Lemez

Sophie Pacini: Beethoven, Liszt

  • - csk -
  • 2017. február 19.

Zene

A polgári hangversenykorszak hajnalán, a 19. században rögzült a közgondolkodásban az az előítélet, amely a hangszeres művészek előadásmódjában megkülönböztette a férfiaknak és nőknek tulajdonított magatartásformákat. E sztereotip elképzelés szerint „az igazi férfiak” erőteljesen, uralkodó szellemben, offenzív módon játszanak, „a gyenge nők” viszont lágyan, szelíden. Ezen már rég túljutott mindenki, gondolhatnánk – de azért ez nem olyan biztos. Az előítéletek szívósak, főként, mivel legtöbbjük több ezer éves múltra tekint vissza. Azt, hogy egy zongorázó nő nem feltétlenül holmi mimóza, fél évszázada nagyban segített megértetni a világgal az akkor még huszonéves csodapianista, Martha Argerich. Az utóbbi évek néhány nagyszerű művésze között több olyan is akad – Ingrid Fliter, Khatia Buniatishvili, Beatrice Rana –, aki bizonyos értelemben az ő utódjának tekinthető. Valamennyien hölgyek, valamennyien szikrázó virtuozitással játszanak, és valamennyiük zongorázását rendkívüli tűz, szenvedély, erő jellemzi.

Most itt egy újabb hasonló fenomén, a német-olasz Sophie Pacini (1991), aki a szó szoros értelmében is Argerich felfedezettje, hiszen már 2010-ben fellépett az argentin művész luganói fesztiválján. Új lemezén a zongorairodalom két meghatározó szerzője, Beethoven és Liszt szólal meg. Előbbitől a Waldstein-szonáta csupa indulat és lobbanékonyság, utóbbitól két Consolation csendül fel kifinomult lírával, a Tannhäuser-nyitány Wagner-átirata zenekart megszégyenítő szimfonizmussal, a Szerelmi álmok sorozatának Asz-dúr darabja szemlélődő lágysággal és a 6. magyar rapszódia hódító eleganciával. Érzelmek és lelkiállapotok rendkívül széles skáláját tárja elénk ez a muzsikálás, mindvégig a legtökéletesebb hangszeres kivitelezésben, teljes azonosulással és fölényes technikai kontrollal. Ismét egy igazi tigrishölgy bújt elő Argerich köpönyegéből.

Warner Classics, 2016

Figyelmébe ajánljuk

Az Amerika–EU-vámalku tovább nyomhatja a magyar gazdaságot

Noha sikerült megfelezni az EU-t fenyegető amerikai vám mértékét, a 15 százalékos általános teher meglehetősen súlyos csapást mérhet az európai gazdaságokra, így a magyarra is. A magyar kormány szerint Orbán Viktor persze jobb megállapodást kötött volna, de a megegyezés az orosz gázimportra is hatással lehet. 

Megjött Barba papa

A Kőszegi Várszínház méretes színpada, több száz fős nézőtere és a Rózsavölgyi Szalon intim kávéház-színháza között igen nagy a különbség. Mégis működni látszik az a modell, hogy a kőszegi nagyszínpadon nyáron bemutatott darabokat ősztől a pesti szalonban játsszák. 

Gyógyító morajlás

Noha a szerző hosszú évek óta publikál, a kötet harminckét, három ciklusba rendezett verse közül mindössze három – a Vénasszonyok nyara után, a Hidegűző és A madár mindig én voltam – jelent meg korábban. Maguk a szövegek egységes világot alkotnak. 

Elmondható

  • Pálos György

A dán szerzőnek ez a tizedik regénye, ám az első, amely magyarul is olvasható. Thorup írásainak fókuszában főként nők állnak, ez a műve is ezt a hagyományt követi. A történet 1942-ben, Dánia német megszállása után két évvel indul.

Gyulladáspont

Első ránézésre egy tipikus presztízskrimi jegyeit mutatja Dennis Lehane minisorozata: ellentétes temperamentumú nyomozópáros, sötétszürke tónusok, az Ügy, a magánélet és a lassacskán feltáruló múltbeli traumák kényelmetlen összefonódásai.

Mármint

A hullamosói szakma aránylag ritkán szerepel fiatalemberek vágyálmai közt. Először el is hányja magát Szofiane, a tanulmányait hanyagoló, ezért az idegenrendészet látókörébe kerülvén egy muszlim temetkezési cégnél munkát vállalni kénytelen arab aranyifjú.