Koncert: Majdnem eredeti (Namgyal Lhamo a Fonóban)

  • - sissova -
  • 2001. május 3.

Zene

Tibeti zene és tibeti zene között nem igazán tud különbséget tenni az európai fül, még kevésbé, mint a túlnátriumglukosztátozott (zselézett) kínai konyha és egy menő kantoni séf főztje között. Könnyű volna azt mondani egy tibeti hangról, hogy amikor megszólal a torokban, akkor világzenéről van szó, de mégsem merném sokéves tapasztalat nélkül ennek bizonyosságával áltatni a jól kiéheztetett, koncertjáró közönséget.
Tibeti zene és tibeti zene között nem igazán tud különbséget tenni az európai fül, még kevésbé, mint a túlnátriumglukosztátozott (zselézett) kínai konyha és egy menő kantoni séf főztje között. Könnyű volna azt mondani egy tibeti hangról, hogy amikor megszólal a torokban, akkor világzenéről van szó, de mégsem merném sokéves tapasztalat nélkül ennek bizonyosságával áltatni a jól kiéheztetett, koncertjáró közönséget.

Namgyal Lhamo énekesnő Om Mani Padme Hum című lemeze (és annak előadása a Fonóban) így jelenthetett számomra eldönthetetlen átmenetet az azonnali közösségi alvásra való felbujtás és a meditációnak nevezett, szofisztikált agytisztítás határán.

Ahogy nem szerepel rendszeresen a napi programomban egy olyan előadásra való rohanás, amelynek a címe Kapcsolat a vágy utánzó volta és a buddhista négy nemes igazság között, úgy ez a fajta zene sem állandó vendég a hétvégi slágerlistámon. A személyes találkozások azonban mindent helyre rakhatnak két füstölő és néhány imakönyv mellett.

Lhamo asszonnyal pedig volt szerencsém beszélgetni, és meghallgatni életének történetét. Egy tibeti szerzetes és egy szerzetesnő szerelmének gyümölcse, de soha nem élt Tibetben, inkább Nepálban, aztán Indiában, ahol egy, a dalai láma által a tibeti hagyományok megőrzésére alapított művészeti iskolában tanult operát és más előadó-művészeteket. Gyermekkorában unos-untalan az öreg tibetiek elbeszéléseit hallgatta az óhazáról, és egy Ling Khesar nevű mondahős történetét énekelték neki esti mese helyett. Ma Hollandiában él, ahol vegetáriánus étterme van, de Párizsban is működtet egy originálisat a tibeti típusúból. Öccse lámának született, mégis a világi életet választotta, de ezt a tényt ugyanúgy nem érti a magamfajta, mint azt, hogy a dalai láma miért Budapesten akar újjászületni a következő életében, és Namgyal Lhamo miért a torokban gurgulázó hangot választotta életcéljául.

Mondhatnám, hogy a tibetiek mismásolnak, de nem volna helyénvaló, ahogy az sem az, hogy a brazilok összeülnek röhögni órákra, amikor azt a magyar szót hallják, hogy csütörtök. Sokat kell hallgatni Namgyal Lhamo lemezét egy eukaliptuszillatú füstölő társaságában, szeretni kell ezt az egész sárga-kék-piros Free Tibet-ügyet, és akkor biztosan nem lesz szükség pajszerra a szívcsakra megnyitásához.

- sissova -

Fonó, április 22.

Figyelmébe ajánljuk

A fejünkre nőttek

Az incel kifejezés (involuntary celibates, önkéntes cölibátus) má­ra köznevesült (lásd még: Karen, woke, simp); egyszerre szitokszó, internetes szleng és a férfiak egy csoportjának jelölése.

Visszatér

  • - turcsányi -

Johnny Cashnek van egy ilyen című száma, az 1994-es American Recordings című albumán. Nem is az övé, egy Nick Lowe nevű zenészé, aki egy ideig Cash rokona volt – az ő eredeti változatát használta például a pilot vége főcíméhez a Maffiózók (The Sopranos).

Tökéletes egyenlőség

Egy viking törzsfőnökről szóló animált tanmesével indul a film, aki népe minden tagjának (beleértve önmagát is) levágatta a bal kezét (szolidaritásból, mivel a fia bal keze odalett az ellenségtől menekülve), így akarván megőrizni az egységet.

A rossz dolog

Kínálta magát a trauma jelenkori uralmáról szóló kritikai panaszáradat Eva Victor debütfilmje kapcsán. A film több elemzője kiemelte, hogy a Bocs, kicsim erőssége éppen abban rejlik, hogy ellenáll e narratív toposznak.

Perkusszív vérvonal

A cimbalom története valódi sikersztori: az 1870-es években a cseh származású, Budapesten letelepedett hangszergyáros, Schunda Vencel József megalkotta kora népszerű kocsmai hangszerének tökéletesített változatát, a pedálcimbalmot, 1906-ban pedig már a tízezredik (!) példányt szállították ki a Magyar utcai manufaktúrából.

Suttogó szó-képek

  • Dékei Krisztina

A 2016-tól Berlinben élő, de idén hazaköltöző művész viszonylag korán, 2012-ben megtalálta egyéni kézjegyének alapelemét, a pixelt (talán a legismertebb ilyen műve a 2014-es Akadémiai pénisz), majd az ezen alapuló színezést: interaktív alkotásai csak akkor váltak láthatóvá, ha a közönség kiszínezte a tényleges pixeleket.

Fejszék és haszonnövények

  • Molnár T. Eszter

A táncos székekből összetolt emelvényen lépked. A székek mozognak, csúsznak, dőlnek, billennek, a táncos óvatos, de hiába, végül így is legördül.

Madártávlat

Ép és értelmi fogyatékkal élő színészek játszanak együtt a MáSzínház inkluzív előadásai­ban, a repertoárjukon ezek mellett színházi nevelési előadások és hagyományos színházi produkciók is szerepelnek. A közös nevező mindegyik munkájukban a társadalmilag fontos és érzékeny témák felvetése.

Ki a pancser?

  • Domány András

Budapestről üzent Tusk lengyel miniszterelnöknek a Kaczyn´ski-kormányok volt igazságügyi minisztere: nem kaptok el! Zbigniew Ziobrót 180 millió złoty, vagyis 17 milliárd forintnyi költségvetési pénz szabálytalan elköltése miatt keresik a lengyel hatóságok. Ki ez az ember, és hogyan taszította káoszba hazája igazságszolgáltatását?