Könyv: Szöveggyarmat (Solymosi Bálint: Detonáta)

  • Jánossy Lajos
  • 2000. november 16.

Zene

Bizonyos prózákat olvasni legalább olyan figyelmet és nemes erőfeszítést követel, mint azokat megírni. Így van ez különösképp a regények esetében, és ez tapasztalható Solymosi Bálint könyvének útvesztőjében is, melynek műfaját nehéz volna meghatározni. Annyi azonban biztos, hogy érdemes egyben olvasni, kilépni a mindennapiság szaggatott monotóniájából, és nekiülni, akár ha valóban regénnyel volna dolgunk. Hagyni, ragadjon el a mű ideje, a Solymosi prózájára (és verseire) sajátosan jellemző lélegzetvétel, zenei ritmizáltság, amire felfigyelhetünk, ha kitartóan hallgatózunk. Magával sodor a mondatok üteme, az a gyakran líra közeli lüktetés, amely a könyvbe gyűjtött darabokat egységes művé rendezi.

Szöveg-gyarmat

"Ahova estél, ott maradsz."

(Pilinszky)Bizonyos prózákat olvasni legalább olyan figyelmet és nemes erőfeszítést követel, mint azokat megírni. Így van ez különösképp a regények esetében, és ez tapasztalható Solymosi Bálint könyvének útvesztőjében is, melynek műfaját nehéz volna meghatározni. Annyi azonban biztos, hogy érdemes egyben olvasni, kilépni a mindennapiság szaggatott monotóniájából, és nekiülni, akár ha valóban regénnyel volna dolgunk. Hagyni, ragadjon el a mű ideje, a Solymosi prózájára (és verseire) sajátosan jellemző lélegzetvétel, zenei ritmizáltság, amire felfigyelhetünk, ha kitartóan hallgatózunk. Magával sodor a mondatok üteme, az a gyakran líra közeli lüktetés, amely a könyvbe gyűjtött darabokat egységes művé rendezi.

A könyvnek ugyanis saját ideje van, ezáltal is kísért valami regény közeli állapotot, egy személynek az idejét mérik a mondatok, az írás idejét gyakran feltöri az elmúlt idő, ahogy az aszfalton keletkeznek a repedések, amikor régi, játszótéri futballpályát ver fel a gyom. Az idő morzsalékossá válik. Széthullana, ezt az elbeszélő hagyná is szabadon, a végső pillanatra vár, amikor majd összesöpri, egybe formálja a "sötét anyagot". Ez a pasas, aki írja önmagát, "nem tartozik a világhoz, de ő a világ határa" (Wittgenstein), mert ugyan mozog, szcénákat vált, ám térélményét alapvetően annak ideje, az innentől odáig múló idő határozza meg, minduntalan a falujának végét jelző áthúzott táblába ütközik. És épp ezt a falut akarja feltérképezni. Az "események" meglendülnek, hogy aztán ismét beszippantsa őket a beszélő énjének rettentő gravitációja, és sorjázzanak az önanalizáló, kérdező reflexiók, mi is van valójában. Én és világ viszonyában az idő elveszti egyvonalúságát, minden egyszerre van, tehát tetszőleges a sorrend: Szeged és Budapest, az egykori nők, barátok és a mostaniak, minden történet az elbeszélő énjében relativizálódik.

Solymosi Detonátájának esetében ritka érvénnyel használható a dekonstrukció amúgy agyonalkalmazott fogalma. Kemény olvasmányról van szó, melynek tétje az én dekonstruálása, az elbeszélő önazonosítási kísérlete ismételten a történésekbe kapaszkodik, jobb híján így próbálja meg értelmezni magát, bizalma azonban eleve csekély. Bizalmatlanságát újra és újra igazolják elbukásai, a labirintusnak látszó terület valójában kör. Mindig visszatér önmagába, kérdéseinek kietlen sivatagába, körbenéz, csak ő van, és körülötte a felhős idő.

"A megnyilvánulás akaratával (nem önkifejezésről beszélsz, az önarckép egy más rendű >>ügy>ügyetlenülelőbb vagy utóbb időpontokat tüntetsz ki, véletlenszerű figyelmeddel, figyelmetlenségeddel, egymáshoz viszonyítva, egymást értelmezve. (Holott a világ meg történt.) (Láttad.)"

Jánossy Lajos

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.