Ha legjobb barátja elárulhatja, mit várhat – Lengyel László Orbánról és az új barbárságról ír

  • narancs.hu
  • 2015. november 8.

Villámnarancs

„A liberális demokrácia bevonul az északnyugat-európai gazdag és biztonságos belső várába, és kizár minket. Lemond rólunk. A Lajtánál fal emelkedik” – állítja Lengyel László.

Nagy ívű publicisztikával jelentkezett a Népszabadságban Lengyel László. A mester régi gyakorlata szerint már-már költői prózában előadott beszély mindennek mondható, csupán optimista hangütésűnek nem. Furcsán is venné ki magát, ha arról énekelne örömódát, hogy milyen is az élet a feszt harcban álló autokráciákban. Milyen Putyin, Erdoğan vagy éppenséggel Orbán országa, s milyen lesz Kaczyński birodalma. Ám mivel Lengyel lírai énje gazdasági szakelemet takar, az írás kihoz pár szembeszökő információt is a takarásból.

A nacionalista nemzetállami megoldások sehol sem mutatnak gazdasági eredményeket. (…) Ezért a korrupt tekintélyelvű uraknak folyamatos szükségállapotot, hadi helyzetet kell produkálniuk, vagyis a válságokat meg is kell oldaniuk és nem is. (…) Ha nincs az orosz fegyverek krími, szíriai vagy marsbeli győzelme, ha senki nem akarja megtámadni Oroszországot, akkor szembe kell nézni az emelkedő árakkal, a romló szolgáltatásokkal, a kilátástalan jövővel.

Ha nincsenek menekültek, mert kerítéseinkkel a szerbekhez és a horvátokhoz szorítottuk őket, ha Soros György csapatait és a norvég alapítványok terroristáit sikerült a keresztény nemzetieknek visszaverniük, akkor kiderül, hogy európai pénzek nélkül, az elátkozott multinacionálisok nélkül nincs növekedés, nincs tisztességes iskola, kórház, szociális ellátás…” – állítja Lengyel, s komolyan ugyan ki vitatkozna vele.

Csakhogy a költőiségnek is meg kell adni az árát, így Lengyel Shakespeare-nél találja meg – egy valóban alapos elemzés végén – a megoldást. „Aztán megjön Norfolk vagy Jani/Tóni, és hozzák a cédulát, mit sátrukra tűztek a döntő csata reggelén. III. Richárd vagy Viktor olvassa: Jockey of Norfolk, vigyázz egy kicsit, / Mert eladták jó pénzen uradat, Ricsit.

Nem marad más hátra, mint országot adni egy lóért.”

Hát, ha ez így van, akkor Magyarországnak nem egyre, de inkább néhány millió Shakespeare-re lesz szüksége legkésőbb 2018-ban.

Figyelmébe ajánljuk

Testvér testvért

  • - turcsányi -

A hely és az idő mindent meghatároz: Szilézia fővárosában járunk, 1936-ban; történetünk két héttel a berlini olimpia előtt indul és a megnyitó napjáig tart.

Vadmacskák

  • SzSz

Kevés kellemetlenebb dolog létezik annál, mint amikor egy kapcsolatban a vágyottnál eggyel többen vannak – persze, a félrelépéseket, kettős életeket és házasságszédelgőket jól ismerjük, ha az elmúlt években feleannyi sorozat készült volna ezekből, akkor is kitehetnénk a „túltermelés” táblát.

Fiúk az úton

Stephen King mindössze 19 éves volt, amikor 1967-ben papírra vetette A hosszú menetelést. A sorshúzásos alapon kiválogatott és a gazdagság és dicsőség ígéretével halálba hajszolt fiatalemberek története jól illeszkedett a vietnámi háború vetette hosszú árnyékhoz.

Bálványok és árnyékok

Egyszerre volt festő, díszlet- és jelmeztervező, költő és performer El Kazovszkij (1948–2008), a rendszerváltás előtti és utáni évtizedek kimagasló figuratív képzőművésze, akinek a hátrahagyott életműve nem süllyedt el, a „Kazo-kultusz” ma is él.

Múzeum körúti Shaxpeare-mosó

Ez a Shakespeare-monográfia olyan 400 oldalas szakmunka, amelyet regényként is lehet olvasni. Izgalmas cselekmény, szex, horror, szerzői kikacsintások, szövegelemzés, színház- és társadalomtörténeti kontextus, igen részletes (és szintén olvasmányos) jegyzetapparátussal.