Színház

Székely Csaba: Bányavirág

  • - ki -
  • 2013. május 4.

Színház

Székely Csaba Bányavirágcímű drámáját a dunaújvárosi Bartók Kamaraszínházzal koprodukcióban mutatták be a Nemzeti Színházban; és miként nemrégiben a marosvásárhelyi Yorick Stúdió és a Tompa Miklós társulat közös darabját, Sebestyén Aba rendezte.

A mű világos és transzparens: a székely faluban a bánya bezárása után zuhanórepülésbe tartó életszínvonal tömeges alkoholizmusba és öngyilkossági járványba torkollik; Székely jól ismeri a terepet és figuráit, Sebestyén pedig ért az életképhez. A mostani bemutató csúcspontja egy részegjelenet: László Zsolt és Stohl András magas szintű bohóctréfája, a mértéktelen ivászat és a mértéktartó színjátszás érzékeny metszéspontjában. Rendesen kitartva, megpakolva a bizonytalan mozgás és még bizonytalanabb beszéd poénjaival - lehet tanítani. Az apját kényszeredetten ápoló Iván (László Zsolt) és a valaha jobb napokat megélt orvos (Stohl) kettőse körül Bartha József rusztikus, a falak és a padló síkját némileg megbillentő díszletében a falu tipikus figurái bukkannak föl. Az absztinenciájával kirívó Illés - talán egyedüliként - tehetős ember és a kertművelés szerelmese, ezért másként és másért boldogtalan, mint a többiek. Szarvas József színesen téblábol, a figura örökös zavarát elegánsan hozza. Felesége, Irma Iván iránti szerelme jeléül hordja nap mint nap a kompótot, amely már dugig töltötte a kredencet - és Söptei Andrea elrajzolt lángolását csak az újabb tragédia képes megfékezni. Elvetélt marad itt minden, még a kölcsönös szerelem is.

Iván féltestvére, Ilonka a városból jött haza, hogy segítsen az ápolásban. A doktorra, erre a valahai értelmiségire vetne szemet - épp oly reménytelenül, mint Iván őrá. Beletanul hát az ivásba ő is; Tompos Kátya alakításában azért mindvégig őrzi "ide-nem-valóságát".

És odafönt furulya szól, hol baljósan, hol szomorúan; némi Chagall-feeling lengi be a játékot, Kerényi Róbert m. v. tehet róla. 'rzik a hagyományt, az életük árán is.

Nemzeti Színház, március 28.

Figyelmébe ajánljuk

Jens Lekman: Songs for Other People’s Weddings

„Ha valaha szükséged lenne egy idegenre, hogy énekeljen az esküvődön, akkor szólj nekem” énekelte Jens Lekman az első lemezén. A több mint két évtizede megjelent dal persze nem egy apróhirdetés akart lenni eredetileg, hanem az énekes legkedvesebb témájáról, az elérhetetlen szerelemről szólt.

Péterfy-Novák Éva: A Nevers-vágás

A szerző olyannyira nem bízik az olvasóiban, hogy már az első novella előtt, a mottó vagy az ajánlás helyén elmagyarázza, hogyan kell értelmezni a kötet címét, noha a könyv második felében elhelyezett címadó novella elég egyértelműen kifejti, hogy miről is van szó.

Mocskos játszma

  • SzSz

Shane Black farzsebében több mint harminc éve ott lapul a Play Dirty cím – anno a Halálos fegyver folytatásának szánta. Az eredeti forgatókönyv minden bennfentes szerint zseniális volt, sötétebb, mocskosabb, mint a zsarupáros meséje, ám épp ezért a stúdió, a producer és Richard Donner rendező is elutasította. Black viszont szeret ötleteket újrahasznosítani – ennek belátásához elég csak ránézni filmográfiájára –, így amikor jött a lehetőség, hogy Donald E. Westlake Parker-könyveiből készítsen filmet, gyorsan előkapta a régi címet.

33 változat Haydn-koponyára

Négy év után újra, ugyanott, ugyanazon alkotók közreműködésével mutatták be Esterházy Péter darabját; Kovács D. Dániel rendező a korábbitól alig különböző verziót hozott létre. A 2021-es premiert az író halála után közvetlenül tartották meg, így azt a veszteség drámaisága hatotta át, most viszont új szemszögből lehet(ne) megnézni Haydn koponyáját, és rajta keresztül az egyik legönironikusabb magyar szerzőt.