Panaszkórusok: Dalolva szép a véglet

  • Szlukovényi Katalin
  • 2007. július 12.

Zene

Eredeti neve Valituskuoro, ez finnül csoportos méltatlankodást jelent. Az ötlet az Angliában élő finn-német művészházaspár, Tellervo Kalleinen és Oliver Kochta-Kalleinen fejéből pattant ki: mi lenne, ha a panaszkodásba ölt energiát egy kórus felállítására fordítanák.

Eredeti neve Valituskuoro, ez finnül csoportos méltatlankodást jelent. Az ötlet az Angliában élő finn-német művészházaspár, Tellervo Kalleinen és Oliver Kochta-Kalleinen fejéből pattant ki: mi lenne, ha a panaszkodásba ölt energiát egy kórus felállítására fordítanák.

*

Hosszas kilincselés után az ötletet egy birminghami művház - előkelőbb nevén a Springhill Institute - karolta fel: 2005-ben vállalta, hogy otthont ad a projektnek. A váratlan siker nyomán a házaspár irányításával hamarosan Helsinki, Hamburg-Wilhelmsburg és Szentpétervár is megalkotta saját panaszdalát, amit világszerte újabb és újabb, a megvalósítás tekintetében már teljesen önálló civil kezdeményezések követtek, legutóbb épp Budapesten.

A kezdeményezés eredeti célja, hogy a mindannyiunkban ott lappangó bosszúságok negatív energiáit közösségteremtő módon, a kreativitás forrásaként hasznosítsák, művészi harmóniát teremtve mindabból, ami szokványosan csak egymás anyázásához vezetne. A Budapesti Panaszkórus szigorúan nonprofit szervezői, Vidó Andrea és Fazekas Dániel nemcsak tagokat toboroztak, de bő egy hónap alatt mintegy kétezer panaszt gyűjtöttek össze, amelyek közül a kórustagok kiválogatták a kedvenceiket. (A felbukkanó politikai elégedetlenségeket a kórus azonnal kiszűrte, hiszen a kezdeményezés lényege épp a csatározások és egymás hibáztatása helyett kínál alternatívát a megkönnyebbülésre, önmagunk elfogultságának, egyéni és csoportos bénázásainknak, egymást kölcsönösen idegesítő hibáinknak közös megéneklésére, s ha nem is megoldására, legalább feloldására az empatikus nevetésben.) Az összeállítás megzenésítését Darvas Kristóf vállalta, a bemutatkozásra Papp Réka vezényletével, június 14-én este, a Corvintetőn került sor.

Egyáltalán nem meglepő, hogy a magyar panaszkodók mindjárt a legnépesebb kórus és a leghoszszabb panaszlista babérjaira pályáztak. Ha a tagok számát, illetve a produkció hosszát tekintve nem is kerültünk az első helyre, panaszdalunk méltán sorolható a legsikerültebbek közé.

Mivel a nemzetközi honlap tucatnyi kórusról ad hírt, és mivel mindegyik darab lényegében változat egy témára, a hasonlóságok és árnyalatnyi eltérések kínálják magukat az összevetésre. A birminghami alapmű vezérgondolata, hogy "kérem vissza a pénzem". A finnek - akiknek nemzeti fájdalma, hogy a hokimeccseken és az eurovíziós versenyen rendszeresen alulmaradnak a svédekkel szemben - arról panaszkodnak, hogy "ez nem fair". Az oroszok érzelmes rezignáltsággal minduntalan ahhoz a dilemmához térnek vissza, hogy ugyan miért is szeretünk, amikor szeretni fáj. Reménytelen poézisükkel szemben az egyik kanadai társaság bájos naivitással csodálkozik el:

"miért nem működnek a dolgok egyszerűen jól?"

- míg agresszívebb, gabriola-szigeti honfitársaik azt firtatják, ki felelős mindazért, amit véleményük szerint be kellene tiltani. A Budapesti Panaszkórus felejthetetlen refrénje aligha meglepő: "Ez egy pesszimista ország, én is pesszimista lettem."

A visszatérő motívumokat figyelve senki sem felejti el felpanaszolni a helyi klimatikus viszonyokat - valószínűleg minden város rossz helyre települt, míg a folytonos időszűke, a reggeltől estig tartó gályázás rutinja, a szaunába túl korán érkező szomszéd, a rendre lefagyó számítógépek, a forgalmi dugók és a közegészségügy több hónapos várólistái mind a rohanó idővel folytatott nyilvánvalóan esélytelen küzdelmünk globális jellegét tanúsítják. Szintén a slágerlista élén találjuk a kutyaszart és a vécépapírt, bár az utóbbinál vannak árnyalatok: a szentpétervári kórus szerint egy intézményben csak két mellékhelyiség található, a finneknél van elég, csak papír nincs benne, ezt a jeruzsálemiek is megerősítik. Az Egyesült Államok főiskolásai viszont már csak azon bosszankodnak, hogy vékony a vécépapír.

A közös vonások ellenére érzékelhető, jelentős eltéréseket figyelhetünk meg. A Budapesti Panaszkórus a BKV-n bosszankodik, a kanadaiak az Air Canada miatt. 'k az irodájukat akarják visszakapni, az orosz női programozók viszont egyáltalán állást szeretnének. A németek és a kanadaiak pedig több versszakon keresztül ráérnek sopánkodni a veszélyes hulladék elővigyázatlan kezelésén, és azon, hogy mind bele fogunk halni a légszennyezésbe és a kergemarhakórba. Ezekre a félelmekre árulkodóan nem marad idő sem a magyar, sem az orosz produkcióban. Inkább költészetre, hiszen a panaszkórusok legpoétikusabb észrevétele Pétervárról érkezett: "Mindennap elveszítem az öngyújtómat, / de a cigarettát mégsem lehet a templomi örökmécsesnél meggyújtani."

Általában azok a legsikerültebbek, ahol a látszólag hevenyészett rendben sorakozó bosszúságok egymásra következve mélyebb értelmet nyernek, a magyar panaszkórusban például az a rész, amely a "mások le se szarnak" ismerős élményét bontja ki, a motívumok szerencsés elmozdításával: "Gyantáztatok havonta, de senki sem látja, / Lefosott a galamb is, alig mosolygunk egymásra."

Szintén szembeszökő országonkénti eltérés, hogy ki kit hibáztat. Ahogy már szó volt róla, a finnek a svédekre haragszanak, őket viszont az oroszok tartják modortalannak. A wilhelmsburgiak a szomszédos nagyvárossal, Hamburggal elégedetlenkednek, a gabriola-szigetieknek pedig általában véve agyára megy minden turista, aki túl sok vizet fogyaszt, eléjük áll a sorban, esetleg odaköltözik. Ebből a szempontból a magyar kórus példamutató toleranciával csak azon mérgelődik, hogy "a nagyanyám rasszista". Persze nekünk is van bajunk a külvilággal, de ez leginkább abból fakad, hogy az tudomást sem vesz rólunk, vagy ha igen, annál rosszabb: "Külföldön a pörköltet miért hívják gulyásnak?" és "Miért keverik Budapestet Bukaresttel össze?"

A kórusok felállásakor

mindig fontos a változatosság. Ami Angliában etnikai sokféleségként jelent meg, az Helsinkiben már különféle korosztályok bevonását jelentette, de például a sheffieldi kórust csak fogyatékkal élők alkotják. A többnyire amatőr énekkart - e tekintetben a jeruzsálemi társaság kivétel, ahol mindenki zenésznövendék - csupán egy-két hangszer kíséri, általában - így Budapesten is - egy szintetizátor vagy zongora, amihez képest üdítő változatosságot jelent az orosz tangóharmonika vagy a juneau-i gitár. A klasszikus zenére emlékeztető forma és a köznapi sérelmeket soroló szöveg közti feszültség önmagában is ironikus. Ez különösen érzékelhető a helsinki kórus esetében ott, ahol a dal teljes átéléssel zengett crescendójának tetőpontján értesülünk, hogy a 3-as villamos pisiszagú. A hatást különféle váltások fokozzák, így a birminghami produkcióban is éltek a dallamos énekkari részek, az egyéni prózai bekiabálások és a raprészletek kontraszthatásával. Szintén helsinki ötlet, hogy egy közismert kommersz dallamot - esetükben a Nokia csengőhangot - belekomponálták az előadásba. A Budapesti Panaszkórus is maximálisan kihasználja a zenei patchwork kínálta lehetőségeket. Az egész művet keretbe foglaló Szomorú vasárnap-parafrázis némiképp erőltetetten illeszkedik a dal többi részéhez, de a választást érthetővé teszi, hogy a budapesti panaszdal nemzetközi hallgatóság számára készült. Márpedig a Gloomy Sunday a harmincas évek Amerikájában "magyar öngyilkosdal"-ként híresült el. Kell ennél jobb ajánlólevél, hogy megnyerjük a Complaints Choir honlapján zajló, szigorúan nem reprezentatív és tét nélküli szavazást?

Szlukovényi Katalin

Csatlakozási lehetőségek

A panaszkórusokról a www.complaintschoir.org, a Budapesti Panaszkórusról a www.panaszkorus.nolblog.hu oldalon találhatnak bővebb információt. A Corvintetőn rendezett fellépés - miként a többi panaszdal - felvétele a www.youtube.com weblapon található. Aki pedig élőben szeretné megtapasztalni a kollektív megkönnyebbülés fergeteges hangulatát, de lemaradt az eddigi flashmobturné budapesti performanszairól, a Szigeten, az Open Eye helyszínen csatlakozhat a kórushoz augusztus 11-én és 12-én, délután fél ötkor. A kórus hallható még július 19-én, este 8 órától a Gödör Klubban.

Figyelmébe ajánljuk

Valóra vált forgatókönyv

1984-ben került a mozikba Rob Reiner első filmje, A turné (This Is Spinal Tap). Az áldokumentumfilm egyik főszereplője maga a rendező volt, aki az éppen amerikai turnén levő fiktív brit hard rock zenekar, a Spinal Tap történetét próbálta kibogozni.

Nézőpont

A filozófus-író (Denis Podaly­dès) tüdeje és mája közt apró kis foltot mutat ki az MRI-vizsgálat, de biztosítják afelől, hogy (egyelőre!) nem veszélyes a dolog.

Amikor győznek a hippik

  • - turcsányi -

Blaze Foley-nak volt egy kabátja. Ha egészen pontosak akarunk lenni, ez az egy kabátja volt neki – ez sem túl jó bőrben. Az ujját például vastag ezüstszínű ragasztószalaggal kellett megerősíteni, jól körbetekerni, mindkettőt – hogy le ne essenek.

Hibamátrix

  • Dékei Krisztina

Szűcs művészete a klasszikus, realista festészeti hagyományokon alapul, de távol áll a „valóságtól”.

Ozmózisok

Nádas Péter e hosszú, több mint négyszáz oldalas memoárját Mészöly Miklós, Polcz Alaine és Esterházy Péter köré fűzi föl. Könyvének témája négyük viszonya, vonzásaik és választásaik, személyiségük szerkezetének összeillő és egymáshoz nem illeszkedő elemei. És a háttérben természetesen ott van a korszak, a lassú hetvenes–nyolcvanas évek a kádári provinciában.

Mozaikkockák

A hazai neoavantgárd egyik meghatározó alakjaként Erdély Miklós (1928–1986) a sok műfajban alkotó, polihisztor művészek közé tartozott.

Abúzus, család

  • Balogh Magdolna

Egyéni hangú, markáns képviselője Ivana Dobrakovová a szlovák kritika által expat-prózaként emlegetett prózai iránynak. Ezzel az angol „expatriate”, azaz tartósan vagy ideiglenesen külföldön élő szóból eredő kifejezéssel azokra a művekre utalnak, amelyek a rendszerváltozás adta lehetőségekkel élve külföldön szerencsét próbáló fiatalok problémáiról beszélnek.

Árvák harca

A jelenből visszatekintve nyilvánvaló, hogy a modern, hol többé, hol kevésbé független Magyarország a Monarchia összeomlásától kezdődő történelmében szinte állandó törésvonalak azonosíthatók.