Országos Gyermekszínjátszó Találkozó

Mint a gyerek

  • Herczog Noémi
  • Ady Mária
  • 2015. szeptember 13.

Színház

Faramuci érzés egy gyerekszínjátszó fesztiválon meghívott kritikusként jelen lenni. Képzeljük csak magunk elé a gyerekelőadásokat szigorú távolságból szemlélő, savanyú ábrázatú ítész olvadozó szülők közé ékelt alakját, amint épp összevont szemöldökkel hiányolja az átélést a fát játszó kisfiú játékából!

Bár a XXIV. Weöres Sándor Országos Gyermekszínjátszó Találkozó szervezői sikeresen oldják a helyzet komikumát azzal, hogy zsűrizés helyett beszélgetésekre, azaz hangsúlyosan párbeszédre invitálják a meghívott szakmai vendégeket és a felkészítő tanárokat, az biztos, hogy kritika szempontjából a gyerekszínház speciális műfaj.

Érdemes elgondolkodni azon, hogy szűkül-e itt valamelyest az érvényesen, hitelesen megszólalni tudó színházi nyelvek köre. Rossz ez a szó, hogy „hiteles”, mégis nehéz másként megragadni, miért és hogyan vagyunk képesek nézőként menni egy előadással. Benne maradni a nyelvezetében. Levetkőzni a feltétel nélküli elolvadás arroganciáját éppúgy, mint a teljes kívülállás és esztétikai távolság műfajidegen gőgjét. Aligha lehet nem látni a színészben a civilt, az előadóban a gyereket, a műben a pedagógiai szempontokat. Rosszabb esetben a felkészítő tanár határozott és gyerekidegen elképzeléseit színházról és világról. Utóbbi egyszerűen azért rossz, mert kizökkent; szigorúan nézői szempontból, nem moralizálva azon, milyen a gyümölcsöző együttműködés és nevelési módszer tanár és diák közt. Különösen erősen jelenik meg ez ott, ahol a tanár részt vesz az előadásban, például a zenei kíséretet biztosítva, vagy az énekhez adva meg az alaphangot. Mert „felnőttestül” önkéntelenül is másról szól az előadás.

A találkozó szakmai vendégeiként a harmincadik előadásra az a kép alakult ki bennünk, hogy létezik egy többé-kevésbé megfogható, körülírható nyelvezet, amelyen ezek a különleges körülmények között és részben mindenképpen pedagógiai céllal készült előadások meg tudnak szólalni. Megszólalni, azaz egységes, magával ragadó világot teremteni tizenöt-húsz percre (ami megint csak speciális feladat). Volt ugyanis valami közös azokban az élményekben, amelyekben nem komikus pozíciónkban, hanem nézőként tudtunk jelen lenni. Közben tisztában vagyunk vele, hogy a gyerekek belülről sokféle színjátszást élvezhetnek, és sokszor korántsem az a leginkább kézenfekvő, ami kifelé a legélvezetesebb. A szakmai beszélgetések segítettek azoknak a belső nézőpontoknak a megértésében, amelyeket egy csoportvezető tanárnak kell szem előtt tartania: legyen az életkori sajátosság, a csapaton belüli fiú-lány arány, az intézmény viszonya a színjátszók személyiségfejlődéséhez, vagy a már együtt töltött idő, a lerakott alapok. Hiszen az, ami egy külső megfigyelőnek „hiteltelen”, mert túl nagy a távolság téma, hangvétel, konfliktustípus és az előadók életkori és élethelyzetbeli sajátosságai között, belülről megnyugtató lehet éppen a maszkot jelentő távolság miatt. Ami tehát a személyiségből még vagy már nem fogalmazható meg egy az egyben, az kimondható, kikiabálható díszlet, jelmez és veretes sorok védelme mögül. Ez a rejtett, mégis személyes kötődés az anyaghoz vagy áttöri az idegen művet, vagy nem. Tapasztalatunk szerint többnyire nem. És ha igen, akkor is inkább a könnyedebb, humoros darabok esetében, amilyen például a sirokiak fergeteges Bolond Jankója. Mi most a külső szemet képviseljük, miközben saját tapasztalatból is tudjuk: ha a gyerek élvezi, amit csinál, akkor a legkonzervatívabb, sematikus műsor begyakorlásán keresztül is közelebb kerül a színházhoz, és nem fog elrettenni később a kortárs szemléletű előadásoktól. Legfeljebb egy ponton lázadni kezd ellene.

De mi az, ami külső nézőpontból is jólesik a szemnek? A gyerekszínház nézője mintha egyszerre látna a lehetséges szülő és a hajdanvolt gyerek szemével. Ebből a skizoid pozícióból fogalmazható meg az állítás: kellemetlen a hiperfegyelmezett, a ma divatos gyerekképpel erőteljesen szembemenő, túlkoreografált gyerekszínházi előadás. Legyen bármilyen letisztult és kompakt, a nézőnek éreznie kell, hogy közös az alkotói folyamat. Hogy – és ezen a ponton talán már nem is sajátosan gyerekszínházi jelenségről van szó – nem mechanikusan robotoló végrehajtók mozognak a színpadon.

Mivel civileket látunk, akiknek nem minden áll egyformán jól, a gyerekszínház egyik lehetséges iránya feltétlenül rokonítható a dokumentumszínházzal. A nézőt elkezdi érdekelni a valóság: kik is valójában azok az emberek, akiket a színpadon nézünk? Lehet-e ez a természetellenes színházi helyzet csatorna az ő természetes életük megmutatására? Képes-e az igazi gyerek igazi szavainak és igazi problémáinak hitelessége leszámolni akár a korosztályi problémák közhelyességével is? Életet visz-e a tinédzserpattanás hússzor egymás után hallott traumájába, ha egy kisiskolás szájából halljuk? Mert a kecskemétiek, a nyárasdiak, a komáromiak, a nagyváradiak, a pécsiek, a vaszariak vagy a miskolciak előadásain kimondottan ezt az örömteljes életközeliséget tapasztaltuk, bár a pattanásprobléma szinte mindegyikben (és nem csak náluk!) megjelent.

Persze nincs recept: technikásabb gyerekek esetében élvezetes lehet a felvett szerep is, nem csak a saját személyiség esendő megmutatása. Egy zavaró: ha az előadás rendelkezik egy ideálisnak kikiáltott, egyoldalú gyerekképpel, amelybe bizonyos szereplői sehogyan sem férnek bele, legyen az bár a „rossz gyerek” hálás szerepe. A pedagógus mint rendező korlátai között talán csak annyi szerepel, hogy építsen diákjai személyiségére, folyamatos kritikával illesse prekoncepcióit az ideális gyerekről, legyen az túlfegyelmezett, a színpadra mint szentségre tekintő eminens vagy a nézőhöz közelebb álló, extrovertált, hangos úgynevezett rossz gyerek. Nincs tehát szabály, de vannak kívülről nézve sikergyanúsabb irányok. Mégsem vennénk a bátorságot, hogy bárkit „biztos” utakra lökdössünk (lökdösődni amúgy sem szabad), azon túl, hogy nyitottan kezelje diákjait. Mondjuk, úgy, mint a műsorvezető, a villám­eszű Kálócz László, akinek egy ponton bizony megszólalt a mobiltelefonja konferálás közben. Ezért mintha csak a feleségét élőben kapcsolná, harangozta be a következő előadást. Könnyeden és pofátlanul. Mint a gyerekek.

Szekszárd, június 5–6.

Figyelmébe ajánljuk

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Érzések és emlékek

A magyar származású fotóművész nem először állít ki Budapesten; a Magyar Fotográfusok Házában 2015-ben bemutatott anyagának egy része szerepel a mostani válogatásban is, sőt a képek installálása is hasonló (ahogy azonos a kurátor is: Csizek Gabriella).

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.

Akkor és most

Úgy alakultak dolgaink, hogy az 1991-ben írt, a 80-as évek Amerikájában játszódó epikus apokalipszis soha korábban nem volt számunkra annyira otthonos, mint éppen most. Néhány évvel ezelőtt nem sok közünk volt az elvekkel és mindennemű szolidaritással leszámoló, a nagytőkét a szociális háló kárára államilag támogató neoliberalizmushoz.

Gyurcsány abbahagyta

Arra, hogy miért, és hogy miért pont most hagyta abba, lehet racionális magyarázatot találni a külső szemlélőnek is, azzal együtt, hogy e személyes döntés valódi okairól biztosat egyetlen ember tudhat; esetleg kettő. A DK (is) csúnyán megbukott a tavaly júniusi EP-választáson, és bejött a képbe Magyar Péter és a Tisza; és a vak is látta, hogy ha van jövő az ellenzéki oldalon, az a Tiszáé. Ha valaki, akkor a Tisza kanyarítja be az addig ilyen-olyan ellenzéki pártokkal rokonszenvező és mérsékelt lelkesedéssel, de rájuk szavazó polgárokat.

Lengyel Tamás: A hallgatás igen­is politizálás!

Elegem van abból, hogyha elhangzik egy meredek kijelentés, amelytől, úgy érzem, kötelességem elhatárolódni, vagy legalábbis muszáj reagálnom, akkor felcímkéznek, hogy én politizálok – míg aki csak hallgat, az nem politizál – mondja interjúnkban a színész, aki azt is elárulta, hogy melyik politikusra hajaz leginkább a kormánypárti álinfluenszere.