opera - Az átváltozás

  • - kyt -
  • 2010. február 4.

Zene

Franz Kafka elbeszélésére gondolva kétségkívül riasztó ötlet elképzelni egy látványos nagyoperai színpadot kórussal és hatalmas statisztériával, mégis túlzott szerénységnek tűnik kamaraoperának nevezni ezt a remek, élvezetes és szép darabot. A színlap ugyanis nyolc szerepet nevesít - számos klasszikus opera jól megél ugyanennyivel.
Franz Kafka elbeszélésére gondolva kétségkívül riasztó ötlet elképzelni egy látványos nagyoperai színpadot kórussal és hatalmas statisztériával, mégis túlzott szerénységnek tûnik kamaraoperának nevezni ezt a remek, élvezetes és szép darabot. A színlap ugyanis nyolc szerepet nevesít - számos klasszikus opera jól megél ugyanennyivel. Legfeljebb az elõadás körülményei - a szûk játéktér, a szerény belmagasság - indokolják a rögtön egyfajta meghittséget sugárzó kifejezést. Elsõsorban pedig az az alighanem kényszerû, de hiányérzetet egyáltalán nem keltõ körülmény, hogy a kórus csak felvételrõl szólal meg - a pormacskák szerepkörében például aligha szolgálná a jelenléte Faragó Béla operájának meggyõzõ erejét.

Nincs is szükség erre: a zene szélsõségesen sokszínû, de nem széttartó. Néhol kellemesen könynyûkezû pastiche benyomását kelti, a Samsa-lakásba idézve például a Don Giovanni kõvendégét, máskor kupléhangulatot sugallva. A kórus susogásai és pittyegései, csettegései és csiszikelései ellenpontjaként viszont újra és újra megrázó drámai mélységekig visz egy-egy ária érett gazdagsága.

A szubjektív rovarlét fájdalmas testi-lelki árnyalatai panaszos sorokba foglalva persze aligha volnának meggyõzõek - indokolatlanul vonnák el a nézõtéri derültséget a valóban abszurd és humoros pillanatoktól. Ámde lapunk egykori munkatársának, Kovács Kristófnak a librettója bátran, könnyû kézzel és jó svádával mozdítja el az eredeti szöveget konkrétabb - és színre vihetõbb - dramaturgiai feszültségpontok felé. Ezzel teremti meg a lehetõségét annak, hogy az apa, a húg és a többiek olyan szólamot énekelhessenek, aminek nem egyszerûen dallama, hanem drámai tétje van. Az elõadásnak pedig folyamatos a feszültsége, hála Lukáts Andor meglehetõsen puritán és nyers, a történetet a hétköznapiasság irányába mozdító rendezésének meg a szereplõknek, élükön a Gregor Samsát alakító Friedenthal Zoltánnal.

Sanyi és Aranka Színház, január 24.

*****

Figyelmébe ajánljuk

Balatonföldvári „idill”: íme az ország egyetlen strandkikötője

  • narancs.hu

Dagonya, vagy a legtisztább balatoni homok? Ökokatasztrófa, vagy gyönyörűség? Elkészült a vitorláskikötő Balatonföldvár Nyugati strandján; július, vagy ha úgy tetszik, a balatoni főszezon első hétvégéjén néztük meg, valóban ellentétes-e a „józan ésszel”, hogy strand és kikötő ugyanazon a területen létezzen.

Céltalan poroszkálás

A két fivér, Lee (Will Poulter) és Julius (Jacob Elordi) ígéretet tesznek egymásnak: miután leszereltek a koreai háborús szolgálatból, a veteránnyugdíjukból házat vesznek maguknak Kalifornia dinamikusan növekvő elővárosainak egyikében.

Autósmozi

  • - turcsányi -

Vannak a modern amerikai mitológiának Európából nézvést érthető és kevésbé érthető aktorai és momentumai. Mindet egyben testesíti meg a Magyarországon valamikor a nyolcvanas években futó Hazárd megye lordjai című, s az Egyesült Államokan 1979 és 1985 között 146 részt megérő televíziós „kalandsorozat”, amely ráadásul még legalább három mozifilmet is fialt a tengerentúli közönség legnagyobb örömére, s Európa kisebb furcsálkodására.

Húsban, szőrben

Mi maradt élő a Pécs 2010 Európa Kulturális Fővárosa programból? Nem túl hosszú a sor. A Tudásközpont és a Zsolnay Örökségkezelő Nkft. kulturális intézményei: a Zsolnay Negyed és a Kodály Központ, és a Zsolnay Negyedben az eleve kiállítótérnek épült m21 Galéria, amelynek mérete tekintélyes, minősége pedig európai színvonalú.