A szerk.

Ahol mindenki nyer

A szerk.

Orbán Viktor magyar miniszterelnök hétfőn baráti látogatáson tartózkodott a szomszédos Szlovákiában, ahol tárgyalásokat folytatott Robert Fico miniszterelnökkel és Peter Pellegrini államfővel. Hogy miről tárgyaltak, arról sok okosságot nem lehetett megtudni, az államfő hivatala nem adott ki közleményt, posztoltak egy kényszeredett fotót és lapoztak; a miniszterelnök, Orbán „régi barátja” ennél egy fokkal udvariasabbnak bizonyult, amikor valamiféle memorandumot írt alá vendégével; annak nagyjából annyi volt a veleje, hogy Fico és Orbán matadorok, és reményeik szerint még sokáig azok is maradnak (Robert Fico szíves közlése).

Valójában senki nem tulajdonított komolyabb jelentőséget a márciusról idáig halasztott nyalomaszádnak (Fico akkor éppen nem ért rá, a koalíciós pártok renegátjaiból kellett sürgősen minisztert faragnia, mert akkor még abban a tripben volt, hogy meg kell menteni a kormányt, de ez mára már elmúlt neki). De ötleteik voltak, s volt mindenféle várakozás, bár komolynak valóban nem lehet nevezni ezeket. A széljobber koalíciós partner környezetvédelmi minisztere, Tomáš Taraba például abban bízott, hogy most végre lerendezik Bős–Nagymaros problémáját anélkül, hogy bármennyi vizet is át kéne engedniük a magyar Duna-szakasz számára. De mivel a hágai nemzetközi bíróság ítélete 1997 óta érvényben van arra nézvést, hogy a két államnak minél gyorsabban ki kell egyeznie a tárgyban, a felek most sem siettek elkapkodni a dolgot – holott egyeztetésük deklarált csapásiránya épp a közös energiapolitika fejlesztése volt (lett volna). Fico még a vonatkozó kérdést is elengedte a füle mellett a sajtótájékoztatón, helyette közösen magasztalta Orbánnal Trumpot (hisz Szlovákia tán még Magyarországnál is rosszabbul jár a vámháborúval), és simfölték az EU-t – ami azt jelzi, hogy nem jutott eszükbe semmi új.

Ennél sokkal jobbat mutatott a másik szlovák koalíciós partner, közelebbről a Hlas miniszterelnök-helyettesének, Peter Kmecnek a hivatala, amikor gondosan az Orbán-vizitre időzítve adta közre – egy vaskos tanulmányra alapozott – ajánlását, mely szerint Szlovákia elemi érdeke támogatni Ukrajna EU-tagságát. S mintha a tanulmányt direkte a magyar miniszterelnöknek írták volna, sorra szedik szét Orbán mantráit, amikor leszögezik például, hogy nem, az ukránok nem veszik el a szlovák emberek munkáját, Szlovákia nem válik nettó befizetővé, viszont „az új üzleti lehetőségek megnyitása és a munkaerőpiachoz való szélesebb hozzáférés elősegíti a gazdaság növekedését”, satöbbi.

A cikk további része csak előfizetőink számára elérhető.
Soha nem volt nagyobb szükség önre! A sajtó az olvasókért szabad, és fennmaradásunk előfizetőink nélkül nem lehetséges. Legyen előfizetőnk, tegyen egy próbát velünk és támogassa demokratikus és liberális Magyarország ügyét!

Neked ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.