Film: Apa csak egy sincs (Pavel Csuhraj: A szélhámos)

  • Deutsch Andor
  • 1998. augusztus 20.

Zene

A világ hozzánk legközelebb eső táján, az Elbán innen kialakulóban van egy újfajta filmtípus. Attól tartok, nem rokonszenves, de valószínűleg tipikus, és itt az ideje, hogy valaki erről írja a szakdolgozatát.

A világ hozzánk legközelebb eső táján, az Elbán innen kialakulóban van egy újfajta filmtípus. Attól tartok, nem rokonszenves, de valószínűleg tipikus, és itt az ideje, hogy valaki erről írja a szakdolgozatát.

Visszatekintő, történelmi vagy valóságfeltáró filmekről van szó, első darabjaik mondjuk nagyjából az Eső előtt idején születtek, később a Koljával bizonyosodott be, hogy nem lehetnek rosszak, ha már egyszer olyan sokan nézik meg őket, sőt díjakat is kapnak; és most A szélhámos azt mutatja: e típus él, virágzik, és távol van a kipusztulástól.

Nagy tehetséggel, műgonddal, esetleg tapasztalattal elkészített, hazug, álságos filmek ezek. Alkotóik úgy tesznek, mintha belülről, a megélt és megszenvedett tapasztalat segítségével mutatnának meg/be valamit, valahogy mégis külsődlegesek, távolságtartók maradnak. Finomkodnak. Ahogy egy barátom mondaná: még a témájukat is kesztyűvel fogják meg. Pedig az ott hever az ő utcájukban, csakhogy ezekbe az utcákba e filmek készítői nem merészkednek be. Exportra dolgoznak. Ezért van még egy biztos jel, mely könnyen azonosíthatóvá teszi az ilyen filmeket: az Oscar.

A szélhámos (szlavofileknek: A tolvaj) tipikus darabja ennek az áramlatnak. Beszámoló egy szomorú világról, ahol apák és gyökerek nélkül nőnek fel a gyerekek, kínjukban hazug álapákat választanak (Sztálint vagy egy szélhámost), hogy aztán természetesen keservesen csalódjanak bennük, és végül ottmaradjanak vigasz, kárpótlás, magán- és történelmi happy end nélkül, kifosztva. Nincs talán ennél szomorúbb és tipikusabb orosz történet.

A kegyetlenség, a magány, a kiszolgáltatottság képei gyomorfacsaróak - még ebben a filmben is. A giccs sosem téveszt célt, csak rövid távú. Itt is csak átmeneti, röptében lehatásvadászott, nem több.

Mert a tolvajt, a kisstílű hazugot az Antonio Banderasra adott orosz válasz játssza, és nem is igyekszik ennél többet nyújtani. A megcsalt nő szlávos, jól ápolt, naiv szépség, a gyermek pedig olyan, hogy már csak egy kutya vagy fóka hiányzik mellőle. A katonatiszt zsivágósan zsúfolt vonaton akad össze a leányanyával. Nem nagyon szeretnek egymásba, de összeállnak: a nő férjet, családot szeretne álmodozni, a kisfiú erős, oltalmazó példaképre vágyik, a férfinak pedig segítségre van szüksége ahhoz, hogy olcsó hazugságaival kifoszthasson néhány csúf orosz társbérletet.

Esztétikusra fényképezett a nyomor, szépen szomorú, nagyzenekarral aláfestett a halál; a gonoszok farkaskutyával járnak, a részegek dülöngélnek, a történetről magáról pedig csak annyit, hogy az elején, már az első jelenetben feltűnik egy pisztoly, hogy éppen másfél óra múlva nagyot, szimbolikusat dördülhessen.

Mire való, vagy pontosabban, mi haszna van belőle azoknak, akik túl- és átélték az elmúlt évtizedeket Oroszországban? Ha a kézenfekvő választ (semmi) leszámítjuk, még akkor sem túl vigasztaló, ami marad: legfeljebb annyi, hogy mélyebben, átéltebben, szenvedélyesebben képesek érteni és továbbmondani ezt-azt az őket körülvevő felfoghatatlan világból. Pokolra mentek, és most dudálhatnának - ez megérhetné.

Az ifjabbik Csuhraj viszont inkább marslakóként, kíváncsi idegenként néz vissza: filmjéből tökéletesen hiányzik a személyesség, a saját megrendülés, így aztán a tragédiából is legfeljebb felszínes szépelgés marad. Ahol nincs katarzis, oda befurakodik a pátosz. A díjkiosztó bizottságok tagjai pedig, úgy látszik, megfeledkeztek arról, mi a különbség e kettő között: elég volt nekik annyi, hogy a film végén sírva fakadhattak.

Deutsch Andor

Vor, 1997; írta és rendezte: Pavel Csuhraj; fényképezte: Vlagyimir Klimov; szereplők: Vlagyimir Maskov, Jekatyerina Rednikova, Misa Filipcsuk; forgalmazza a Budapest Film

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.

Főszerepben az Első sírásó

A november 6-án zárult igazgatói pályázaton Lipics Zsoltot hirdették ki győztesnek Darabont Mikold ellenében, azonban nagyon sok ellentmondás és fordulat jellemezte az elmúlt időszakot. A régi-új igazgató mellett csupán a NER-es lapokban folytatott sikerpropagandája szólt, pályázata egy realista, szakmaiságra építő programmal ütközött meg.

Őrült rendszer, de van benne pénz

  • Szekeres István

Amikor a tavalyi párizsi olimpián a tekvandós Márton Viviana megszerezte a hatodik – igaz, spanyol import – aranyérmünket, Orbán Viktor (noha eredetileg nyolcat várt) SMS-t küldött Schmidt Ádám sportállamtitkárnak: „Maradhat.” A kincstári humor mögül is elővillant a tény, hogy a sportélet is a miniszterelnök kezében van.