Színház - Bezáródva - Nemsenkilény

  • Csáki Judit
  • 2010. szeptember 9.

Zene

Kockázatos vállalkozás az "ügyszínház" - amikor is az előadás elsődleges célja valamely ügyre irányítani a közönség figyelmét -, mindazonáltal erős ágazat a színházművészetben. A színház ugyanis jó terápiára, nevelésre, lelki, sőt fizikai folyamatok kordában tartására - ilyenkor többnyire az ügy felől közelítenek a színházhoz, és ekként tesz a kritikus is.

Kockázatos vállalkozás az "ügyszínház" - amikor is az előadás elsődleges célja valamely ügyre irányítani a közönség figyelmét -, mindazonáltal erős ágazat a színházművészetben. A színház ugyanis jó terápiára, nevelésre, lelki, sőt fizikai folyamatok kordában tartására - ilyenkor többnyire az ügy felől közelítenek a színházhoz, és ekként tesz a kritikus is.

A Nemsenkilény, amit a Trafóban mutatott be az Orlai Produkció, nem egészen ilyen; inkább fordítva működik: a színház felől tart az ügy felé. Nem a didaxis, hanem a színházi hatásmechanizmus működteti, a szándék szerint legalábbis. Az előadás témája az autizmus nevű viselkedési rendellenesség - akárcsak a nemrégiben bemutatott Esőembernek (alighanem ennek nyomán jutottak el a produkció kiötlői a mostani előadásig), de mégis másképp. Abban ugyanis nem kis szerepe van a "normális" közegbe helyezett "furcsaságnak", míg a Nemsenkilényben csak ez, a "furcsaság" teremt közeget.

A főszereplő autista nő, aki egy napját csinálja végig előttünk, mintegy hangosan gondolkodva, egyszerre élve és kommentálva. A színpadon számos nagy kockából összeépített még nagyobb kocka a díszlet - ezt mintegy berobbantja Börcsök Enikő, amikor belép a színpadra. Ezek a kockák - amelyeknek nincs olyanformán egyetlen megfejtése, mint a Rubik-kockának, de mégiscsak van rendje, valamiféle szabályszerűsége - a monológ során együtt játszanak a színésznővel, változtatják helyüket és látható oldalukat, szöveg kerül rájuk; megpróbál összeállni a világ vagy a rend, bármi légyen is az.

Dráma nincs - szöveg van, méghozzá non-fiction: autistanaplókból, följegyzésekből (Seth F. Henriett, Mark Haddon, Donna Williams és Birger Sellin írásaiból) vágta össze és illesztette egymáshoz a részeket Gyulay Eszter. Szép munkát végzett, noha sem drámai korpuszt, sem egységes szövegtestet nem hozhatott létre; szerencsére a töredékességet, a váltásokat sikerült összesimítani a tárgyból fakadó, "szerves" töredezettséggel. Nincs rendező sem; a produkciót Börcsök Enikő, Gyulay Eszter, Gibárti Tibor, Rostás Zoltán és Tóth József hozta létre (utóbbi nem azonos Tóth József színésszel, aki újabban rendez is). Alapesetben a szöveg vagy a rendező hiánya súlyos hendikep, itt azonban a létrehozás folyamata és a cél úgy közelít egymáshoz, hogy szinte vezeti a nézőt; csak olykor üti meg a fülünket valami "váltás", a szöveg összeillesztésénél olykor kicsit látszik a varrás, de Börcsök Enikőnek sikerül megteremtenie azt a figurát, amelytől az egész is, a részletek is hitelesek.

Börcsök a külsőségek felől építkezik: van egy tartás, van egy mozgás (mintha Kulkánál is így történt volna az Esőemberben). Apró, bizonytalannak tűnő, noha határozott vonalú lépések, ugyanaz az útvonal, kissé magába forduló testhelyzet - nyilván pontos rekonstrukcióval van dolgunk, de színészileg eddig lehet egyszerű a dolog. Innen kezdve ugyanis bonyolult: belül is föl kell építeni ezt a bizonyos önmagába zártságot, amely ráadásul tudomással bír a környező világról és önnön másságáról is, és nemcsak tudomással bír róla, hanem reflektál is rá. Ez az autista nő éles eszű, tájékozott a saját állapotát illetően. Tudja, mit veszít a világgal szemben, és igyekszik minimalizálni ezt a veszteséget. Börcsök pontosan úgy teremti újra ezt a személyiséget, mintha színpadi (drámai) szereppel dolgozna. A rá jellemző mély színészet, melynek a felszíni megnyilvánulásai nemcsak pontosak, hanem végtelenül tágasak is, mindig gazdag érzelmi világot teremt, úgy, hogy önmaga szinte száraz, ejtett lejtésű, szikár. Most is akad számos megrendítő pillanata, olykor akár az, ahogyan leveszi a kocka belsejéről a soron következő táblácskát a soron következő teendővel, és a nyakában lógó kis táskába rejti, mintegy jelezve: amíg az ott van, addig nincs elvégezve a dolog.

A színpadon a kockadobozok mellett van egy hinta is - ezt Börcsök ugyancsak finom közlésekre használja: nem annyira a hintázás, mint a kapaszkodva ringatás önmaga lenyugtatásának eszköze. Az autistának ugyanis erre nagy szüksége van, hiszen folytonos fenyegetések közepette él: a belső bizonytalanságból feltörő dühroham, a nehezen megteremtett egyensúlyból való kibillenés fenyegeti. Lefegyverző az is, ahogy önmaga igyekszik kezelni ezt: beszél róla, igyekszik eltávolítani. Magától oszlik a tévhit, hogy az autisták világában nincsenek érzelmek: közvetett, tompított érzelmek vannak a komfort-diszkomfort köréből. A kötődés például szükség és kényszer - amiként telis-tele van a világa különféle kényszerekkel, a sajátos rend, az átláthatóság, a logikus létezés iránti vággyal.

Ahogy haladunk előre a fölidézett nap különféle cselekvéseinek kacskaringójában - és közben szép lassan épül a kockákra írott rövid mondatokból a világ és ember viszonyának körkörös ábrája: világban az ember és emberben a világ -, a közönség szép lassan közösséggé válik, és már nemcsak az autistákra, hanem önmagára is gondol. Fölismeri számos autisztikus tulajdonságát (vagy családtagjaiét, barátaiét), közös pontokat teremt a színpadon létező figurával - és már nem szánja, hanem érteni véli őt, és együtt érez vele.

Trafó, szeptember 3.

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.

Főszerepben az Első sírásó

A november 6-án zárult igazgatói pályázaton Lipics Zsoltot hirdették ki győztesnek Darabont Mikold ellenében, azonban nagyon sok ellentmondás és fordulat jellemezte az elmúlt időszakot. A régi-új igazgató mellett csupán a NER-es lapokban folytatott sikerpropagandája szólt, pályázata egy realista, szakmaiságra építő programmal ütközött meg.