Film - Mi a dörgés, kánom? - Szergej Bodrov: Mongol

  • Szabó Ágnes
  • 2008. december 4.

Zene

Dzsingisz kán nem volt rossz srác, csak rossz volt a sajtója - állapította meg nemrégiben Mongólia miniszterelnöke, Elbegdroj Tsahkia.
Talán arra célzott, hogy kis kedvence leigázta, leölte vagy rabszolgasorba taszajtotta a XII. század végén, XIII. elején a fél világot? Ezen a csorbán próbál most nyilván köszörülni egyet - jó, emberi oldaláról bemutatni a vérengző kánt - orosz rendezőnk, német-kazah-mongol és orosz koprodukcióban. Persze az oroszok (szovjetek) sem bántak kesztyűs kézzel a nagy kán hírnevével a megszállás alatt; az állítólagos sírjához vezető utat tankokkal őrizték, nehogy szelleme életre hívja az elnyomva szunnyadó mongol öntudatot. De hol marad Hollywood? A kérdés jogos. Próbálkoztak ők is: 1956-ban, Utah államban, figyelmen kívül hagyva azon mellékkörülményt, hogy a forgatás helyszínén korábban több atomrobbantást is végrehajtottak, így rákban halt el a stáb számottevő része. Hollywood - tartván a kán post mortem is elég halálos erejétől - Dzsingisz legendájába nem ütötte többé az orrát. Mi, magyarok és a művelt Európa, azon belül is az NSZK a Dschinghis Khan együttes eurodisco slágerével ápoltuk és őriztük a közkedvelt mongol vezető nimbuszát. Ki ne emlékezne a "he Reiter, ho Reiter, he Reiter immer weiter" halhatatlan soraira? Az 1979-es Eurovíziós Dalfesztiválon 4. helyezést szerzett dal - én kérek érte elnézést - szövegéből megtudjuk, hogy a kán és katonái a pusztai széllel lovagolnak, félelmet keltenek, amerre csak járnak, és sem a villám, sem a mennydörgés nem képes megállítani őket. Nos, tévedtek.

Bodrov elmeséli, hogy a mongolok igenis rettegtek a villámlástól és Szent Péter hordóitól, Temüdzsin ereje épp abban állt, hogy ő viszont nem. Hányatott gyermekéveiből adódóan - apját megmérgezi ellensége, neki meg menekülnie kell, ha kedves az élete, márpedig kinek nem az - az alig tízéves Temüdzsin éveket tölt a természet kénye-kedvének kiszolgáltatva, és megtanul dacolni a villámmal és dörgéssel. Ennek nagyobb jelentősége az egykori vértestvére, később legádázabb ellensége, Dzsamuka elleni harcban lesz, mikor is Tengri, az Ég Kék Istene - Temüdzsin a film végéig a farkas képében megjelenő Tengri kegyeltje - úgy segít Dzsingisznek a mongol törzsek egyesítéséért vívott végső ütközetében, hogy hatalmas ég- és földindulást varázsol. Ettől aztán minden mongol pajzsa és lova árnyékába bújik, kivéve Temüdzsint, minek láttán a többezres horda behódol. De nem ez az egyetlen jelenet, amikor okkal érezzük, hogy Coelho egyik regényébe csöppentünk; ne soroljuk, mert fontosabb a Mándoki-Késmárky-Strobel-Heichel-Bender "ötös fogat" másik döntő tévedése, miszerint Temüdzsin minden nőt a sátrába rángatott, és egy éjszaka alatt hét gyermeket nemzett volna. Az igazság ezzel szemben az, hogy már 10 éves korában kiválasztja a keskeny szemű és erős lábú Börtét - az erős láb a nőnél azért fontos, mert az teszi boldoggá az urát, a keskeny szem meg keveset lát, így engedelmesebb, mint a kerek szem, mert az olyat is lát, ami nincs. A Temüdzsint szerető férjként, apaként és igazságos, jóságos vezérként ábrázoló Bodrov valóban javít egyet-mást Dzsingisz kán píárján, csak kár, hogy a fél világ leigázását 120 perc után a narrátorra meg a vászonra írt szövegre bízza.

Ámbátor tartok tőle, hogy ezt inkább a trilógia második része meséli el nekünk. Sag schon, túléltük a tatárjárást is.

A Best Hollywood bemutatója

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.

Főszerepben az Első sírásó

A november 6-án zárult igazgatói pályázaton Lipics Zsoltot hirdették ki győztesnek Darabont Mikold ellenében, azonban nagyon sok ellentmondás és fordulat jellemezte az elmúlt időszakot. A régi-új igazgató mellett csupán a NER-es lapokban folytatott sikerpropagandája szólt, pályázata egy realista, szakmaiságra építő programmal ütközött meg.

Őrült rendszer, de van benne pénz

  • Szekeres István

Amikor a tavalyi párizsi olimpián a tekvandós Márton Viviana megszerezte a hatodik – igaz, spanyol import – aranyérmünket, Orbán Viktor (noha eredetileg nyolcat várt) SMS-t küldött Schmidt Ádám sportállamtitkárnak: „Maradhat.” A kincstári humor mögül is elővillant a tény, hogy a sportélet is a miniszterelnök kezében van.