Totálkár

Serban Ványa bácsija a Nemzetiben

  • Csáki Judit
  • 2008. október 30.

Színház

Csehov Ványa bácsijának második felvonásában van egy jelenet, melyben Szonya - félszegen és bátortalanul, de mégis elszántan - újabb rohamot indít Asztrov figyelmének és szerelmének elnyeréséért. Andrei Serban rendezésében ezt a magától értetődően intim kettőst látják: alig néhány méterre tőlük, a kanapé mögött ugyanis a csontrészeg Ványa ostromolja a fintorgó Jelenát, és közben mindketten oda-odapillantanak a másik párra. Akik ugyancsak látják őket. Nincsen titok.

Mindenki mindent tud - de hát miért is ne tudna, amikor színházban játszódik az egész. Az első felvonás a nézőtéren: szanaszét ülnek a szereplők (aztán mozdulnak is, persze, bukdácsolnak át a széksorokon), látják és hallják egymást. Így aztán nem nehéz tudni a legutolsó sorban üldögélő Szerebrjakovnak és Jelenának, miként vélekednek róluk (is) a többiek.

Serban kolozsvári rendezésében igencsak hangosra és expresszívre vette Csehov szokásosan halk, a feszültségeket a felszín alatt akkumuláló darabját: itt kezdettől fogva robbannak a konfliktusok, habzik a szenvedély. Ványa például mindenki előtt szónokol indulatosan a professzorról és saját becsapottságáról, Asztrov ugyancsak nyilvánosan faggatja őt Jelenáról, akinek egyébként szinte azonnal udvarolni kezd, csak szemmel, persze; és ugyancsak mindenki hallja, amint Jelena sikítozva menekül Ványa szerelmi vallomása elől. Az első felvonást megrázó tangó zárja: a szereplők a test nyelvén rajzolják újra a kapcsolatok szövevényét. Ki elegánsan, ki botladozva, ki odaadón, ki tehetetlenül rója a lépéseket.

A második rész a jobb oldalszínpadon játszódik: hatalmas, kürtőszerű tér, melyet teljes vertikumában bejátszanak a szereplők. Kivált Asztrov, aki pedig igencsak részeg - pontosabban az elázottság különböző hullámaival birkózik (ez is nehéz, nagyon; és Bogdán Zsolt mesterien váltogatja a fázisokat, miközben Asztrovja egyetlen pillanatra sem zökken ki a "Jelena-vadászatból"); igaz, Ványa is az (Hatházi András a szenvedélyes, fejvesztett elkeseredés felé viszi figuráját) - ez azonban senkit nem akadályoz a szinte akrobatikus mozgásban. A professzor - mindent lát és tud, tudjuk - megjátszott önostorozása és őszinte önsajnálata közben egy tenyérnyi kis asztalon mászik rá Jelenára, majd hagyja, hogy Marina, a dajka a hátán vonszolja le a nyaktörő lépcsőn a parányi padlásszobából. A tér csupa állvány, létra és vas - a színház egyik, szokásosan rejtett terében vagyunk. Ványa és Asztrov a hátsó színpadra botorkálva az esőcsík alatt dagonyázik részegen a sárban - összeborulnak az elkeseredésben, önmegvetésben. Akárcsak Szonya és Jelena néhány méterrel arrébb; igaz, itt önmegvetés nincsen, legalábbis az idegesítően naiv Szonya részéről, aki nyilván azért hord hatalmas szemüveget, hogy ne lásson semmit. Érdekes: ezt a többnyire mindig és mindenkor csak szeretetre és együttérzésre méltó figurát most először, Pethő Anikó játékában látjuk vétkesen, komikusan vaknak...

Minden kettős jelenet kettős vereséggel zárul - a némák és a szövegesek is; mindkettőből sok van, kísértetjárás az egész éjszaka. Mindenki alulmarad mindenkivel szemben - és fölül senki nincsen. Totálkár.

A harmadik felvonás a másik oldalszínpadon játszódik - mi, a közönség végig a színpadon ülünk, forgásunkkal követjük a játékot; és sokat forgunk, hiszen a szereplők köztünk is játszanak, mellettünk is, mögöttünk is. Asztrov gépiesen hadarja térképei felett az erdőmonológot; nem is leplezi, hogy másról beszél, miként Jelena is erre a másra reagál. A férfi indulatos vallomására például angolul - sok az angol szöveg (meg a német, olykor a francia, néha az olasz) Koros Fekete Zsuzsánna fordításában, de a megértést, mármint a szereplőkét ez nem gátolja, mindenki gagyog "nyelvül". Amikor Ványa rajtakapja a szerelmeseket, megdöbbenés nem, csak az újabb alulmaradás okozta elkeseredettség látszik rajta.

Bíró József Szerebrjakovja bennünket győzköd a birtok eladásának szükségességéről, szeme tekintetünkbe kapcsolódik, Ványa pedig csöndesen sápad mellette. Aztán - számítunk erre, és mégis rémületes - a nézők mögül szinte egész sorozatot lő a professzor felé. Az előadásban egyébként is végig jelen van a komikus tartomány; itt például nehéz eldönteni, ki nevetségesebb: az elképedt Vijnyickij vagy a hason heverő professzor.

A negyedik felvonás aztán ugyanezen az emelt feszültségen csomózza el a szálakat: megannyi pont a nyitva hagyott mondatok után. Asztrov és Jelena a sárban hemperegve vesz szenvedélyes-csókos búcsút egymástól - a professzor fehér öltözéke épp oly markáns ellenpont, mint szenvtelen tartása és tekintete: hófehér kabátját ráteríti feleségére. Nincs megnyugvás a távozásuk után - Asztrov távozása is a soha vissza nem térés feszültségét hagyja a levegőben (visszaadja a ház kulcsát, és visszateszi a szemüveget a még egyszer szépnek mutatkozni akaró Szonyára). Aztán a maradók - Ványa és Szonya - imaszerűen és hitetlenül, énekbeszédben és skandálva darálják le a darabzáró munka-pihenés apoteózist, hiszen hamis az egész, a koporsó födelét húzzák épp magukra. Itt a vége.

Csupa, de csupa remek alakítás; az említetteken kívül Kézdi Imola Jelenája, Kató Emőke kotnyeles-szervilis anyósa, Orbán Attila Tyeleginje és Sinkó Ferenc Jefimje is; Carmencita Brojboiu díszlete és jelmezei pedig kiemelik, amit végig érzünk: itt és most, a színházban.

Kolozsvári Állami Magyar Színház, Nemzeti Színház, október 19.

Figyelmébe ajánljuk

Valóra vált forgatókönyv

1984-ben került a mozikba Rob Reiner első filmje, A turné (This Is Spinal Tap). Az áldokumentumfilm egyik főszereplője maga a rendező volt, aki az éppen amerikai turnén levő fiktív brit hard rock zenekar, a Spinal Tap történetét próbálta kibogozni.

Nézőpont

A filozófus-író (Denis Podaly­dès) tüdeje és mája közt apró kis foltot mutat ki az MRI-vizsgálat, de biztosítják afelől, hogy (egyelőre!) nem veszélyes a dolog.

Amikor győznek a hippik

  • - turcsányi -

Blaze Foley-nak volt egy kabátja. Ha egészen pontosak akarunk lenni, ez az egy kabátja volt neki – ez sem túl jó bőrben. Az ujját például vastag ezüstszínű ragasztószalaggal kellett megerősíteni, jól körbetekerni, mindkettőt – hogy le ne essenek.

Hibamátrix

  • Dékei Krisztina

Szűcs művészete a klasszikus, realista festészeti hagyományokon alapul, de távol áll a „valóságtól”.

Ozmózisok

Nádas Péter e hosszú, több mint négyszáz oldalas memoárját Mészöly Miklós, Polcz Alaine és Esterházy Péter köré fűzi föl. Könyvének témája négyük viszonya, vonzásaik és választásaik, személyiségük szerkezetének összeillő és egymáshoz nem illeszkedő elemei. És a háttérben természetesen ott van a korszak, a lassú hetvenes–nyolcvanas évek a kádári provinciában.

Mozaikkockák

A hazai neoavantgárd egyik meghatározó alakjaként Erdély Miklós (1928–1986) a sok műfajban alkotó, polihisztor művészek közé tartozott.

Abúzus, család

  • Balogh Magdolna

Egyéni hangú, markáns képviselője Ivana Dobrakovová a szlovák kritika által expat-prózaként emlegetett prózai iránynak. Ezzel az angol „expatriate”, azaz tartósan vagy ideiglenesen külföldön élő szóból eredő kifejezéssel azokra a művekre utalnak, amelyek a rendszerváltozás adta lehetőségekkel élve külföldön szerencsét próbáló fiatalok problémáiról beszélnek.