Nem letiltották Orbán cikkét, csak nem volt elég jó a lapnak

  • narancs.hu
  • 2020. november 25.

Belpol

Nem felelt meg a Project Syndicate sztenderdjeinek.

Nem felelt meg az oldal által elvárt követelményeknek Orbán Viktor miniszterelnök cikke, ezért nem hozta le a Project Syndicate - válaszolta a nemzetközi médiaszervezet a hvg.hu kérdésére.

Az oldal egy hete közölte Soros György írását, amire a magyar kormányfő egy válaszcikket akart közöltetni, de állítása szerint ezt "letiltották", ezért a honlapján tette közzé.

A Project Syndicate nemzetközi irodája a hvg.hu-nak azonban azt írta, bár gyakran hoznak le államfői és kormányfői véleményeket is, a magyar miniszterelnök cikke nem felelt meg az általuk elvárt követelményeknek.

„Mint az elmúlt 25 év gazdasági, politikai és társadalmi véleménycikkeinek és elemzéseinek vezető forrása, a Project Syndicate rendszeresen publikál kiemelkedő tudósokat, üzleti vezetőket, civil aktivistákat, politikai vezetőket és döntéshozókat a világ minden tájáról, köztük számos államfőt és kormányfőt is.

Amikor arról döntünk, hogy elfogadunk-e kéretlen beadványokat, az elsődleges kötelezettségünk, hogy a nyilvános vitát előmozdítsuk.

Ez esetben arra a következtetésre jutottunk, hogy Orbán Viktor miniszterelnök véleménycikke nem felel meg a sztenderdjeinknek.”

A Project Syndicate oldala szerint a formai követelmények mellett számukra az ideális kommentár egy intellektuális érvelés vagy egy stratégiai, politikai javaslat, melynek célja az olvasók tájékoztatása és a nyilvános vita előre mozdítása, de "a Project Syndicate nem veszi figyelembe azokat a cikkeket, amelyek nem teljesítik ezt a célt, vagy amelyek aláássák azt”.

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.