Zongorista és zeneszerző egyben, és nagyon jók a művei!

Zene

Csalog Gábor katartikus kompozícióit az UMZE Kamaraegyüttes adta elő egy felejthetetlen koncerten.

Pár évvel ezelőtt Csalog Gábor azt mondta, hamarosan felhagy a zongorázással, hogy kizárólag a zeneszerzésnek szentelje idejét és kreatív energiáit. Elég ijesztőnek látszott a perspektíva, hogy az egyik legegyénibb hangú zongorista netán eltűnik a hazai koncertélet palettájáról, de szerencsére nem így történt. Csalog továbbra is zongorázik, de egyre fontosabbá válik kompozíciós tevékenysége is. Az UMZE Kamaraegyüttes „Fókuszban Csalog” című koncertje (BMC, 2022. december 10.) immár mindkét minőségében felmutatta, merre tart a zeneszerző-zongorista útja. A két Csalog-művet olyan kompozíciók övezték, amelyek nem csak hogy békésen megfértek mellettük, de valamiképp azonos szellemi közegből származónak tűntek. Csapó Gyula Prelúdium a Lélek légzőgyakorlataihoz című, 2018-as, klarinétra, két csellóra és cimbalomra írt darabja nemcsak címében poétikus, csöndes meditáció. Hasonlóképp a csönd a főszereplője Jeney Zoltán Something lost című, preparált zongorára írt 1975-ös darabjának.

Ezek után hangzott el Csalog Weöres Sándor-dalciklusa, a Dalok Na Conxy Panból, Molnár Anna mezzoszoprán nagyszerű előadásában. A kíséretet zongora, kürt és harmonika szolgáltatta. Már a Parti Nagy Lajos-versekre írt korábbi dalciklus, a Létbüfé is megmutatta, milyen természetesen mozog Csalog a vokális zene területén. Habár a zenei történéseket a szöveg inspirálja, valami különleges egyensúlyérzék megóvja a szerzőt attól, hogy pusztán illusztratív kommentárokat fűzzön a költő szavaihoz. Amint ez az est karmesterével, Vajda Gergellyel folytatott beszélgetésből is kiderült, Csalog pontosan tudja, hogy minél jobb a vers, annál nehezebb, kockázatosabb feladat megzenésíteni, mégsem tud ellenállni a jó versek vonzásának. A végeredmény meggyőző, mert az eredeti vers érintetlenül maradó struktúrája mellett egy önálló zenei nyelv születik, amely mintegy zenei tükre a szövegnek.  Ez a zenei köntös rendkívül színgazdag, érzelmi, indulati „kilengése” nagy amplitúdójú, mégis megmarad a dal léptékein belül. Csalog jól énekelhető dallamokat ír. Az első dal („Világ hajósa”) dallamvilága kissé Kurtág ’80-as évekbeli vokális műveire emlékeztet (például a József Attila töredékekre).  A hétrészes ciklus talán legizgalmasabb darabja a negyedik dal („Öreg lámpással”), amely kánon-, illetve rákkánon formájú. A kis hanglépésekben haladó dallam itt Jeney Zoltán Hérakleitosz-műveit juttatta eszembe, s a kánonszerkesztés fegyelme érdekes nagyformát teremt. Amikor a dallam visszájára fordul, és rákfordításban halad előre, a szöveg is ugyanezt teszi, s egy soha nem volt, mégis magyar halandzsanyelvet képez.

Egészen más viszonyban áll a szöveggel Szőcs Márton Hangzók című műve, a második félidő nyitódarabja. Szőcs egy József Attila-vers magánhangzóit használja, így természetesen a hallgató nem tudja azonosítani a verset, s kénytelen a zene érzelmi impulzusai alapján tájékozódni. Ezt viszont könnyen megteheti, mert a zene affektusgazdag, változatos, és izgalmas. Különösen érdekes a mű terjedelmes zongoraközjátéka, amely ismerős akkordokat vezet folyamatos fénytöréseken és átértelmezéseken keresztül. Ezután Csalog részleteket játszott egy 1940-es évekbeli Cage-opusz, a preparált zongorára készült Szonáták és interludiumok sorozatból, mely ma is olyan frissen és üdén hat, mint keletkezésének idején.

Csalog Gábor Fantázia, korál és kánon című művének ősbemutatója zárta a koncertet. A kompozíció az UMZE Kamaraegyüttes felkérésére készült, 12 hangszeres előadóra. Csalog egy füttykórussal toldotta meg az előírt apparátust, akik olykor sípra váltják a fütyülést. A Fantázia formáját a zeneszerző a labirintuséhoz hasonlította. Találó hasonlat: tévelygünk a zenei folyamatban, és időnként megpillantunk ismerős helyeket, de bizonytalanságban vagyunk az egész végkimenetele felől.

Finom, törékeny gesztusokból és fantasztikus színekből szőtt álomzene ez, amelynek színgazdagsága a kései Kurtág-partitúrákéra emlékezetet.

Tündérek muzsikája; épp olyan, mint ahogy Mercutio emlegeti Mab királynét Rómeónak Shakespeare darabjában. „A bába-tündér, aki álmainkat / segít világra hozni! / Oly picurka, mint vésett kő a bíró gyűrüsujján; / pöttöm parányok húzzák kocsiját / az alvó ember orrának hegyén. / A hintaja egy üres mogyoró, / mit mókus vésett, kukac bácsi fúrt: / ők gyártják régtől a tündérkocsit. / A küllők: szitakötők lábai, / a kocsitető: néhány szöcskeszárny, / a gyeplő finom pókháló-fonat, / a kantár vízbe mártott holdsugár, / az ostor ökörnyál, nyele tücsökcsont.” Ebbe a leheletfinom világba olykor elefántként gyalogolnak bele a váratlanul felhorgadó nagy csúcspontok. Nem kevésbé kurtágos a Korál című második tétel sem, amelynek korál-jellege rejtetten, csak fokról fokra mutatkozik be, habár a dallamívek mindvégig énekelnek. A harmadik tétel, a Kánon szerkesztésében a dalciklus 4. dalára emlékeztet, de megrendítő nagyformát bontakoztat ki a csöndes sóhajtól a fájdalmas kiáltásig, az átforrósodott szenvedélyes pillanatoktól a megfagyott zenéig.

Nem tudom, mi a titka annak, hogy ma valaki katartikus zenét írjon, de úgy tűnik, Csalog Gábor ismeri ezt a titkot.

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyosságot arról, hogy nem, a valóság nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésén.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Hurrá, itt a gyár!

Hollywood nincs jó bőrben. A Covid-járvány alatt a streamingszolgáltatók behozhatatlan előnyre tettek szert, egy rakás mozi zárt be, s az azóta is döglődő mozizási kedvet még lejjebb verte a jegyek és a popcorn egekbe szálló ára.

Profán papnők

Liane (Malou Khebizi), a fiatal influenszer vár. Kicsit úgy, mint Vladimir és Estragon: valamire, ami talán sosem jön el. A dél-franciaországi Fréjus-ben él munka nélküli anyjával és kiskamasz húgával, de másutt szeretne lenni és más szeretne lenni. A kiút talán egy reality show-ban rejlik: beküldött casting videója felkelti a producerek érdeklődését. Fiatal, éhes és ambiciózus, pont olyasvalaki, akit ez a médiagépezet keres. De a kezdeti biztatás után az ügy­nökség hallgat: Liane pedig úgy érzi, örökre Fréjus-ben ragad.

Vezető és Megvezető

Ha valaki megnézi a korabeli filmhíradókat, azt látja, hogy Hitlerért rajongtak a németek. És nem csak a németek. A múlt század harmincas éveinek a gazdasági válságból éppen csak kilábaló Európájában (korántsem csak térségünkben) sokan szerettek volna egy erőt felmutatni képes vezetőt, aki munkát ad, megélhetést, sőt jólétet, nemzeti öntudatot, egységet, nagyságot – és megnevezi azokat, akik miatt mindez hiányzik.

Viszonyítási pontok

Ez a színház ebben a formában a jövő évadtól nem létezik. Vidovszky György utolsó rendezése még betekintést enged színházigazgatói pályázatának azon fejezetébe, amelyben arról ír, hogyan és milyen módszerrel képzelte el ő és az alkotógárdája azt, hogy egy ifjúsági színház közösségi fórumként (is) működhet.

Kliséből játék

A produkció alkotói minimum két olyan elemmel is élnek, amelyek bármelyikére nagy valószínűséggel mondaná egy tapasztalt rendező, hogy „csak azt ne”. Az egyik ilyen a „színház a színházban”, ami könnyen a belterjesség érzetét kelti (ráadásul, túl sokszor láttuk már ezt a veszélyesen kézenfekvő megoldást), a másik pedig az úgynevezett „meztelenül rohangálás”, amit gyakran társítunk az amatőr előadásokhoz.

Hallják, hogy dübörgünk?

A megfelelően lezárt múlt nem szólhat vissza – ennyit gondolnak történelmünkről azok a politikai aktorok, akik országuk kacskaringós, rejtélyekben gazdag, ám forrásokban annál szegényebb előtörténetét ideológiai támaszként szeretnék használni ahhoz, hogy legitimálják jelenkori uralmi rendszerüket, amely leg­inkább valami korrupt autokrácia.

Próbaidő

Az eredetileg 2010-es kötet az első, amelyet a szerző halála óta kézbe vehettünk, immár egy lezárt, befejezett életmű felől olvasva. A mű megjelenésével a magyar nyelvű regénysorozat csaknem teljessé vált. Címe, története, egész miliője, bár az újrakezdés, újrakapcsolódás kérdéskörét járja körül, mégis mintha csak a szerzőt, vele együtt az életet, a lehetőségeket búcsúztatná.