Három az egyben

Bródy Sándor: A tanítónő

  • Csáki Judit
  • 2012. március 29.

Színház

Ígéretes ötlet - több annál: teherbíró stilizáció -, hogy A tanítónő előadásának kezdetén Molnár Piroska lábjegyzetei, magyarázatai kísérik a régies avagy kevéssé ismert szavakat. Hiszen már a dráma első szerzői utasításában hemzsegnek az olyan szavak - padmaly, stikkelt, sifon, makart, laufteppich -, amelyek "fordítást" igényelnek. Eddig ötlet. Stilizáció - vagy legalábbis ennek ígérete - attól lesz, hogy bekerül az előadásba a százéves darab és a jelenkori közönség közé egy "tolmács", aki egyszersmind szemlélő, résztvevő, mediátor. Kár, hogy egy belógatott táblára is felírják a szöveget, mintha ez is segítene a mediálásban... Az is kár, hogy ez a külső-belső szereplő egyszer csak eltűnik - végleg.

A tanítónő falusi életkép, zsánerkép; kis történet a nagy összeférhetetlenségről. A fiatal, elhivatott leány világ-, de legalábbis falujobbító törekvései minden elszántsága és erkölcsi integritása ellenére megfeneklenek a közeg, a környezet mocsarában - kudarcot vall, mennie kell.

A mocsár, a sár ott van a Nemzeti színpadán, ahogy ott vannak a szalmabálák is, jelezvén, faluban járunk. Khell Zsolt díszlete összegyúrta a kintet a benttel; itt nincs intim tér, minden zárt jelenetnek szemtanúi vannak. A falu lakóinak élete, vágya, gondolkodása: nyitott könyv. A figurák, a helyi notabilitások markáns, tömör karakterek, könnyű eligazodni köztük, ha szabálykövető az ember.

A faluba érkezett fiatal és elhivatott tanítónő, Tóth Flóra nem szabálykövető típus ugyan, de azért eligazodik. Mire konfliktusai kibontakoznak, Novák Eszter rendezése nyelvet vált: odahagyja a stilizált életképet, és szatirikus kanyarral fordul a darab és az előadás csúcspontját képező iskolaszéki tárgyalási jelenet felé: az arányaiban elrajzolt asztal mögött ülő férfiak többségét ítéletében a lány visszautasítása motiválja - nem, az istennek sem akarta elfogadni a "pártfogást" -, bár önmagában is elég, hogy valaki kilóg a sorból. Szatírát ígér a hely- és hangulatspecifikus zabálás - erre már az első felvonásban irányt vesz a dráma is, bár ott még csak a helyi tanítót igyekszik a hasán keresztül megfogni a kántorkisasszony: tejsűrűs kávé, sültek, pörköltek, hús, hús, hús, ugye. Zabálni, megtömni a hasat - és inni rá jót - az agy eltompításának legfőbb eszköze, egyszersmind az élet kínálta döntési helyzeteknek a legegyszerűbb megoldása. A nagy zabálás jellemábrázolás, az evés is a lélek tükre. És jóllakottan mindjárt más a világ, gyors az ítélkezés: Flórának mennie kell.

Novák Eszter a harmadik felvonásban elengedi a szatírát is; hagyja, hogy az előadás a darab kínálta melodráma felé kanyarodjon, legalábbis a két főszereplő szerelmi románca tekintetében. A falu teljhatalmú, nőfaló ura, a paraszt-milliomos ifjabb Nagy István mintegy megjobbulása jeleként szeret bele Flórába, aki viszontszereti ugyan, de mégsem jobban, mint saját büszkeségét - hát Bródy Sándor is sáros abban, hogy ez bizony, az ifjabb Nagy minden vehemenciája ellenére, vérszegény ügylet, ami a szerelmi szenvedélyt illeti. Ezért aztán - noha Kárpáti Péter dramaturgiai beavatkozása igyekvő - a harmadik felvonásra a Nagy házaspár parancsra végrehajtott két leánykérési akciója marad nekünk színházi látványosságként.

Mert ezt igen szépen viszi Molnár Piroska Nagyasszonya és Bodrogi Gyula idősebb Nagyja. A sokévi, tragédiákkal és keserűséggel, valamint meggazdagodással telített kapcsolat árnyalatgazdagon tárul föl előttünk a szúrós replikákban és a pazar színészi alakításokban.

E tekintetben a karakterek is jók - mind, a falu jellegzetes figuráit felvillantó színészek: Blaskó Péter Főura, Znamenák István Káplánja, Szarvas József Kántora, Radnay Csilla "rosszlánya", Mészáros Piroska szerelmes kántorkisasszonya -, de a főszereplők közül csak Hevér Gábor tanítója bír egyszerre a szereppel és a térrel. Igaz, a tanítónőbe gyorsan beleszerető, gátlásos és sorsán kesergő Tanító a legkerekebb alak köztük. Ifjabb Nagy szerepében Nagy Zsoltnak néhány jelenetében a fejlődést és az állhatatosságot kellene egyszerre mutatnia, a Flórát játszó egyetemista Szilágyi Csengének pedig a belső eltökéltség rendíthetetlenségét és az érzelmi rendüléseket. A játék tere Nagy Zsolt alakításából az akaratot, Szilágyi Csengééből pedig a plakatív morált engedi át. Így viszont nem nehéz a döntés, nem fájó, hogy itt elmaradt egy perspektivikus szerelem. A finomabb megoldások, gesztusok, vagyis az árnyalás csak kettőseikben és csak a nagyon jó szemű nézők számára érvényesülnek.

Még mindig maradna nekünk, többieknek egy számos mai áthallással kecsegtető sztori a többségtől elütő kisebbség iránt intoleráns közegről, avagy az elveken nyugvó világmegváltás időszerűtlenségéről. Mindkettő Novák Eszter rendezői kezére való színházi beszéd. Látjuk azt is, hogy a nagyszínpadon otthonos rendezőt a forma, az előadást körülölelő szcenikai világ megteremtése is igen izgatta. Éppen háromszor fogott hozzá - mindhárom felvonásban másként. És talán ezért nem jött össze.

Nemzeti Színház, február 4.

Figyelmébe ajánljuk

A kutya mellett

A filmművészetben a Baran című, egyszerre realista és költői remekmű (Madzsid Madzsidi) jóvoltából csodálkozhatott rá a világ először az iráni afgán menekültek sorsára.

Iszony

Kegyetlen, utálatos film Veronika Franz és Severin Fiala legújabb munkája (ők a felelősek a 2014-es, hasonlóan bársonyos Jó éjt, anyu! című horrorért).

Elvis gyémánt félkrajcárja

  • - turcsányi -

Van a Hülye Járások Minisztériumának egy vígjátéki alosztálya, ott írták elő, hogy ha valaki el akarja kerülni a helyzetkomikumok – művészileg nyilván szerfelett alantas – eszköztárának használatát, hősét úgy kell járatnia (lehetőleg a medence partján), hogy a mozgása végig magán hordozza a szerepét.

Saját magány

A Comédie-Française évszázadok óta egyre bővülő, immár többezresre duzzadt repertoárjából most a klasszicista szerző modern köntösbe bújt, Guy Cassiers rendezésében újragondolt változatát hozták el Budapestre – pár hónappal a premier után.

Az én bilincsei

A Losoncról származó Koós Gábor (1986) a Képzőművészeti Egyetem grafikaszakán végzett, és még tanulmányai idején monumentális, több mint két méter magas munkáival lett ismert.

Kihaltunk volna

Ez az átfogó nőtörténeti mű nem Hatsepszut, az egyiptomi fáraónő, vagy Endehuanna, a sumér költőnő, és még csak nem is a vadászó férfi, gyűjtögető nő meséjével kezdődik, hanem egy mára kihalt, hüvelykujjnyi, rovarevő, tojásrakó, pocokszerű lénytől indulunk el, amely még a dinoszauruszok lába mellett osonva vadászott.

Alexandra, maradj velünk!

"Alexandra velünk marad. S velünk marad ez a gondolkodásmód, ez a tempó is. A mindenkin átgázoló gátlástalanság. Csak arra nincs garancia, hogy tényleg ilyen vicces lesz-e minden hasonló akciójuk, mint ez volt. Röhögés nélkül viszont nehéz lesz kihúzni akár csak egy évet is."