbbi időszakban?

NL: Igen. De az nagyon jó, hogy egyre többet beszélünk a másik fél tapasztalatairól is. A nő megkérdezi a férfit, félt-e már igazán. Követtek-e már, lefényképeztek-e az utcán? Gondolkodtál-e már azon, hogy hazaérsz-e épségben? Aggódtál-e, hogy egy randin bántani fognak? Nekünk, férfiaknak nem, vagy csak szélsőséges esetekben kell ezen gondolkodnunk. De ma már nem is megy senki csak úgy randizni, először lecsekkoljuk egymást online. Persze, hogy megváltoztak a szabályok, nehezebbek lettek, és mintha a romantika kárára történt volna mindez. Nehezebben jön össze a szerelem első látásra.

 
Neil LaBute: Ha lenne valalakim – részlet az előadásból 
Forrás: Orlai Produkció

MN: Mi érdekli ebben a helyzetben? Az is, hogy miért sírják vissza sokan a régi időket, amikor a férfiak még portyáztak, a nőket pedig el lehetett csábítani?

NL: A régi időket visszasírni önbecsapás. Sőt egyenesen butaság. Amikor a szüleink tíz mérföldet gyalogoltak az iskolába, derékig érő hóban hegynek fölfelé? Nem is csak a nemi különbségek, a szerelem, a férfi-női kapcsolatok érdekeltek ebben a történetben. Hanem az, hogy mindannyian eltávolítottuk magunkat egymástól. És itt van ez a fiú, akinek a lány nekiszegezi: „Mire számítasz, azt hiszed, megkaphatsz?” Ő pedig azt mondja: „Hát igen, ez is benne van.” Mire a lány: „Csak azért, mert idejöttél?” Erre a fiú: „De ha nem, az sem probléma.” Az érdekelt ebben a szituációban, hogy tehetünk-e még tétet a szerelemre. Nekem úgy tűnik, erre egyre kevesebben hajlandók, inkább szavaznak a biztonságra, a megszokottra, arra, ami kockázat nélkül megy.

MN: Jól sejtem, hogy az If I Needed Someone című Beatles-dalból jön a cím?

NL: Igen. Ezt a dalt George Harrison írta, és a drámában fontos szerepet kap egy Harrison-szólólemez is, az All Things Must Pass. A lánynak sok lemeze van, a fiú azért választja ezt a tripla albumot, mert addig maradhat csak, amíg szól a zene.

MN: Az If I Needed Someone ráadásul inkább a barátságról szól, mint a szerelemről. Észrevette, hogy a két magyar színész, Barta Ágnes és Mészáros Martin arca mennyire hasonlít egymáshoz?

NL: Még nem láttam őket.

MN: Az eredeti angol változatban a szereplőket Jules-nek és Jimnek hívják.

NL: Igen, mert nagyon szeretem François Truffaut-t.

MN: A magyarban viszont a Kim és a Jim nevet kapták.

NL: Ó, erről nem tudtam.

MN: Ennyire lazán áll hozzá, ha megváltoztatnak valamit egy adaptációban?

NL: Egy ilyen névcserével semmi bajom. Azzal sem, ha húzni kell, hát Shakespeare-t vagy Csehovot is meghúzzuk néha. Van, amin nem szabad változtatni, és azt sem viselem jól, ha egy rendező vagy színész új mondatokat vagy új jelenetet akar a színdarabomba csempészni. Azt hiszi, én nem gondoltam végig ezerszer, mit akarok írni? Talán az az ötlet, ami hirtelen kipattant a fejéből, jobb, mint amin én heteken át agyaltam?

MN: Az utóbbi években három filmet írt és rendezett, és több színdarabbal is elkészült. Úgy tűnik, tudja a receptjét, hogyan kerülje el az alkotói válságokat.

NL: Nem feltétlenül fogalmaznék így, mindig megtörténhet, hogy megakadsz. De általában több projekten dolgozom, és az írás rendszeres tevékenysége amúgy is sok mindenen átsegít. Ha itt most végeztünk, megint írni fogok.

Maradjanak velünk!


Mi a Magyar Narancsnál nem mondunk le az igazságról, nem mondunk le a tájékozódásról és a tájékoztatás jogáról. Nem mondunk le a szórakoztatásról és a szórakozásról sem. A szeretet helyét nem engedjük át a gyűlöletnek – a Narancs ezután is a jó emberek lapja lesz. Mi pedig még többet fogunk dolgozni azért, hogy ne vesszen el végleg a magyar igazság. S közben még szórakozzunk is egy kicsit.

Ön se mondjon le ezekről! Ne mondjon le a Magyar Narancsról!

Vásárolja, olvassa, terjessze, támogassa a lapot!

Figyelmébe ajánljuk

Népi hentelés

Idővel majd kiderül, hogy valóban létezett-e olyan piaci rés a magyar podcastszcénában, amelyet A bűnös gyülekezet tudott betölteni, vagy ez is olyasmi, ami csak elsőre tűnt jó ötletnek.

A hiány

László Károly, a háborút követően Svájcban letelepedett műgyűjtő, amikor arról kérdezték, miért nem látogat vissza Auschwitzba, azt válaszolta, hogy azért, mert nem szereti a nosztalgiautakat.

Fagin elsápad

Pong Dzsun Ho társadalmi szatírái, Guillermo del Toro árvái, vagy épp Taika Waititi szeretnivalón furcsa szerzetei – mindegy, merre járunk, a kortárs filmben lépten-nyomon Charles Dickens hatásába ütközünk.

Vörös posztó

Ismertem valakit, aki egy stroke-ból kigyógyulva különös mellékhatással élt tovább: azt mondta, amit gondolt. Jót, rosszat, mindenkinek bele a szemébe, rosszindulat, számítás és óvatoskodás nélkül. Nehéz volt vele találkozni, mindig ott volt a veszély, hogy mint egy kegyetlen tükörben, hirtelen meglátjuk valódi önmagunkat. De jó is volt vele találkozni, mert ha megdicsért valakit, az illető biztos lehetett benne, hogy úgy is gondolja.

Szeplőtelen fogantatás mai köntösben

Bullshit munkahelyen vesztegelsz, ahol ráadásul csip-csup kiszolgáló feladatokkal is téged ugráltatnak, csak azért, mert nő vagy? Kézenfekvő menekülési útvonalnak tűnik, hogy elmész „babázni”. Persze ha nincs férjed vagy barátod, a dolog kicsit bonyolultabb – de korántsem lehetetlen.

Realista karikatúrák

Tizenkilenc kortárs szerző írta meg, mit jelentett az elmúlt egy-két évtizedben Magyarországon felnőni. Változatos a névsor: van pályakezdő és többkötetes író, eddig elsősorban költőként vagy gyerek- és ifjúsági könyvek szerzőjeként ismert alkotó is.

Jövő idő

A politikai pártokat nem szokás szeretni Magyarországon, mi tagadás, a pártok adtak s adnak is okot erre jócskán.