Lemez

World music: portugál

Zene

fadista, finn bolha, nyugat-afrikai griot – emigránsok dalai a csúcsról.

Claudia Aurora: Mulher do Norte Amíg Portóban élt, Claudiát jobban izgatta a popzene, de miután 2003-ban Bristolba költözött, a hatalmukba kerítették azok a portugál dalok, amelyeket még a nagymamájától hallott. Az örökös elvágyódás vagy éppen a beteljesületlen szerelem dalai. Azt pedig tudjuk, ugye, hogy a honvágynál ritkán adódik biztosabb fedezet egy fadoénekes számára. Nem is kellett sokat várni, hogy a gitáros Javier Morenóra támaszkodva szárba szökkenjen Claudia dalszerző és előadó-művészete.

2011-ben, amikor a debütáló Silêncio című albuma kijött, kapásból a legkeresettebb fadisták közé került. A következő évben a WOMAD fesztiválon súlyosbította hírét, ahonnan a Royal Festival Hallba vezetett az útja, hogy az egyik legrangosabb koncertteremből sugározhassa koncertjét a BBC Radio 3. Aztán végigturnézta Angliát, elugrott többek közt Dél-Koreába, majd eljött az ideje, hogy újabb albummal bizonyítson.

Ami most látott napvilágot a napokban. A döntő pozíciókban nem változott Claudia zenekarának a felállása: Javier Moreno és Bernardo Couto a két gitáros, Jon Short bőgőzik, csak ezúttal Kate Short csellózik, illetve a buzukis Pavlos Carvalho és a harmonikás João Barradas is beszállt. Ez a hangszerelés és Claudia mérhetetlenül keresetlen éneke számomra a korai Madredeus kortárs fadóját idézi, de persze pompásan boldogul ez az album mindenféle párhuzam nélkül. Tizenkét számának legalább a fele ellenállhatatlan „károsodásokat” okoz: a hát borzong, a szív összeszorul, a torok fojtogat. Egyszóval, Claudia műve mentes a szenvelgéstől, vegytiszta – és mértékletes arányérzékkel adagolt – fájdalmat kínál. (Red Orange Recordings, 2016)

 

 

 

 

 

Sampo Lassila Narinkka: In Strange Lands A finn bőgős, Sampo Lassila – aki gereblyén, habverőn és tojásszeletelőn is biztos kézzel játszik – az első finn bolhapiacról nevezte el Narinkka nevű zenekarát. Ami a piacot illeti, az 1929-ig működött a város keleti, multikulturális részén, ami pedig Lassila trióját, az az ottani kacatok közt az európai klezmerszíntér egyik legelragadóbb hangvételére talált. Nem beszélve arról, amit Lassila belegyúrt.

Az ő klezmerét ugyanis mélyen megérintette mindenféle más muzsika. Finn is, szláv is, latin is – a népzenék és a kortárs kamarazenék különféle területeiről egyaránt. De ez semmi, hiszen mindemellett Lassila kompozíciói afféle „filmzenék”, melyeknek mind megvan a maguk „jól látható” sztorija is, ezúttal a ki- és bevándorlás tematikájából. Ha már 1870 óta több mint egymillióan emigráltak Finnországból… A Contabile hősét, a fiatal Helént, palermói szerelme késztette maradásra, és boldogan éltek volna, ha Sergióval nem számol le a maffia. A Colonia Finlandesa Matildája és Mattija – százhúsz családdal egyetemben – Argentínában próbált a paradicsomra találni, de csak pár percnyi kegyelemre futotta, míg belefeledkeztek egy tangóba. És így tovább… a finn isten háta mögötti Palkanóig, ahol bosnyák ácsok istentelenül tüzes partikat rendeznek szombat esténként már vagy százötven éve.

2013-ban, amikor a Sampo Lassila Narinkka első albuma, a Suomiklezmer kijött, egy lyukas garast sem tettem volna arra, hogy a finomsága überelhető. De most rátettek még egy lapáttal, ide a bökőt. Sőt, ha szétnézünk a világban, nem sok példát találunk arra, hogy egy szolid zenei befolyásból ilyen sajátos és burjánzó univerzumot teremtsen egy akusztikus trió. (Melybe Lassila mellett Aleksi Santavuori brácsával, Harri Kuusijärvi pedig harmonikával teszi a magáét.) Melankólia és humor, magasság és mélység, helyi érték és univerzalitás, csak leshetünk, mint a moziban… És közben persze azonnal peregni kezd a saját filmünk. (Narinkkaattori Records, 2016)

 

 

 

 

 

 

Kimi Djabaté: Kanamalu Kimi Djabaté ősei vándorzenészként érkeztek Bissau-Guinea területére, s maradtak ott az egyik legtekintélyesebb griot családként. Ez annyit jelentett, hogy Djabaténak hároméves korában megkezdődött a zenei képzése, előbb balafonon, majd a nyugat-afrikai hárfán (magyarul: kora), s közben levezetésként mindenféle dobokon. 1994-ben a bissau-guineai nemzeti táncegyüttessel Európában koncertezett, és úgy megtetszett neki ez a világ, hogy Portugáliában ragadt. Előbb háttérzenészként boldogult, majd 2005-ben összehozta az első szólóalbumát (Teriké), de az akkor még visszhangtalan maradt. Nem úgy a négy évvel későbbi Karam, melyet minden további nélkül az év egyik legnagyobb afrikai dobásaként emlegetett a szakirodalom.

És nagyon sanszos, hogy a Kanamalu esetében sem lesz ez másként. A recept és az íz azonos: jobbára tradicionális hangszerekkel tálalt, könnyedén és édesen mámorító manding muzsikát hallhatunk. Djabaténak rendkívüli érzéke van ahhoz, hogy elkerülje a sziruposodást, és külön díjat érdemel az egyenletesen magas színvonal tartásáért, még ha nem is emelkedik hallatlan magasságokba. Hogy az albumot záró Djaraby-lébe hogyan csöppent egy lisszaboni fadista, azt inkább fedje jótékony homály, de ettől még egy igazán szerethető korongnak örvendhetünk. (Red Orange Recordings, 2016)

Figyelmébe ajánljuk

Céltalan poroszkálás

A két fivér, Lee (Will Poulter) és Julius (Jacob Elordi) ígéretet tesznek egymásnak: miután leszereltek a koreai háborús szolgálatból, a veteránnyugdíjukból házat vesznek maguknak Kalifornia dinamikusan növekvő elővárosainak egyikében.

Autósmozi

  • - turcsányi -

Vannak a modern amerikai mitológiának Európából nézvést érthető és kevésbé érthető aktorai és momentumai. Mindet egyben testesíti meg a Magyarországon valamikor a nyolcvanas években futó Hazárd megye lordjai című, s az Egyesült Államokan 1979 és 1985 között 146 részt megérő televíziós „kalandsorozat”, amely ráadásul még legalább három mozifilmet is fialt a tengerentúli közönség legnagyobb örömére, s Európa kisebb furcsálkodására.

Húsban, szőrben

Mi maradt élő a Pécs 2010 Európa Kulturális Fővárosa programból? Nem túl hosszú a sor. A Tudásközpont és a Zsolnay Örökségkezelő Nkft. kulturális intézményei: a Zsolnay Negyed és a Kodály Központ, és a Zsolnay Negyedben az eleve kiállítótérnek épült m21 Galéria, amelynek mérete tekintélyes, minősége pedig európai színvonalú.

Rémek és rémültek

Konkrét évszám nem hangzik el az előadásban, annyi azonban igen, hogy negyven évvel vagyunk a háború után. A rendszerbontás, rendszerváltás szavak is a nyolcvanas éveket idézik. (Meg egyre inkább a jelent.)

Az igazságnak kín ez a kor

A családregény szó hallatán rendre vaskos kötetekre gondolunk, táblázatokra a nemzedékek fejben tartásához, eszünkbe juthat a Száz év magány utolsó utáni oldalán a kismillió Buendía szisztematikus elrendezése is.

Kultúrnemzet

„A nemzetgazdasági miniszter úr, Varga Mihály 900 millió forintot biztosított ennek az épületnek a felújítására – nyilván jó összeköttetésének köszönhetően. Lám, egy nemzeti kormányban még a pénzügyminiszter is úgy gondolja, hogy a kultúra nemcsak egy sor a magyar költségvetésben, hanem erőforrás, amelynek az ország sikereit köszönhetjük.”