A szerk.

Lekapcsolva

A szerk.

„A miniszter úgy irányította a vasutat, mint egy terepasztal-kezelő” – írta Frisnyák Zsuzsa történész a Rákosi-korszak közlekedésügyi miniszteréről, Bebrits Lajosról. Azt is hozzátette, hogy „hirtelen haragú, impulzív ember” volt, aki „élő, eleven stílusban” fogalmazott, és aki efféle utasításokkal lepte meg a MÁV vezérigazgatóját: „Itt az ideje, hogy X igazgatót leváltsd. Legfeljebb Kelenföldre mehet váltókezelőnek.” A történész szerint Bebrits számára a vasút volt „az egyetlen közlekedési ágazat, melynek működési mechanizmusával – egy forgalmista szintjén – tisztában volt”.

Lázár János vélhetően egy forgalmista szintjén sincs tisztában a vasútüzemmel, ám lépé­sei kísértetiesen emlékeztetnek elődjére. Augusztus végén, amikor a MÁV bejelentette, hogy „a pálya korossága” miatt sebességkorlátozást kell bevezetni Magyarország legfontosabb vasúti fővonalának Biatorbágy–Szárliget szakaszán, Lázár azonnal elrendelte a felújítást; amikor pedig kiderült, hogy erre nincs pénz, akkor „élő, eleven stílusban” közölte, hogy a MÁV vezetői ne okoskodjanak. „Aki egy nyolcszázmilliárd forintos tömegközlekedési kasszában nem talál 32 milliárd forintot most, az tegye le a lantot” – mondotta. Aztán pár nappal később ki is rúgta a vasút két vezető beosztású emberét, akik ugye túl sokat okoskodtak. „Voltak és vannak, akik ezt a gyorsítást akadályozták, lassították vagy egyenesen szabotálták. (…) Ezektől a kollégáktól most megválunk” – közölte az államtitkár. Tényleg, mintha Bebrits Lajos mondta volna 1950-ben. Nem sokkal később azok a tömegjelenetek is az ötvenes évek elejét idézték, amelyek előkészítés nélküli pályafelújítás miatt álltak elő az érintett állomásokon.

A pótlóbuszos káosz eddig nem érintette a nemzetközi vonatokat, a Bécsbe tartó járatok utasait a MÁV megkímélte a biatorbágyi átszállástól. Az osztrák vasút (ÖBB) azonban nem volt ilyes kegyes. Úgy döntöttek, hogy az október 2. és 26. között Budapestről induló Railjet szerelvények végállomása Bécs lesz, így például Münchenbe csak átszállással lehet már eljutni. A döntés hátterében minden bizonnyal az áll, hogy az ÖBB kizárólag a Bécsben felszálló utasok érdekeit tartotta szem előtt, és nem akartak azért égni, mert a Magyarországról rendszeresen jelentős késéssel érkező vonatok tőlük is jelentős késéssel indulnak tovább.

Ez egy remek cikk a nyomtatott Magyar Narancsból, amely online is elérhető.
Ha szeretné elolvasni, kérjük, fizessen elő lapunk digitális kiadására, vagy ha már előfizető, lépjen be!
Támogassa a független sajtót! Olvassa a Magyar Narancsot!

Neked ajánljuk

Mi, a színek

  • Kiss Annamária

Már az elején világos, hogy a színeknek jelentőségük lesz. A gárda egyik fele piros és fehér ruhát visel, vannak, akik talpig pirosban játszanak, mint az életre kelt Mefisztó (Szacsvay László) is (jelmez: Nagy Fruzsina). A hatalom kiszolgálói, a megalkuvók púderrózsaszínben virítanak.

Perpatvar mobile

A XXI. magyar tánc – e-moll hangneme ellenére életteli verbunkos – szinte csak szignálként szolgál a Fesztiválzenekar Brahms-koncertjén: természetesen arra várunk, hogy a hegedűre és csellóra írt Kettősverseny felcsendüljön, amelynek komponálását maga a szerző egy levelében „mulatságos ötletnek” nevezett. Nem véletlenül: ez egy hálátlan műfaj.

Huszonhét másodperc

  • Pálos György

A történet közismert: az indiai-brit származású, jelenleg az Egyesült Államokban élő Salman Rushdie-ra az 1988-ban megjelent Sátáni versek című regénye miatt Homeini ajatollah a megjelenést követő évben kimondta a fatvát, amely szerint minden muszlim joga és kötelessége végrehajtani rajta a halálos ítéletet.

Kampány

Amikor az idiotizmus a megszokottnál is erősebben tombolt egy aktuális kampányban, egy-egy mondat erejéig rendre kitértünk arra: a Fideszben vajon mit gondolhatnak odafönt a saját szavazóikról? Mire taksálják őket, akik döntenek arról, hogy milyen ún. narratívával etessék azt a tömeget, amelynek a jólétüket (tízemeletes jacht, orangerie meg fakazetta, lásd mint fent) köszönhetik. (Persze, pontosan tudjuk a választ: az urak számára annyit érnek a híveik, amennyijük van.)

Elandalodni Andalúziában

Spanyolhon. Tarka hímü rét. Tört árnyat nyujt a minarét. Bús donna barna balkonon mereng a bíbor alkonyon… álljunk csak meg egy pillanatra, nem is oly bús, inkább vidám, széles mosolyához milyen jól áll ez a fess ezredes! Aire fresco… hermosos caballos… bien, mi coronel. Jerez szőlővesszeiről szakadatlan csepeg valami kis nektár.