13 milliárddal duzzasztja a kormány a kisvasútfejlesztést, de Felcsút nem kap egy kanyit sem

  • narancs.hu
  • 2019. augusztus 2.

Belpol

Si-hu-hu.

12, 6 milliárd forintot szán a kormány kisvasutak fejlesztésére – írta meg a hvg.hu egy agusztus 1-ei kormányhatározat alapján. A forrásot Varga Mihály pénzügyminiszternek kell a 2020-as, 2021-es és 2022-es költségvetésben előteremtenie, évenként 4,5, 4,3, illetve 3,8 milliárd forintonként.

Érdekesség, a felcsúti kisvasút – amelyet hivatalosan Vál-völgyi Kisvasútnak hívnak – nem kap pénzt arra, hogy meghosszabbítsák, pedig 2017-ben még erről határoztak. Egyébként Révész Máriusznak, az aktív Magyarországért felelős kormánybiztosnak, valamint Rogán Antal kabinetfőnöknek előterjesztést kell készítenie a kormány részére, hogy a keskeny nyomközű vasúton történi személyszállítási szolgáltatás Széchenyi Pihenő Kártyával is igénybe vehető legyen.

Figyelmébe ajánljuk

A Fidesz házhoz megy

Megfelelő helyre kilopott adatbázis, telefonálgató propagandisták, aktivisták otthonát látogató Németh Balázs. Amit a Fidesz most csinál, régen a Kurucinfó munkája volt.

Mint az itatós

Szinte hihetetlen, de akad még olyan nagy múltú, híres szimfonikus zenekar, amely korábban soha nem járt Budapesten: közéjük tartozott a Tokiói Filharmonikus Zenekar is, holott erős magyar kötődésük van, hiszen Kovács János 1992 óta szerepel náluk vendégkarmesterként.

Minden meg akar ölni

  • SzSz

Andriivka aprócska falu Kelet-Ukrajnában, Donyeck megyében; 2014 óta a vitatott – értsd: az ENSZ tagországai közül egyedül Oroszország, Szíria és Észak-Korea által elismert – Donyecki Népköztársaság része.

S most reménykedünk

„Az élet távolról nézve komédia, közelről nézve tragédia” – az Arisztotelész szellemét megidéző mondást egyként tulajdonítják Charlie Chaplinnek, illetve Buster Keatonnek.

A szürkeség ragyogása

Különös élmény néhány napon belül látni két Molière-darabot a Pesti Színházban. A huszonöt éve bemutatott Képzelt beteg egy rosszul öregedő „klasszikus”, a Madame Tartuffe pedig egy kortárs átirat, amelynek első ránézésre a névegyezésen túl nem sok köze van a francia szerzőhöz. Ez utóbbi egyáltalán nem baj, még akár erény is lehet.