Karácsony Gergely a Szabadság-szoborra tervezett keresztről: „Budapest nélkül dönteni nem lehet”

  • narancs.hu
  • 2024. augusztus 24.

Belpol

A főpolgármester szerint csak a Főpolgármesteri Hivatallal és a Budapesti Történeti Múzeummal való megegyezés után lehet átépíteni a szobrot.

Megszólalt a budapesti főpolgármester arról a keresztről, amit a Gellért-hegyi Szabadság szoborra tervez a kormány. A keresztény jelkép elhelyezése nagy vitát váltott ki, és még a Fidesz holdudvara sem helyeselte, Bencsik András is kikelt ellene.

Karácsony Gergely szerint „káros minden olyan szándék, amely a város élő szövetét akarja megbontani, és ezzel a budapesteik sokszínű közösségét megosztani. Például azzal, hogy pillanatnyi ideológiai vagy politikai megfontolásból kíván átalakítani közterületi művészeti alkotásokat. A közterületi alkotások vallási vagy civilizációs jelképeinek megcsonkítása pedig nemcsak hogy káros, de bűnös is.” A főplgármester hozzáteszi, hogy a „Szabadság-szobrot Budapest fordulatos történelme során már éppen elegen akarták saját ideológiájuk, politikai céljaik szolgálatába állítani”, de szerencsére most végre az lett, ami: „a magyar szabadság szimbóluma.”

 
A restaurált Szabadság-szobor látványterve
 

Karácsony Gergely felhívja rá a figyelmet, hogy „a Szabadság-szobor Budapesté. Budapesté szimbolikusan és Budapesté nagyon is konkrétan. A Szabadság-szoborról Budapest nélkül dönteni nem lehet.” Hiszen a szobor Budapest Főváros Önkormányzata vagyonnyilvántartásában szerepel, így „a szobor talapzatának tervezett átépítése a Fővárosi Önkormányzat tulajdonosi hozzájárulása nélkül nem lehetséges.”

„Éppen ezért, ha a Szabadság-szobor talapzatán bármiféle változtatást szeretnének, azt csakis a Főpolgármesteri Hivatallal és a Budapesti Történeti Múzeummal való megegyezés keretében tehetik. Vagyis a Szabadság-szoborról nem a Várkapitányság, nem a kormány hoz döntést-de a műemlék kiemelt jelentősége miatt nem is a főpolgármesternek, vagy a közgyűlés valamely bizottságának dolga ez-hanem meggyőződésem szerint a Fővárosi Közgyűlés nyilvános ülésének kell erről határoznia” – írja Karácsony. Így zárja: „A magam részéről nem tudom támogatni, hogy utólagos belebabrálással bontsák meg a letisztult, mindeddig közmegelégedésre a város jelképévé vált műalkotás egységét. Miközben elítélek minden olyan törekvést, amely meg akar csonkítani közterületi alkotásokat vallási vagy civilizációs jelképek eltávolításával.” Végül tesz egy gesztust a polgári-keresztény oldalnak: „Éppen ezért elrendeltem a Margit híd pilléreit díszítő Szent Korona ábrázolásokról letört keresztek haladéktalan helyreállítását.”

A szobor restaurációjáról legutóbbi lapszámunkban Mélyi József úgy írt: „A kereszt felállításával most majd nem történik más, mint hogy a kormányzat megszünteti az eddig fennállt ürességet (amivel azért a felejtéshez hasonlóan együtt lehet élni), a múltat pedig (akár szó szerint is) megint csak kitakarja. Az egykori áldozati alku helyébe egy új áldozat elképzelése kerül, hiszen a kereszt (hasonlóan a nemzeti lobogóhoz) hivatalosan majd azokra emlékeztet, akik életüket áldozták Magyarország szabadságáért, függetlenségéért. Mindez korántsem fogja váratlanul érni a putyini Oroszország emlékezetpolitikájáért felelősöket sem. (...) A kereszt elhelyezése a Szabadság-szobor előtt ezzel éppen olyan ellentmondásos lesz, mint a Szabadság téri obeliszk körülbástyázása amerikai elnökökkel, és ezzel párhuzamosan az emlékmű környezetének tíz évvel ezelőtti gondos rendezése.”

Maradjanak velünk!


Ez a Narancs-cikk most véget ért – de még oly sok mindent ajánlunk Önnek! Oknyomozást, riportot, interjúkat, elemzést, okosságot – bizonyosságot arról, hogy nem, a valóság nem veszett el, még ha komplett hivatalok és testületek meg súlyos tízmilliárdok dolgoznak is az eltüntetésén.

Tesszük a dolgunkat. Újságot írunk, hogy kiderítsük a tényeket. Legyen ebben a társunk, segítse a munkánkat, hogy mi is segíthessünk Önnek. Fizessen elő a Narancs digitális változatára!

Jó emberek írják jó embereknek!

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.