World music: szeretettel

  • 1998. július 23.

Zene

köszöntöm olvasóinkat kéthavonta jelentkező mániámban. Számottevő elragadtatásra nem adódott ezúttal alkalom, de azért a Mahasz-listát verik ezek a lemezek is.
köszöntöm olvasóinkat kéthavonta jelentkező mániámban. Számottevő elragadtatásra nem adódott ezúttal alkalom, de azért a Mahasz-listát verik ezek a lemezek is.

Shane MacGowan + The Popes: The Crock of Gold. Lassacskán hét éve, hogy Shane és a Pogues szakítottak, volt egymással bajuk épp elég. Ha sarkítanék, azt mondanám, kipiálta magát abból a bandából. Lekésett pár bulit, alkalmasint összeesett - az ilyen pasira mondják, hogy nem lehet rá számítani, tiszta sor. Shane-nek tuti helye volt a süllyesztőben, de nagyon szerethette az isten, megkapaszkodott. Hallhattuk a Dublinersszel, Nick Cave-vel és Van Morrisonnal, sőt. ´94 Szent Patrick napján már új zenekarával tetőzte a nemzeti illuminációt. Ezek a pápák ott folytatták, ahol a Pogues kezdte: zömmel ír tradicionálisok - punkos éllel, beindulva, kocsmásan. (Hanem a Pogues ugyancsak megereszkedett közben, az utolsó alapító tag tavalyelőtt szállt ki, azóta semmi hír.) A - Pepsi Szigeten augusztus 7-én élőben is hallható - Crock of Gold a második albumuk, alapjában Shane-szerzemény. S bár kacsingat a jódli, a dub és a country felé is, azért az íze a nagymama konyhájából való; az tűnik ki legfeljebb, hogy könnyebben emészthető. (ZTT Records/SPV) ***

Hector Zazou: Lights In The Dark. A francia billentyűs szerzőt, Hector Zazout ismerjük, ha ismerjük; 1985-ben a zaire-i Bony Bikaye-jel koncertezett nálunk. Három lemezt készítettek együtt, aztán Zazou felhagyott a saját darabokkal, és egyre mélyebbre pörgött a tradicionális zenék feltárásában. Követte Rimbaud nyomát (Sahara Blue), megmerítkezett a Jeges-tengerben (Songs from the Cold Seas), s most legutóbb a szakrális kelta dalokhoz fordult.

Ezek a dalok a kereszténység terjedésével nyerték el ma ismert formájukat, némelyikük éppúgy fennmaradt latin, mint régi ír nyelven. Alapjában két témakörre, altatókra és siratókra bonthatók, mögöttük, mintegy kulcsfiguraként, Mária boldogságával és fájdalmával. Mentesek a harsány hozsannától, és Zazou hangszerelése, szereposztása is a személyességet emeli ki: visszafogott, intim dalokat hallhatunk ír sztárok (Katie McMahon, Breda Mayock, Lasairfhiona Ni Chonaola) és a Zazou baráti kör hírességeinek (többek közt Peter Gabriel, Mark Isham, Brendan Perry, Ryuichi Sakamoto) prezentálásában - félek, egy kicsivel többet is... (Detour/Warner) ****

Amaro Suno: Álom a szememen. Egy negyedik éve működő roma folkzenekar debütáló albuma. A viszonylag rövid curriculum kelet-magyarországi gyűjtésekről és egy Ki mit tud?-különdíjról árulkodik; mi több, a most megjelent Strictly Worldwide ´98 válogatáson ez a társaság képviseli Magyarországot. Gratulálunk. Az Amaro Suno élből megtalálta a maga összetéveszthetetlen helyét a roma palettán, karakteres délszláv és görög színeket festve tamburáikkal. Kiforrott és becsületes anyaggal állt elő, mely ha uralkodik is az érzelmein, azért a javallott áruk fórumából való. (Fonó Records) **** alá

Mísia: Garras Dos Sentidos. "Megtört lelkek / elveszett éjszakák / különös árnyak a mór negyedben. / Egy kurtizán énekel / gitár sír / hamu és tűz / fájdalom és bűn. / Mindaz, ami van / mindaz, ami szomorú / az mind a fado" - énekelte Amália Rodriguez, az első nagy fadosztár úgy negyven évvel ezelőtt. Lisszabon zenéjéről eddig a Madredeus íratott velünk; emlékszünk, ugye: a szó a sorsból, a zene az afrikai gyarmatosításból és a portugál versformákból eredeztethető. Mísia az elmúlt két-három esztendőben futott be: "A fado új hangja - olvasni róla -, aki a nagy Amália Rodriguez követőjeként új életet lehelt a fadóba."

Mísia persze szerencsésebb körülmények között pottyant a világra. Míg Amália narancsot árult az anyukájával, Mísiával tangót és sanzont hallgattatott balerina anyukája, nem beszélve a nagymamáról, aki maga is ünnepelt énekesnő volt egykor. Szóval így könnyű, de ettől még Mísia valóban hozzátette a fadóhoz a magáét. Kortárs portugál költők, Agustina Bessa Luis, Mário Claudio, Fernando Pessoa, Lídia Jorge szövegeire olyan dalok születtek, melyekben a fado szokásos melankóliája szokatlan erejű versekkel - és szokatlanul éles, meztelenebb előadásmóddal párosult. "Azt hiszem - így Mísia -, egy női hang több érzelmet tud kifejezni, mint a férfiaké, hiszen a nők nem félnek sírni." Hát nem tudom. Meg lehet próbálni. (Detour/Warner) ****

Ifang Bondi: Gis Gis. Kis ország Gambia, leginkább a mogyorófogyasztók jegyzik, ám vezető zenekarában mintha koncentrálódott volna Nyugat-Afrika minden megpróbáltatása és öröme, a valamikori Manding birodalom emléke és az európai érvényesülés vágya. Az Ifang Bondi Hollandiában tanyázik, ott jelent meg öt albuma, de - bár semmi baja a gitárral s úgy egyáltalán az elektronikával - nem enged a huszonegy húros korából, a balafonból és a beszélő dobból. Úgy tánczene ez, hogy közben kőkemény tradíció; ezen a borotvaélen nagyon kevés zenekar táncol ilyen könnyedén. Azt mondják rá, afromanding sound: belefér a mandingo-, a wolof- és a fulakultúra; én mégsem a gyűjtést, inkább a teremtést emelném ki: az Ifang Bondi egy külön bejáratú, összetéveszthetetlen Afrikát alkotott. S bár előző albuma, a Daraja mélyebbre szippantott, beavatóul megbízható a Gis Gis is. (MW Records) ****

Marton László Távolodó

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.

Főszerepben az Első sírásó

A november 6-án zárult igazgatói pályázaton Lipics Zsoltot hirdették ki győztesnek Darabont Mikold ellenében, azonban nagyon sok ellentmondás és fordulat jellemezte az elmúlt időszakot. A régi-új igazgató mellett csupán a NER-es lapokban folytatott sikerpropagandája szólt, pályázata egy realista, szakmaiságra építő programmal ütközött meg.

Őrült rendszer, de van benne pénz

  • Szekeres István

Amikor a tavalyi párizsi olimpián a tekvandós Márton Viviana megszerezte a hatodik – igaz, spanyol import – aranyérmünket, Orbán Viktor (noha eredetileg nyolcat várt) SMS-t küldött Schmidt Ádám sportállamtitkárnak: „Maradhat.” A kincstári humor mögül is elővillant a tény, hogy a sportélet is a miniszterelnök kezében van.