Film: Vékony jég (Atom Egoyan: Eljövendő szép napok)

  • Bori Erzsébet
  • 2000. január 13.

Zene

Katartikus hatású, gyönyörű film, és elejétől a végéig arról szól, amiről a történetét metaforikusan átszövő régi mese, A hammelni patkányfogó a szülőnek arról a legkevésbé sem irracionális félelméről, hogy elragadják tőle a gyerekét. Az előtérben egy érzelmi, erkölcsi dráma áll, amelyre Russell Banks regényében talált rá. Egy iskolabusz-balesetben meghal vagy nyomorékká lesz egy Sam Dent nevű kis falu majdnem minden gyereke, így nemcsak az egyes szülőkre, hanem egy egész közösségre vár az a szinte reménytelen feladat, hogy feldolgozza a tragédiát. Másnap megjelenik a mély gyászba süppedt falusiak között az ördög ügyvédje, még felocsúdni sincs idejük, és már a legjobb úton vannak a legrosszabb megoldás, a falurombolással felérő erkölcsi széthullás felé.

Katartikus hatású, gyönyörű film, és elejétől a végéig arról szól, amiről a történetét metaforikusan átszövő régi mese, A hammelni patkányfogó a szülőnek arról a legkevésbé sem irracionális félelméről, hogy elragadják tőle a gyerekét. Az előtérben egy érzelmi, erkölcsi dráma áll, amelyre Russell Banks regényében talált rá. Egy iskolabusz-balesetben meghal vagy nyomorékká lesz egy Sam Dent nevű kis falu majdnem minden gyereke, így nemcsak az egyes szülőkre, hanem egy egész közösségre vár az a szinte reménytelen feladat, hogy feldolgozza a tragédiát. Másnap megjelenik a mély gyászba süppedt falusiak között az ördög ügyvédje, még felocsúdni sincs idejük, és már a legjobb úton vannak a legrosszabb megoldás, a falurombolással felérő erkölcsi széthullás felé.

Ismerős helyzet. Korunk tömegszerencsétlenségei között is kiemelt helyen szerepelteti a média azokat az eseteket, amelyekben egy egész közösséget ér veszteség, és gyerekek az áldozatok. Hogy messzebb ne menjünk, itt volt Pörböly, egy gyerekeket szállító autóbusz, ami nagyon rosszkor hajtott a sínekre. A sajtó csak addig foglalkozik ezekkel az ügyekkel, amíg meg nem hozzák az ítéletet. Amint megnevezik és megbüntetik a vétkest, a világ számára megnyugtatóan lezárul az akta. Az érintettek pedig ott maradnak, végre maguk közt, és járják a pokol új köreit, a rosszul elvégzett gyászmunka, az irigykedés, vádaskodás újabb stációit: kit ért a legnagyobb veszteség, ki járt jól, ki mennyi kártérítést brusztolt ki, mit vett belőle, hogyan kótyavetyélte el. Az Eljövendő szép napokban azonban van egy kamaszlány. Túlélte a borzalmat, tolókocsis nyomorék lett, elveszítette a barátait, sosem lesz már híres rockénekes, de ezen a szörnyű áron megszabadult egy túlságosan is szerető apa zaklatásától, amelybe előbb vagy utóbb szintúgy belerokkant volna. Nicole a nem gyereklánynak való terhek mellé, mi az már neki, magára vesz még egy bűnt is, amellyel megmenti a falut.

Ez volt az a történet, amelyért Atom Egoyan jó nevű örmény-kanadai független filmes felbontotta első hollywoodi szerződését, amelyet az Exotica sikere nyomán kínáltak fel neki. Rábeszélte ugyanerre a regény íróját, aki már elígérte a filmes jogokat egy másik stúdiónak. Egoyant az sem tántoríthatta el, hogy megrögzött szerzői filmesként életében először dolgozik adaptációból, és szívfájdalom nélkül fordított hátat a korábbi munkák magányos csudabogarainak, a saját problémáik ördögi körében forgolódó figuráknak. Két lényeges ponton nyúlt bele a regénybe. Kulcsszereplővé tette a könyvben súlytalan szerepet játszó ügyvédet (Ian Holm) és hozzátette A hammelni patkányfogó meséjét.

Az ügyvéd a nagyvárosból érkezik, hogy felrázza és elcsábítsa az embereket. Azt állítja, hogy van válasz, van magyarázat, és ő tudja a megoldást. Véletlen balesetek pedig nincsenek, valakinek felelnie és fizetnie kell. Boldogtalan ügyfelei még pervesztés esetén is csak nyernének a bolton, hiszen a szörnyű veszteség és a szeretteik halálát kísérő óhatatlan bűntudat helyett új életre lelnek a bűnbakkeresésben, és ha megnyerik a pert, még sikerélmény és pénz is üti a markukat. Eleinte még vannak ellenvetések - hogy kaptak már pénzt a biztosítótól, hogy a közülük való buszsofőr asszony és a karbantartást végző szerelő, aki maga is két gyereket veszített a szerencsétlenségben, egyaránt lelkiismeretesen végezte a dolgát, és ugyan ki tehetne arról a kis jeges foltról az úton? -, de aztán felülkerekedik bennük a szokásos elme- és jellemgyengeség, pénzéhség, öncsalás. Az úgy maradt vidéki figuráknak mind van mitől eltekinteniük: elveszített és beteg hozzátartozók, a családi szennyes ilyen-olyan foltjai, a jól bevált házasságtöréstől, részeg asszonyveréstől egészen az incesztusig. És mint kiderül, a magabiztos ügyvéd a legszerencsétlenebb mind közt. Pedig milyen könnyű és kézre álló volna démonizáni ezt a romlatlan vidékre érkező városi embert, a zárt közösséget feldúló gonosz idegent. Csak annyi kéne hozzá, hogy Egoyan ott, a rendezői székben magára vegye az ördög ügyvédjének szerepét, és ugyanazt tegye a nézővel, mint Ian Holm a falusiakkal: felébressze és a megszabott irányba terelje érzelmeit és indulatait.

A filmet cinemascope eljárással vették föl; ez nagy szám volt annak idején (vö. színes, szélesvásznú film), de aztán lejöttek róla, mert megvannak a maga hátulütői. Az Eljövendő szép napok képei legtöbbször igazolni tudják ezt a kényes döntést. Paul Sarossy, az operatőr, aki, ha jól tudom, A kárbecslő óta dolgozik Egoyannal, két síkot favorizál: a közelit és a nagytotált. Leginkább az utóbbi esetben jön be nagyon a cinemascope, amikor a hatalmasra nyitott képeken feltárul a behavazott táj, az út kanyargó szalagja és az úton a sárga autóbusz. Talán nem túlzás azt mondani, hogy a cinemascope itt etikai döntés volt. Egoyan nem akarta közelről mutatni a balesetet, még kevésbé a gyerekeket a buszban. Billynek, az autószerelőnek az volt a szokása, hogy követte a furgonján az iskolabuszt, a gyerekei ezért mindig hátul ültek, és integettek neki. Billy akkor is a busz mögött hajt, amikor az megcsúszik egy kanyarban, megállíthatatlanul gördülve lefelé a lejtőn, rá a befagyott tóra, amíg be nem szakad alatta a jég és el nem tűnik a vízben. Mindezt Billy nézőpontjából látjuk, aki dermedten áll odafönt az úton, egy igazi, szép panorámaképen, amelyen a lassan elmerülő busz csak apró pont a néma, fehér tájban. Ez a hideg szépség az ellenpontja a heves érzelmeknek, mert ne feledjük, hogy annak az apának a szemével követjük a látványt, akinek a gyerekei ott vannak a buszban.

Itt kell említenem Egoyan briliáns időkezelését és nézőpontváltásait. Nem lineárisan mondja el a történetet, hanem váltott idősíkokban, epizodikusan ismertet meg egyre mélyebben a helyszínnel, a szereplőkkel, az eseményekkel - előtte és utána. A cselekmény egy hangsúlyos pontján Nicole A hammelni patkányfogót olvassa Billy gyerekeinek egy régi népkönyvre emlékeztető rajzokkal illusztrált könyvből. A régi német (rém)mesét Robert Browning nyomán idézi Egoyan, amelynek lényegi eszméje - szerinte - az a varázsos hely, ahol megsemmisülhet az ember, de ha teljesül az ígéret, akkor önmagára ismer és talál. Nincs is teremtett lény, amelyik ellen tudna állni a dudás muzsikájának, masíroznak utána, amíg el nem nyeli őket a hegy gyomra. Csak egy öreg patkány meg egy bicebóca gyerek érkezik későn, hogy aztán egész életében sirassa elvesztett társait és sóvárogjon az elvesztett éden után. Ha Egoyan történetében Nicole a hátramaradt gyerek, akkor ki a patkányfogó? Az ügyvéd, aki kis híján magával ragadta az egész falut? Vagy Nicole apja, aki egy igencsak veszedelmes édenbe csalogatta a lányát? És miért ne lehetne Nicole a dudás, aki egy új világba vezeti a közösséget? A film válasza erre épp olyan talányos, mint a címe. Hogy értsük azt, hogy eljövendő szép napok (The Sweet hereafter) egy ilyen tragédia után? Ahogy a hammelniek, akik új időszámítást kezdtek a gyerekek eltűnése után? Vagy a "hereafter" másik világ, túlvilág jelentésére kell gondolnunk?

A meséből nem derül ki, hogy az emberek is hallják-e a patkányoknak szánt dallamot. De azt tudom, hogy a szülő szüntelenül hallja, hol gyengébben, hol elviselhetetlen erővel azt, ami elragadja tőle a gyerekét. Mondjon bármit Egoyan, A hammelni patkányfogó - és az Eljövendő szép napok - azt a félelmet és azt a tudást idézi fel a lehető legérzékibb módon, hogy nem tarthatjuk meg magunknak a gyerekünket semmilyen módon, semmilyen áron. Így vagy úgy, előbb vagy utóbb elveszítjük, ha nem vigyázunk rá, és ha vigyázunk, akkor is.

Bori Erzsébet

The Sweet hereafter, színes, feliratos, kanadai, 1997; a forgatókönyvet Russel Banks regénye alapján írta és rendezte: Atom Egoyan; fényképezte: Paul Sarossy; zene: Mychael Danna; főszereplők: Ian Holm, Maury Chaykin, Peter Donaldson; forgalmazza a Budapest Film

Figyelmébe ajánljuk

A kutya mellett

A filmművészetben a Baran című, egyszerre realista és költői remekmű (Madzsid Madzsidi) jóvoltából csodálkozhatott rá a világ először az iráni afgán menekültek sorsára.

Iszony

Kegyetlen, utálatos film Veronika Franz és Severin Fiala legújabb munkája (ők a felelősek a 2014-es, hasonlóan bársonyos Jó éjt, anyu! című horrorért).

Elvis gyémánt félkrajcárja

  • - turcsányi -

Van a Hülye Járások Minisztériumának egy vígjátéki alosztálya, ott írták elő, hogy ha valaki el akarja kerülni a helyzetkomikumok – művészileg nyilván szerfelett alantas – eszköztárának használatát, hősét úgy kell járatnia (lehetőleg a medence partján), hogy a mozgása végig magán hordozza a szerepét.

Saját magány

A Comédie-Française évszázadok óta egyre bővülő, immár többezresre duzzadt repertoárjából most a klasszicista szerző modern köntösbe bújt, Guy Cassiers rendezésében újragondolt változatát hozták el Budapestre – pár hónappal a premier után.

Az én bilincsei

A Losoncról származó Koós Gábor (1986) a Képzőművészeti Egyetem grafikaszakán végzett, és még tanulmányai idején monumentális, több mint két méter magas munkáival lett ismert.

Kihaltunk volna

Ez az átfogó nőtörténeti mű nem Hatsepszut, az egyiptomi fáraónő, vagy Endehuanna, a sumér költőnő, és még csak nem is a vadászó férfi, gyűjtögető nő meséjével kezdődik, hanem egy mára kihalt, hüvelykujjnyi, rovarevő, tojásrakó, pocokszerű lénytől indulunk el, amely még a dinoszauruszok lába mellett osonva vadászott.