„Megmondalak a Viktornak” – így harcol Tarlós a 3-as metróért

  • narancs.hu
  • 2016. október 28.

Villámnarancs

Ennyi erővel írhatna a Jézuskának is, hogy hozzon metrót karácsonyra.

„Lázár János a szemébe nevet a budapestieknek, és egyszerűen gúnyt űz ebből a 3-as metró problémából” – mondta mai sajtótájékoztatóján Tarlós István. Azon akadt ki, hogy Lázár buszvásárlásra szólítja fel folytatólagosan már fél éve, miközben május óta érvényben van egy kormányhatározat, amely az egyedüli lehetséges forrásból, az Európai Beruházási Bank hiteléből megtiltja mindenféle busz vásárlását. „Ez nem zavarta a minisztert, hiszen csütörtökön is felhívta a figyelmet arra, szeretné, ha a saját tiltásuk ellenére buszokat vásárolnánk” – jegyezte meg.

Az MTI tudósítása szerint Tarlós azt mondta, hogy „kiszálltunk végleg a szolgáltatásvásárlásból, összekaparjuk, ami van”, ám mielőtt dobnánk egy hátast e karakán kiállás kapcsán, elég árulkodó, hogy mindez azért történik, mert a kormány „jóhiszemű” tagjait a „kevésbé jóhiszemű” kormánytagok félrevezetik.

false

 

Fotó: MTI – Koszticsák Szilárd

De úgy tűnik, nemcsak miniszteri szinten van így, hiszen bánatában Tarlós nem a jóhiszemű kormánytagokhoz szalad, hanem Orbán Viktorhoz.

Ki máshoz? Hiszen nyilvánvalóan egyetlen kormánytag sem tehet semmit az ő jóváhagyása nélkül.

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.