Továbbra se dönt a Fidesz a kitelepítettek kárpótlásáról

Belpol

Ellenzékben még törvényjavaslatot nyújtott be a Fidesz a második világháború után Felvidékről kitelepített magyarok kárpótlásáról, ma viszont pont annyira érdekli a probléma a kormányt, mint elődjét: semennyire.

„A kárpótlás kérdése nem került le a napirendről” – ez az egyetlen biztató mondat abban a levélben, amelyet többszöri érdeklődésünk után kaptunk meg a Közigazgatási és Igazságügyi Minisztériumtól (KIM). Jó ideje arra szerettünk volna választ kapni, hogy a kormányzati szerveknél milyen törvény-előkészítő munka folyik a második világháború után kitelepített magyarok, különös tekintettel a Felvidékről érkezettek részleges kárpótlása érdekében. A KIM Nemzetpolitikai Államtitkárságának stratégiai tervező és tájékoztatási főosztálya válasza az idézett mondat ellenére mégsem reménykeltő: „Az állam által kötött nemzetközi szerződésekkel összefüggő jogsérelmek kárpótlási törvényhozás keretében történő rendezése évtizedek óta megoldatlan, rendkívül bonyolult kérdés, amelyben valóban jogalkotói mulasztás áll fenn. (…) Az eddig elkészült törvénytervezet-változatok sajnos nem kínáltak kielégítő megoldást a probléma rendezésére vonatkozóan. Az illetékes tárca, illetve a magyar kormány olyan megoldás megvalósításában érdekelt, amely az érintettek megelégedésére szolgál, szakmai és morális szempontból egyaránt megnyugtatóan rendezi a kérdést, ugyanakkor összhangban van az eddigi kárpótlási szabályozások szellemiségével, és a költségvetési lehetőségek figyelembevételével a realitások talaján marad.” Ám arra, hogy valóban folyik-e konkrét törvény-előkészítő munka, és azt ki(k) végzi(k), illetve mikorra várható javaslat előterjesztése, nem kaptunk választ most sem.

Korábban a felvidéki Bajkáról és Fajkürtről Békés megyébe telepített, most Békéscsabán és Gyulán élő család kapcsán tényfeltáró riportban próbáltuk bemutatni, hogyan gázolt át embereken a történelem, s hogy az állam részéről nem történt meg az érintettek kárpótlása. Pedig a második világégést lezáró 1947-es párizsi békeszerződés idevonatkozó passzusa (amely kimondja, hogy „a magyar kormány kötelezi magát, hogy azokat a magyar állampolgárokat, akiknek javait e cikk értelmében elvették és nem adták vissza, kártalanítani fogja” – a szerk.), illetve az Alkotmánybíróság 1996-os döntése kötelezte a magyar államot az ügy rendezésére. A taláros testület döntése egyébként 1997. június 30-ig adott határidőt.

Az azóta eltelt több mint tizenöt évben azonban nem történt semmi érdemi ez ügyben. Mindezzel a törvényhozás mulasztásos alkotmánysértést követ el, és így lassan még az elvi esélye is megszűnni látszik, hogy az érintettek még hozzájussanak jogos járandóságukhoz. Mert akárhogyan is nézzük, az 1947-es kitelepítés óta 65 év telt el anélkül, hogy a problémára megoldás született volna. Így már nagy eséllyel a részleges kárpótlásban –néhány kivételtől eltekintve – csak az érintettek hozzátartozói részesülhetnek. Az elhúzódó és egyre reménytelenebb helyzetet találóan jellemezte még 2007-ben, Sólyom László akkori államfőnek írt levelében riportalanyunk, Hankó Lászlóné azzal, hogy ő nem türelmetlen, de nem is halhatatlan.

A Fidesz 2010-es kormányra kerülésével azért mutatkozott némi esély az ügy rendezésére, mert például 2005-ben, még ellenzékben épp e tárgyban törvényjavaslatot nyújtott be a három fideszes honatya, csakhogy az akkor szocialista–szabad demokrata többség tárgysorozatba sem vette javaslatukat, így az napirendre sem kerülhetett. A 2010-es választás után többször kerestük az ügyben Németh Zsoltot, illetve Potápi Árpádot, akik ekkor vagy elérhetetlennek bizonyultak, vagy nem válaszoltak az érdeklődésünkre.

2011 őszén a jogaiért 1997 óta harcoló Hankó Lászlóné levelet írt Lázár János fideszes frakcióvezetőnek azt tudakolva, hogyan és mikor történik meg az ügyben a kitelepítettek részleges kárpótlása. A Hankóné által jól ismert történelmi előzményeket felvázolva a nagyobb kormánypárt akkori frakcióvezetője azt írta: „bízik benne”, hogy még ebben a ciklusban sort kerítenek a kérdés rendezésére.

A Felvidékről kitelepített magyarok kárpótlásáról könyvet is publikáló, Békés megyében élő Kugler József történész szerint 8-10 ezer család mintegy 50 ezer tagjára lenne közvetlenül és közvetetten érvényes a kitelepítésük miatti részleges kárpótlás.

Figyelmébe ajánljuk

Mint a moziban

Fene se gondolta volna néhány hete, hogy az egyik központi kérdésünk idén januárban az lesz, hogy melyik magyar filmet hány százezren látták a mozikban. Dúl a számháború, ki ide, ki oda sorol ilyen-olyan mozgóképeket, de hogy a magyar film nyer-e a végén, az erősen kérdéses továbbra is.

Talaj

Thomas érzékeny kisfiú, nem kamaszodik még, mint az első szőrszálak megjelenésére türelmetlenül várakozó bátyjai. Velük nem akar játszani, inkább az udvaron egy ki tudja, eredetileg milyen célt szolgáló ládában keres menedéket, s annak résein át figyeli a felnőtteket, szülei élénk társasági életét, vagy kedvenc képregényét lapozgatván a szintén még gyerek (bár történetesen lány) főszereplő helyébe képzeli magát, és sötét ügyekben mesterkedő bűnözőkkel küzd meg.

Felszentelt anyagpazarlás

Ha a művészet halhatatlan, halandó-e a művész? Tóth László (fiktív) magyar építész szerint láthatóan nem. Elüldözhetik itthonról a zsidósága miatt, és megmaradt szabadságát is elvehetik az új hazában, elszakíthatják a feleségétől, eltörhetik az orrát, ő akkor sem inog meg. Hiszen tudja, hogyha őt talán igen, az épületeit nincs olyan vihar, mely megtépázhatná.

Törvénytelen gyermekek

Otylia már várandós, amikor vőlegénye az esküvő előtt elhagyja, így lánya, Rozela házasságon kívül születik. Később Rozela is egyedül neveli majd saját gyermekeit. A három nővér, Gerta, Truda és Ilda egy észak-lengyelországi, kasubföldi faluban élnek anyjukkal, az asszony által épített házban.

Átverés, csalás, plágium

Az utazó kiállítást először 2020-ban Brüsszelben, az Európai Történelem Házában rendezték meg; a magyarországi az anyag harmadik, aktualizált állomása. Az eredetileg Fake or Real címen bemutatott kiállítás arra vállalkozik, hogy „féligazságok és puszta kitalációk útvesztőjében” megmutassa, feltárja a tényeket, az igazságot, amihez „követni kell a fonalat a labirintus közepéig”. A kiállítás installálása is követi a labirintuseffektust, de logikusan és érthetően.

Kire ütött ez a gyerek?

Az 1907-ben született dráma eredetiben a The Playboy of the Western World címet viseli. A magyar fordításokhoz több címváltozat is született: Ungvári Tamás A nyugati világ bajnokának, Nádasdy Ádám A Nyugat hősének fordította, a Miskolci Nemzeti Színházban pedig Hamvai Kornél átültetésében A Nyugat császáraként játsszák.

2 forint

„Újabb energiaválság felé robog Európa, ebből kellene Magyarországnak kimaradni, ami nem könnyű, hiszen ami most a magyar benzinkutakon történik, az már felháborító, sőt talán vérlázító is” – e szavakkal indította Orbán Viktor a beígért repülőrajtot indiai kiruccanása után. Hazatérve ugyanis a miniszterelnök szembesült egynémely adatsorral, meg leginkább azzal, hogy, a legendás Danajka néni szavaival élve, „drágulnak az árak”. Az üzemanyagé is.

Kiárusítás

Lassan másfél éve szivárgott ki, hogy az állam egy olyan arab befektetőnek, Mohamed Alabbarnak adná Budapest legértékesebb egybefüggő belterületét, a Rákosrendezőt, aki mindenféle felhőkarcolót képzel oda, egyebek mellett a Hősök tere látképébe belerondítót is.

24 óra

„Megállapodást kellene kötnie. Szerintem tönkreteszi Oroszországot azzal, ha nem köt megállapodást – mondotta Trump elnök a beiktatása utáni órákban Vlagyimir Putyinról, majd hozzátette azt is, hogy „szerintem Oroszország nagy bajba kerül”. Trump azt is elárulta, hogy telefonbeszélgetést tervez az orosz elnökkel, de még nem tudja, mikor. Nemrég azt is megjegyezte, hogy Oroszország egymillió embert veszített az Ukrajna ellen indított háborújában. (Ez a szám az orosz áldozatok felső becslése.)

A Menhir

Bár soha nem jutott a hatalom közelébe, mérgező jelenlétével így is át tudta hangolni a francia közgondolkodást. Több mint fél évszázadig volt elmaradhatatlan szereplője a politikai életnek. Újrafazonírozott pártját lánya, Marine Le Pen, eszmei hagyatékát az alt-right francia letéteményese, Éric Zemmour viszi tovább.

Nehogy elrabolják

Huszonéves nőként lett vizsgáló a magyar rendőrségen, és idővel kivívta férfi kollégái megbecsülését. Már vezetői beosztásban dolgozott, amikor az ORFK-hoz hívták; azt hitte, szakmai teljesítményére figyeltek fel – tévedett. Patócs Ilona A nyomozó című könyve nem regény, hanem egy karrier és egy csalódás dokumentuma.