„Nem térek vissza” – Mégsem lesz műsora Friderikusznak a Tv2-n

  • - ngm -
  • 2016. március 23.

Belpol

Friderikusz a Naplóban se fog dolgozni, de az Összezárva… sem megy tovább. A Tv2-nél olyan helyzet állt elő, ami vállalhatatlan számára.

Friderikusz Sándor az elmúlt napok történései után nyilatkozatot juttatott el a Narancshoz, amelyet mi teljes terjedelemben közlünk.

„Ezen a héten kedden a Blikk című lap valótlan állításokat tartalmazó cikke nyomán szinte valamennyi hírportál arról tudósította a közvéleményt, hogy miközben a TV2 számos egykori és jelenlegi munkatársa nem hajlandó a nevét adni a csatorna új, propagandisztikus célokat szolgáló »hírműsoraihoz«, én, a Pulitzer-emlékdíjas, Prima Primissima díjas újságíró, bezzeg visszatérek, méghozzá »a Napló riportereként«.

Nos, nem térek vissza a Napló riportereként!

Az viszont tény, hogy az Összezárva Friderikusszal című műsor áprilisi folytatásához már minden előkészület megtörtént, és bár a következő kilenc adásra szóló szerződést még nem írtam alá, az első felvételt most hétvégére terveztük.

Tény az is, hogy az elmúlt napokban, amikor visszanéztem a TV2 »új« híradóit, a Tények adásait, különös tekintettel arra a botrányra, amely előbb a pedagógussztrájk vezérszónoka, Pukli István, napokkal később az Együtt alelnöke, Juhász Péter üldözését és lejáratását szolgálta, erőteljesen érlelődött bennem az elhatározás, hogy nem folytatom az Összezárva Friderikusszal című műsort sem. És nemcsak bennem érlelődött ez: a hét elején az Összezárva gegcsapatának számomra legfontosabb tagja arról értesített, hogy a továbbiakban nem vállalja a munkát a TV2-nél tapasztalt anomáliák miatt.

Érlelődött tehát az elhatározásom, noha szerettem és szívesen csináltam ezt a műsort  – még akkor is, ha nem minden korábbi vendég volt kedvemre való –, ugyanakkor meggyőződésem, hogy egy televíziós műsorkészítő, ha integer személyiség, nem tekinthet el attól a közegtől, amelyben a produktuma helyet kap, nem legitimálhat a jelenlétével olyan törekvéseket és magatartásokat, amelyeket mélységesen megvet és elítél.

Mindezeken tehát már napok óta gondolkodtam, amikor jött kedden a fals Blikk-»híradás« (»Friderikusz a Napló riportereként tér vissza«), amely azon nyomban megoldotta a dilemmámat. Köszönet érte a névtelen hírforrásnak, mert pár napon belül újra bebizonyította, hogy az elemi szakmai és erkölcsi szabályokra ily’ mértékig fittyet hányó közegben nem szabad dolgozni, azaz minden érintkezési felületet is meg kell szüntetnem azzal a tévécsatornával, amely tudtomon és akaratomon kívül rossz híremet kelti, kikezdi a szakmai és emberi hitelességemet.

Nem leszek tehát a TV2 új Napló-jának riportere, sőt, legnagyobb sajnálatomra arról is lemondok, hogy folytassam az Összezárva Friderikusszal-t.

A nézőktől pedig, akik szerették ezt a műsort, elnézést kérek, azok nevében is – mert ők úgysem fogják megtenni –, akik ismét, nem először, olyan helyzetet idéztek elő (a TV2-nél), amelyet tisztességes és professzionális műsorkészítő már nem vállalhat. Friderikusz Sándor.”

Friderikusz Sándorral készült karácsonyi interjúnkat itt olvashatja.

Figyelmébe ajánljuk

Magyar Péter szupersztár

Napok alatt tökéletesen összeállt a Tisza Párt által koordinált zarándokút, Magyar Péter speciális országjárás keretében gyalogol el Budapestről Nagyváradra. De miért nem a sajtószabadsággal foglalkozik? Elmondta.

Erőltetett párhuzamok

Mi lehetne alkalmasabb szimbóluma a női létezésnek, mint a haj? Úgy élettanilag (a másik nemre gyakorolt vonzereje a minden individuális szempontot megelőző fajfenntartást szolgálja), mint kulturálisan (a néphagyomány gazdag, még az életet szervező világképre vonatkozó szimbolikájától a jelenkori társadalmak meglehet partikuláris, de mindenképpen jelentéssel bíró ún. trendjeiig) vagy spirituálisan (minden tradíció megkülönböztetett jelentőséget tulajdonít a hajnak).

Prokrusztész-ágy

A francia-algériai rendező filmjének eredeti címe (L’air de la mer rend libre – a tengeri levegő szabaddá tesz) a középkori német jobbágyok ambícióinak szabad fordítása (Stadtluft macht frei – a városi levegő szabaddá tesz).

Felelős nélkül

  • - turcsányi -

Van az a némileg ásatag, s nem kicsit ostoba vicc, amely szerint az a mennyország, ahol angol a rendőr, olasz a szakács, francia a szerető, német a szerelő, svájci a szervező. A pokol meg az, ahol… és itt máshogy rendezik egymáshoz a fenti szerepeket és nemzetiségeket. Nos, ez a – színigaz történetet dramatizáló – négyrészes brit sorozat még ennyi viccelődést sem enged a nézőinek.

Mozgó falak

  • Molnár T. Eszter

Négy férfi üldöz egy nőt. Ha a hátak eltúlzott görbülete, az előrenyújtott kezek vonaglása nem lenne elég, a fejükre húzott piros papírcsákó félreérthetetlenül jelzi: ez őrület. Kétszer megkerülik a színpad közepén álló mobil falat, majd ahogy harmadszor is végigfutnak előtte, a nő megtorpan.

Mahler-liturgia

„Én valóban fejjel megyek a falnak, de legalább jókora lyukat ütök rajta” – mondta egy ízben Gustav Mahler, legalábbis a feminista brácsaművész, Natalie Bauer-Lechner emlékiratai szerint. Ez a konok, mániákus attitűd az egyik legnagyszabásúbb művében, a Feltámadás-szimfóniában is tetten érhető.