„Ilyen felületes dokumentációval rendelkező oltásra senkit sem fogok rábeszélni”

Belpol

Komáromi Zoltán háziorvos, a DK egészségpolitikusa szerint a Szputnyik-V-ről nincsenek transzparens adatok.

Múlt héten kezdődött meg az orosz Szputnyik-V koronavírus elleni védőoltás magyarországi alkalmazása. A kormány úgy rendelkezett, hogy első körben 560 budapesti háziorvosi praxis választhat ki 5-5 krónikus betegséggel nem rendelkező pácienst az oltás beadására. Az orosz vakcinát övező bizonytalanságról és az azzal való oltási hajlandóságról Komáromi Zoltán háziorvost, a Demokratikus Koalíció egészségügyi kabinetvezetőjét kérdeztük.

Narancs.hu: Még decemberben emberkísérletnek nevezte a Szputnyik-V orosz vakcinával való oltást. Ugyan azóta az Szputnyik megkapta az Országos Gyógyszerészeti és Élelmezés-egészségügyi Intézet (OGYÉI) engedélyét, de továbbra is aggályosnak tartja a vakcina alkalmazását. Miért?

Komáromi Zoltán: Háziorvosként az orosz vakcinával több szempontból is problémám van. A gyártó a mai napig nem nyújtotta be a hivatalos és mindenki által transzparensen tudható adatokat az Európai Gyógyszerügynökséghez, ami bennem gyanakvást kelt.

Ha van egy vakcina, amivel állítólag már egymillió embert beoltottak, állítólag senki sem halt bele, nem léptek fel nagy számban súlyos mellékhatások, akkor a gyártó miért nem adja be az engedélyezési kérelmet?

Az Európai Gyógyszerügynökség semmivel sem kérne se többet se kevesebbet az orosz gyártótól, mint amit más országok által kifejlesztett vakcinák esetében tett. Egységes nemzetközi standardok alapján működik a rendszer. Egyébként az, ha egy vakcinát elsőre nem fogadnak el, nem jelenti azt, hogy az adott cég többet nem próbálkozhat. Ha valami nem megfelelő, akkor a gyógyszerügynökség megmondja, milyen vizsgálatokat kell megismételni ahhoz, hogy sikeres legyen az engedélyezési procedúra. Ez szakmai párbeszéd, ami azt a célt szolgálja, hogy minél több gyógyszer legyen, amit biztonságosan lehet alkalmazni.

Ezen kívül aggodalomra ad okot is az, hogy hónapokkal ezelőtt beérkezett az országba 6000 orosz vakcina, amelyről Kásler Miklós azt állította, ezen a mennyiségen fogják elvégezni a humán hármas fázisú vizsgálatokat, magyarul 3000 önkénteseken próbálják ki, hogy az orosz vakcina pontosan milyen védettséget ad. Általában 28-30 ezer mintát fogad el a gyógyszerügynökség, ebből tett volna ki háromezret a magyar tesztelés. Ha egy gyógyszergyártó más országnak ad oda x mennyiségű mintát, hogy segítsék befejezni a kellő mennyiségű vizsgálatot, akkor ez megint csak bizonytalanságot szül. A harmadik problémát pedig a politika követte el: a kormány elkezdte úgy dicsérni az orosz és a kínai vakcinát,

hogy tulajdonképpen nem tudták, miről beszélnek, ugyanis az oroszok és a kínaiak is több vakcinát fejlesztenek.

Amikor az ország fő virológusa és vakcinabeszerzője, Szijjártó Péter teleharsogta a médiát a keleti vakcinákról, sosem tudtuk, hogy pontosan melyik fejlesztés alatt lévő oltásról beszél, azon belül, hogy az kínai vagy orosz.

Visszatérve a hatezer ampullára: miután Kásler bejelentette, hogy ezt a mennyiséget klinikai vizsgálatoknak vetik alá, később kiderült, hogy hozzá sem nyúltak. Nem sokkal az OGYÉI kapott egy kemény politikai megrendelést, miszerint rövid idő alatt állítson ki engedélyt az orosz Szputnyik-V vakcinára, amit meg is tett.

Narancs.hu: Később arra hivatkozva kapta meg az OGYÉI engedélyét a Szputnyik, hogy az orosz fél jelezte, elkészítette időközben a szükséges mennyiségű vizsgálatot.

KZ: A magyar nyelven is letölthető, orvosi alkalmazási leiratból nem ez derül ki. A dokumentumban ugyanis nem csak az ő gyártmányuk, hanem a „hasonló technológiával készült” egyéb védőoltások kipróbálásának tapasztalatait írják le. „A készítmény alkalmazásával összefüggő mellékhatások – amelyeket klinikai vizsgálatokból és más, hasonló technológiai eljárással készült oltóanyagokkal végzett vizsgálatok során tapasztaltak” – pontosan ez szerepel a tájékoztatóban. Tehát

más vakcinák vizsgálataira hivatkozva tájékoztatnak a mellékhatásokról.

Ez olyan mintha egy autógyár nem a saját gépjárműveivel kapcsolatos tesztek eredményét tenné közzé, hanem egy másik márka által készített vizsgálatokon alapuló tájékoztatást közölne. Ezen kívül olyan "érdekes" mondatok vannak benne, mint például az, hogy „néhány önkéntes vizsgálati alanynál allergiás reakciót, rövid ideig tartó májtranszaminázszint-emelkedést, a szérumkreatinin-szint és a kreatin-foszfokináz-szint emelkedését figyelték meg”. Mennyi az a néhány? Hány százalék? Erről nem esik szó. A többi vakcina tájékoztatójában pontosan le van írva, hogy hány esetben milyen reakciók léptek fel. Egy orvosnak, aki alkalmazni kezd egy új készítményt, pontos képet kellene kapnia arról, mire számíthat, és erről tájékoztatnia kell a beoltandó páciensét is. 

Narancs.hu: A kormány arról rendelkezett, hogy először a budapesti háziorvosi praxisokba tartozó betegek közül kell kijelölni öt-öt embert, akiket majd a kórházi oltópontokon a Szputnyik V-vel oltanak be. Sikerült kijelölni az előírt létszámot?

KZ: Nagy nehezen sikerült, de ehhez elég sok beteget kellett felhívni, amíg találtam olyanokat, akik szeretnék az orosz oltást. Az biztos, hogy egy ilyen felületes dokumentációval rendelkező oltásra senkit sem fogok rábeszélni. Ami a regisztráltak listáját illeti, teljes káoszként jellemezném: vannak házaspárok, akik közül a férj és a feleség egyszerre regisztrált, de csak az egyik szerepel a regisztráltak listáján. Vannak olyanok, akik regisztráltak, meg is mutatják a visszaigazoló e-mailt, de nincsenek rajta a listán. Van olyan beteg, aki már nem is tartozik hónapok óta a praxisomhoz, de az új háziorvosánál nincsen a listán, nálam viszont igen. Hónapok óta napi 40 telefont kapunk a rendelő három különböző telefonvonalán azzal kapcsolatban, hogy milyen vakcinát ajánlunk, nagyjából naponta ugyanennyi e-mailt is, tehát

a betegek szeretnének oltást kapni, olvasnak róla, tájékozódnak, de az információkat egyedül nem tudják értékelni, így a háziorvosuk az a személy, akitől segítséget várnak.

Ezen kívül fejetlenség és káosz van a szállítással kapcsolatban is. Miután eldöntik központilag, hogy melyik háziorvosi praxis milyen vakcinából mennyit kap, elindul a szállítóautó. Előfordult, hogy fél nyolckor érkezett meg egy adag vakcina, de nem kaptuk volna meg, ha nem marad ott egy ápolónő, mert 7-ig tart a rendelés.  Aki a logisztikáért felelős, fogalma sincsen arról, hogy működik a háziorvosi rendszer.

Narancs.hu: Főleg mire kíváncsiak a betegek?

KZ: A legalapvetőbb kérdéseket teszik fel: milyen oltást kaphatnak, ha kaphatnak, hol tudják elolvasni a vakcináról szóló tájékoztatást, támogatom-e az adott oltást, oltok-e azzal, amivel ők szeretnék, hogy oltsam stb. Teljesen logikus és emberi kérdések, amelyekre a kormányzati kommunikáció egyáltalán nem ad válaszokat. Milliárdok mennek el propagandára, de a lényegi tájékoztatást a háziorvosok végzik gyakorlatilag napi 12 órában, rengeteg energiát elvesz a praxisoktól az, hogy az emberek nincsenek megfelelően tájékoztatva.

Narancs.hu: A Szputnyik V-t miért nem kapták meg a háziorvosok, mint más vakcinákat? Miért kell ehhez kórházba menni?

KZ: A magam részéről azt a következtetést vontam le, hogy nem merték nem kórházi körülmények között elkezdeni vele az oltást, mert mi van, ha kiderül valamilyen nem várt mellékhatás. Akkor jól jön, ha van ott egy intenzív osztály, hogy kezelni tudják a beteget.

 

 

Figyelmébe ajánljuk

Megjött Barba papa

A Kőszegi Várszínház méretes színpada, több száz fős nézőtere és a Rózsavölgyi Szalon intim kávéház-színháza között igen nagy a különbség. Mégis működni látszik az a modell, hogy a kőszegi nagyszínpadon nyáron bemutatott darabokat ősztől a pesti szalonban játsszák. 

Gyógyító morajlás

Noha a szerző hosszú évek óta publikál, a kötet harminckét, három ciklusba rendezett verse közül mindössze három – a Vénasszonyok nyara után, a Hidegűző és A madár mindig én voltam – jelent meg korábban. Maguk a szövegek egységes világot alkotnak. 

Elmondható

  • Pálos György

A dán szerzőnek ez a tizedik regénye, ám az első, amely magyarul is olvasható. Thorup írásainak fókuszában főként nők állnak, ez a műve is ezt a hagyományt követi. A történet 1942-ben, Dánia német megszállása után két évvel indul.

Gyulladáspont

Első ránézésre egy tipikus presztízskrimi jegyeit mutatja Dennis Lehane minisorozata: ellentétes temperamentumú nyomozópáros, sötétszürke tónusok, az Ügy, a magánélet és a lassacskán feltáruló múltbeli traumák kényelmetlen összefonódásai.

Mármint

A hullamosói szakma aránylag ritkán szerepel fiatalemberek vágyálmai közt. Először el is hányja magát Szofiane, a tanulmányait hanyagoló, ezért az idegenrendészet látókörébe kerülvén egy muszlim temetkezési cégnél munkát vállalni kénytelen arab aranyifjú.

Tíz vállalás

Bevált recept az ifjúsági regényekben, hogy a szerző a gyerekközösség fejlődésén keresztül fejti ki mondanivalóját. A nyári szünidőre a falusi nagymamához kitelepített nagyvárosi rosszcsontoknak az új környezetben kell rádöbbenniük arra, hogy vannak magasztosabb cselekedetek is a szomszéd bosszantásánál vagy az énekesmadár lecsúzlizásánál. Lehet tűzifát aprítani, visszavinni az üres üvegeket, és megmenteni a kocsiból kidobott kutyakölyköt. Ha mindez közösségben történik, még jobb.