Kipárnázott tragédiák - Nescio: Az élősködő, Titánok, Költőcske (könyv)

  • Babiczky Tibor
  • 2007. augusztus 30.

Zene

Azt gondolná az ember, hogy a holland irodalomra nem sok figyelem irányul Magyarországon. Ez tévedés. A rendszerváltás óta csaknem negyedszáz holland szerző mutatkozott be a magyar közönségnek, néhányan - mint például Cees Nooteboom vagy Arnon Grunberg - több kötettel. Mindemellett az is tény, hogy - mind a rendszerváltás előtt, mind utána - a holland szerzők művei jelentős időbeli "csúszással" jutottak/ jutnak el a magyar olvasókhoz.

Azt gondolná az ember, hogy a holland irodalomra nem sok figyelem irányul Magyarországon. Ez tévedés. A rendszerváltás óta csaknem negyedszáz holland szerző mutatkozott be a magyar közönségnek, néhányan - mint például Cees Nooteboom vagy Arnon Grunberg - több kötettel. Mindemellett az is tény, hogy - mind a rendszerváltás előtt, mind utána - a holland szerzők művei jelentős időbeli "csúszással" jutottak/ jutnak el a magyar olvasókhoz.

Nem történt ez másképp a Hollandiában ma már klasszikusnak számító Nescióval sem, aki csaknem ötven évvel a halála után "érkezett" most meg Magyarországra. Nescio (latin, jelentése: "nem tudom") - eredeti nevén J. H. F. Grönloh - kereskedő- és kézművescsaládból származott. ' maga is üzletemberként tevékenykedett, mégpedig meglehetős sikerrel. Kishivatalnokként kezdte pályafutását, majd végül a Holland-Bombay Trading Company igazgatói székében kötött ki. Emellett volt neki egy "titkos élete" is: az irodalom. Írói tevékenységét egészen az 1930-as évekig titokban tartotta, csak novelláinak második kiadását követően fedte fel kilétét. Életműve két, nem túl vaskos kötetben elfér. Ám ez a két kis kötet legalább ötven tonnát nyom.

Nem gondolom ugyanis, hogy túlzás volna Nescio prózáját a "zseniális" jelzővel illetni. A hétköznapiságnak, az iróniának és a legmagasabb költészetnek csodálatos elegye ez az irodalom. Nescio írásaira a tőmondatok dominanciája jellemző, és a szerző egyik legtitokzatosabb tehetsége éppen abban áll, hogy ez nem szikárságot, hanem átható líraiságot eredményez a szövegekben. Ez természetesen nem kis részben a fordítónak, Fenyves Miklósnak köszönhető, akinek nem ez az első bravúrja.

Jelen kötet három hosszú elbeszélést tartalmaz, melyek közül kettő (Az élősködő, Titánok) ugyanazt a diák- és művésztársaságot mutatja be, a harmadik pedig - címéből is következően - egy "költőcskéről" szól. Ami mindhárom írásban közös, az összefoglalható Nescio egyik mondatával: "Csak ülni szép csendben, és sóvárogni, anélkül, hogy tudnád, mi utánÉ" Ez a sóvárgás a hajtóereje, és egyben a végzete is a szereplőknek. A kispolgári világ (és életmód) el nem fogadása, majd - az ifjúság elmúltával - az ebbe való kényszerű betagozódás folyamata jelenik meg a könyv lapjain. Ahogyan Németh Gábor írja értő előszavában: "Nesciót olvasni - folyamatos találkozás egy fiatalemberrel, aki valaha voltál." És az imént említett folyamat minden esetben tragédiába torkollik. Pontosabban: a társadalmi közeg annyira puha, hogy gyakorlatilag kizárja a tragédia lehetőségét is, ezért aztán mindig a tragédia hiánya válik a tragikum hordozójává. Kipárnázott tragédiák. A végül öngyilkosságot elkövető "élősködő" sem leugrik a hídról, hanem csupán - mintegy mellékesen - lelép. Bekker kiábrándulását - aki a pusztába készül folyton kiköltözni, merthogy "neki nincs szüksége semmire" - pedig a következő szavakkal festi le Nescio: "Most már jobban tudja. Csak Istennek nincs szüksége semmire. És éppen ez a legnagyobb különbség Isten meg miközöttünk. Nem is lett belőle semmi, abból a pusztából."

Nescio prózavilágának állandó "szereplője" - a sóvárgás mellett - a víz. Folyó és tenger. A vizek újra és újra megidézett képe minden esetben az ember időbevetettségét és tehetetlenségét mutatja. Azt a voltaképpeni ismeretlent, ami után a szereplők vágyakoznak. És ami - legmélyebb lényegét tekintve - nem más, mint a pusztulás maga. A leglíraibb szólamai ezek Nescio elbeszéléseinek. Akaratlanul is a Zorba, a görög című film egyik utolsó mondata jut eszembe, amikor Anthony Quinn - a szállítóállványok ledőlését követően - odaszól az írónak, hogy: "Mondja, látott már ennél gyönyörűbb összeomlást?"

Gondolat Kiadó, 2007, 212 oldal, 1890 Ft

Figyelmébe ajánljuk

A saját határain túl

Justin Vernon egyszemélyes vállalkozásaként indult a Bon Iver, miután a zenész 2006-ban három hónapot töltött teljesen egyedül egy faházban, a világtól elzárva, egy nyugat-wisconsini faluban.

Az űr az úr

Az 1969-ben indult Hawkwind mindig a mainstream csatornák radarja alatt maradt, pedig hatása évtizedek óta megkérdőjelezhetetlen.

Pincebogarak lázadása

  • - turcsányi -

Jussi Adler-Olsen immár tíz kötetnél járó Q-ügyosztályi ciklusa a skandináv krimik népmesei vonulatába tartozik. Nem a skandináv krimik feltétlen sajátja az ilyesmi, minden szak­ágnak, műfajnak és alműfajnak van népmesei tagozata, amelyben az alsó kutyák egy csoportozata tengernyi szívás után a végére csak odasóz egy nagyot a hatalomnak, az efeletti boldogságtól remélvén boldogtalansága jobbra fordulását – hiába.

Luxusszivacsok

A Molnár Ani Galéria 2024-ben megnyitott új kiállítótere elsősorban hazai, fiatal, női alkotókra fókuszál, Benczúr viszont már a kilencvenes évek közepétől jelen van a művészeti szcénában, sőt már 1997-ben szerepelt a 2. Manifestán, illetve 1999-ben (más művészekkel) együtt a Velencei Biennálé magyar pavilonjában.

Égen, földön, vízen

Mesék a mesében: mitikus hősök, mágikus világ, megszemélyesített természet, a szó szoros értelmében varázslatos nyelv. A világ végén, tajtékos vizeken és ég alatt, regei időben mozognak a hősök, egy falu lakói.

Visszaszámlálás

A Ne csak nézd! című pályázatot a Free­szfe, az Örkény Színház, a Trafó és a Jurányi közösen hirdették meg abból a célból, hogy független alkotóknak adjanak lehetőséget új előadások létrehozására, a Freeszfére járó hallgatóknak pedig a megmutatkozásra. Tematikus megkötés nem volt, csak annyiban, hogy a társulatoknak társadalmilag fontos témákat kellett feldolgozniuk. A nyertesek közül a KV Társulat pályamunkáját az Örkény Színház fogadta be.

Mészáros Lőrinc egy történet

A Mészáros Lőrinc című történetnek az lenne a funkciója, hogy bizonyítsa, létezik frissen, ön­erejéből felemelkedett nemzeti tőkésosztály vagy legalább réteg, de ha még az sem, pár markáns nemzeti nagytőkés. Valamint bizonyítani, hogy Orbán Viktor nem foglalkozik pénzügyekkel.

„Mint a pókháló”

Diplomáját – az SZFE szétverése miatt – az Emergency Exit program keretein belül Ludwigsburgban kapta meg. Legutóbbi rendezése, a Katona József Színházban nemrég bemutatott 2031 a kultúra helyzetével és a hatalmi visszaélések természetével foglalkozik. Ehhez kapcsolódva toxikus maszkulinitásról, a #metoo hatásairól és az empátiadeficites helyzetekről beszélgettünk vele.

Nem a pénz számít

Mérföldkőhöz érkezett az Európai Unió az orosz energiahordozókhoz fűződő viszonya tekintetében: május elején az Európai Bizottság bejelentette, hogy legkésőbb 2027 végéig minden uniós tagállamnak le kell válnia az orosz olajról, földgázról és nukleáris fűtőanyagról. Ha ez megvalósul, az energiaellátás megszűnik politikai fegyverként működni az oroszok kezében. A kérdés az, hogy Magyar­ország és Szlovákia hajlandó lesz-e ebben együttműködni – az elmúlt években tanúsított magatartásuk ugyanis ennek éppen az ellenkezőjét sugallja.

„A kínai tudás”

Az európai autóipart most épp Trump vámjai fenyegetik, de a romlása nem ma kezdődött. Hanem mikor? A kínaiak miatt kong a lélekharang? Vagy az Európai Unió zöld szemüveges bürokratái a tettesek? Netán a vásárlók a hibásak, különösen az európaiak, akik nem akarnak drága pénzért benzingőzt szívni az ablakuk alatt? A globális autópiac gyakorlati szakemberét kérdeztük.