Könyv: Csontos kalabérom (R. Várkonyi Ágnes - Kis Domokos Dániel (szerk.): A Rákóczi-szabadságharc)

Zene

A Rákóczi-szabadságharc mindig is a fekete-fehér tónusokban játszó mítoszok iránt oly fogékony közérdeklõdés fókuszában állott - más kérdés, hogy a hosszas mitizálás és számos, az ifjúság vélt receptív készségeihez igazított kardozós-szalonnázós film hatására az eseményrõl legtöbbünknek csak a Tenkes kapitánya, Buga Jakab és (a súlyos fogolykínzást - szalonna, vöröshagyma + népi tánc - elszenvedett) Bruckenbacker kapitány jut az eszébe. Csínom Jankó, Csínom Palkó, Tyukodi pajtás vs. Kuczugh Balázs, az áruló Ocskay, a hitszegõ Károlyi, a számûzött Rákóczi, Bercsényi, Bezerédi, magyaroknak vitézi. Ha valaki fel szeretné fejteni az immár háromszáz éves történet szálait, úgy rendre kettõt kell gombolyítania - nem csupán a Rákóczi-felkelés történetét kell rekonstruálnia (számos tudós elõd nélkülözhetetlen munkájának segedelmével), de azt is számba kell vennie, hogy miért, s fõleg miként lett épp a Rákóczi-felkelés a rendes, majd utóbb a 48-as/függetlenségi mítoszképzés tárgya. Sokat segíthet ebben a munkában a Nemzet és Emlékezet sorozat legújabb darabja. A kötet megbízhatóan õrzi a bevált szerkezetet, ennek megfelelõen sorra helyet kapnak benne

a korabeli források,

emlékiratok, külföldi újságcikkek, fejedelmi pátensek és országgyûlési határozatok (sokuk most elõször olvasható magyarul), áttekinthetjük, mit kezdett a magyar történeti tudományosság a témával, olvashatjuk (jórészt persze másodközlésben) a közelmúlt és a jelenkor történészeinek némely dolgozatait. S persze abból is kapunk egy kis ízelítõt, miként lett a Rákóczi-szabadságharc a hazafias retorikai ujjgyakorlatok, a magas irodalom, a populáris kultúra (népies dalmûvek) vagy éppen a Thaly-féle irodalmi misztifikáció tárgyává.

A kötet felépítésébõl és a szerkesztõ átfogó historiográfiai tanulmányából hamar érthetõvé válik a történészi koncepció: helyére tenni a bántóan leegyszerûsítõ kuruc-labanc értelmezési keretet és koordinátarendszert, érzékelhetõvé tenni, hogy nem, illetve nem csak a nemzeti meta-fizika értelmében vett jó és rossz (a hõsök, illetve az árulók és idegenek) vívtak egymással öldöklõ küzdelmet. A Rákóczi-felkelés ugyanis kora (a spanyol örökség körül zajló) kvázi-világháborújának egyik, nem is oly lényegtelen mellékhadszínterén zajlott, a háború általános menete alapvetõen hatással volt a szabadságharc végkimenetelére, miképpen a magyarországi harcok a maguk korlátozott módján ugyanígy hatással voltak az európai eseményekre. Ha ezt megértettük, jöhetnek a hol szórakoztató, hol rettenetes részletek - néha egészen meglepõ irodalomtörténeti jelentõségû auktorok tolmácsolásában - ki gondolta volna, hogy mind Swift, mind Defoe határozott véleményt táplált a mi kis szabadságharcunkkal kapcsolatban. Elõbbi rövid megjegyzése szerint a magyarok az önkény áldozatai, akik joggal fogtak fegyvert gátlástalan elnyomóik ellen, míg Defoe sok, ma is pontosnak tûnõ megfigyelést tartalmazó cikksorozatában bár elismeri a magyarok jogos sérelmeit, és felemlíti a császári adminisztráció hibáit és önkényét, ám mindkét felet kompromisszumképtelenségben marasztalja el, s már akkor (1704) megjósolja azt is, miért (fõleg katonai okok miatt) fognak veszíteni Rákócziék. És akkor még nem említettük a korabeli kuruc és labanc forrásokat (s hányan vannak, akik mindkét oldalon megfordultak), az utóbbiak közül például Cserei Mihályét, aki engesztelhetetlenül gyûlölte és lenézte a kurucokat, miközben figyelmét nem kerüli el semmi a baljós elõjelektõl (vérzõ Krisztus-kép, szárnyas hangyák háborúja) egészen a minden martalóchadnál pusztítóbb országos pestisjárványig.

A magyar történettudomány klasszikusainak (Szalay, Marczali, Márki) munkáit olvasva értelmezhetõvé válik, miért vált mintává a Rákóczi-szabadságharc a 48-49-es generáció és közvetlen utódai számára. A partikuláris érdekeken felülemelkedõ

nemzeti összefogás

és az önfeláldozó hazafiság jelentõs (bár némileg persze anakronisztikus) példáját látták benne - ám ennek ára is volt, hiszen a történeti kritika jó idõre szentségtörésnek számított. Ezen a ponton fordul a történet tragikomédiába: megismerhetjük a saját szakállára (s Macpherson nyomdokain) kuruc balladákat hamisító Thaly Kálmán (történész és 48-as függetlenségi párti képviselõ) esetét és Szekfû Gyula sokat vitatott, sõt gyalázott A számûzött Rákóczi címû, bálványdöntõnek szánt könyvének hányatott sorsát. Végül is kevés történeti mû érdemelte ki, hogy a parlamentben vitatkozzanak róla. Bár kevesen tudják, a mû leginkább támadott pontja ma is mélyen átélhetõ: Rákóczi ugyanis franciaországi számûzetése idején - egyéb anyagi források híján - egy illegális játékbarlang fenntartásából fedezte maga és hívei megélhetését (igaz, az õ puritán életvitelébe az már nem fért bele, hogy maga is leüljön a kártyaasztalhoz). Az már csak a sajátos magyar tudománytörténet ördögi fordulata, hogy Andics Erzsébet, a Rákosi-kor vezetõ kommunista történésze éppen akkor rehabilitálja a kuruc romantikát és Thaly Kálmánt, mikor az azzal egykor leszámoló Szekfû - elõélete alapján legalábbis meglepõ - pozíciókat szerez és õriz meg az immár tökéletesen bolsevizált Magyarországon (Rákócziról mondjuk többet egy sort sem ír).

Ezenkívül olvashatunk még tömérdek kuruc tágyú és Rákóczi személyébõl ihletet merítõ verset (jót és rosszat vegyesen), de ami fontosabb, a közelmúlt történészeinek tollából feltárul a Rákóczi-kor hadtörténeti, társadalom- és gazdaságtörténeti, állam- és politikatörténeti háttere. Igaz, csak vázlatosan - a magunk részérõl például Andrásfalvy Bertalan rövid (bár fontos részletekben nem szûkölködõ) tanulmányán kívül olvastunk volna még a Rákóczi-felkelés egyik fõ motívumáról, a véres és kegyetlen szerb-magyar konfliktusról, a rácjárásokról és a magyar megtorlásokról, melyek következtében még azon dunántúli és délmagyarországi vidékek is elnéptelenedtek, melyeket még a török is megkímélt (nota bene: itt játszódna a már idézett Tenkes kapitánya is). A most elénk tárt információtömeg mindazonáltal lenyûgözõ, befogadása kötelezõen ajánlott mindazoknak, akik túl kívánnak lépni a bevált sztereotípiákon és az aktualizáló leegyszerûsítéseken.

Barotányi Zoltán

Osiris, 2004, 812 oldal, 8980 Ft

Figyelmébe ajánljuk

A kis pénzrablás

  • - ts -

Gyakorlatilag másodpercre ugyanakkor járunk Németország történelmében, mint a Good bye, Lenin! hősei. Az ország még két részben van, de a fal már ledőlt, a tegnap még oly zord határőrök már csak az üstöküket vakargatják, s nézik, hogyan suhannak el a Barkasok.

Papírpapság

Tradíció és haladás – a művészetektől a politikáig évszázadok óta ez a kettő harcol egymással, miközben a békésebb időszakokban jinként és jangként egészíthetik ki a másikat.

Becsap

  • Kiss Annamária

Irtó hangosan, ajtócsapkodással és kiabálással kezdődik a Budaörsi Latinovits Színházban tíz éve színpadra állított, most pedig a Vígszínházra hangszerelt Liliomfi-előadás. Ifj. Vidnyánszky Attila rendezte, és Szigligeti Ede nyomán Vecsei H. Miklós írta a szövegkönyvet és a dalszövegeket.

Keserédes felelősség

A szülővé váló női művészek munkásságába rendszerint valamilyen módon beépül az anyaság témája. Ezt a műkritikusok és a kollégák rendszerint egyfajta kitérőnek tekintik, ami után a művész visszatérhet az „igazi” művészethez.

Egy tipikus NER-karrier

Magyar Péter fent említett sajtótájékoztatója után egy eddig viszonylag ismeretlen informatikai vállalkozó, Vertán György is a reflektorfénybe került, mivel Magyar azt állította, hogy volt felesége, Varga Judit, illetve volt barátnője, Vogel Evelin Vertántól kap „apanázst”, az egyik átutalással, a másik készpénzben. Mindez azért zajlik így, mert az üzletember Kubatov Gábor barátja.

A kezükben robbanhat föl

Egészen elképesztő, mi zajlik itt vasárnap délután óta, amikor Magyar Péter rendkívüli sajtótájékoztatón jelentette be, hogy a Fidesz manipulált, részben mesterséges intelligencia segítségével előállított hangfelvételekkel lejáratókampányt indít ellene.

„Sorok kígyóznak”

A színházi rendezés mellett foglalkozik képzőművészettel, irodalommal, filmkészítéssel. A kijivi alkotó egészen 2013-ig sokszor dolgozott magyarországi színházakban rendezőként és – főképp Vidnyánszky Attila rendezéseiben – díszlettervezőként. Aztán visszatért hazájába, a háború kitörése is ott érte. Az ukrajnai színházi állapotokról kérdeztük.

Mindent a 25-re

Az Orbán-kormány továbbra is töretlen lelkesedéssel várja az új amerikai kormányzat hivatalba lépését. Pedig ez nemigen fogja segíteni a 2025-ös magyar költségvetés kulcsfontosságú sarokszámainak teljesülését.