Eörsi István: Optipista (Nem ugyanaz)

  • 1999. december 23.

Egotrip

Babarczy Eszter Hálózatháború című cikkében (MaNcs, 1999. december 9.) megtisztítja a sandaságoktól és magasabb szellemi színvonalra emeli Hankiss Ágnes koncepcióját, mely szerint országunkban két "hálózat", két "rivális kultúra" harcol egymással: a zsidó és a magyar. Ez csak úgy értelmezhető, hogy a szocialista, liberális, kozmopolita "hálózat" zsidó, a "nemzeti oldal" pedig magyar. Az ilyen felosztás fölöttébb kedvez a zsidóknak, hiszen századunk egész polgári kultúráját - mondjuk Karinthy mellé Kosztolányit és Tóth Árpádot, sőt Babitsot és Adyt is - a zsidó hálózatba sorolja. Különösen Babarczy Eszter felfogásából következtethető ki ez, hiszen ő a zsidókérdést, Hankiss Ágnessel ellentétben, nem politikai, hanem kulturális problémának tekinti. Eszerint tehát Csurka joggal kurziválta zsidóvá Esterházyt és Gönczöt. Én viszont nem tekintem nem-zsidó származású barátaimat zsidóknak, még akkor sem, ha kedvelik Ginsberget, vagy ha a Szent Korona körüli humortalan cirkuszról ugyanolyan lesújtó a véleményük, mint nekem. (A királyságról alkotott nézeteimet ugyanis az "Itt a nyilam! Mibe lőjjem?", továbbá az "Akasszátok föl a királyokat!" szelleme alakította ki, vagyis egy Petőfi nevezetű költő szelleme, akit - noha a világszabadságért rajongott - szintén nem tekintek zsidónak.)

Babarczy Eszter Hálózatháború című cikkében (MaNcs, 1999. december 9.) megtisztítja a sandaságoktól és magasabb szellemi színvonalra emeli Hankiss Ágnes koncepcióját, mely szerint országunkban két "hálózat", két "rivális kultúra" harcol egymással: a zsidó és a magyar. Ez csak úgy értelmezhető, hogy a szocialista, liberális, kozmopolita "hálózat" zsidó, a "nemzeti oldal" pedig magyar. Az ilyen felosztás fölöttébb kedvez a zsidóknak, hiszen századunk egész polgári kultúráját - mondjuk Karinthy mellé Kosztolányit és Tóth Árpádot, sőt Babitsot és Adyt is - a zsidó hálózatba sorolja. Különösen Babarczy Eszter felfogásából következtethető ki ez, hiszen ő a zsidókérdést, Hankiss Ágnessel ellentétben, nem politikai, hanem kulturális problémának tekinti. Eszerint tehát Csurka joggal kurziválta zsidóvá Esterházyt és Gönczöt. Én viszont nem tekintem nem-zsidó származású barátaimat zsidóknak, még akkor sem, ha kedvelik Ginsberget, vagy ha a Szent Korona körüli humortalan cirkuszról ugyanolyan lesújtó a véleményük, mint nekem. (A királyságról alkotott nézeteimet ugyanis az "Itt a nyilam! Mibe lőjjem?", továbbá az "Akasszátok föl a királyokat!" szelleme alakította ki, vagyis egy Petőfi nevezetű költő szelleme, akit - noha a világszabadságért rajongott - szintén nem tekintek zsidónak.)

Azt sem gondolom, hogy a zsidókérdés nem politikai, hanem kulturális természetű, csak éppen politizálódott, és politikai eszközként kerül felhasználásra. Maga Babarczy Eszter is hangsúlyozza, hogy a "hálózatokat" a gazdasági rivalizálás fordítja egymás ellen. E kérdésnek szerintem hol politikai, hol gazdasági, hol pedig kulturális vonatkozása nyomul az előtérbe. Az antiszemitizmust nemcsak nálunk, a Babarczy Eszter által emlegetett szerencsétlen történelmi körülmények folytán szítja fel gyakran a politikai érdek, hanem mondjuk Franciaországban és Ausztriában is.

Minderről azonban hallgattam volna mélyen (mert a zsidókérdés már nem ingerel elméleti erőfeszítésre, amíg állami vezetők nem bajlódnak vele megint, a témában rejlő politikumot a kormányzati ügyintézés csatornáiba terelve), ha a cikk nem helyezkedett volna arra az álláspontra, hogy a zsidózás és az antiszemitázás egyaránt "tönkreteszi, balkanizálja, lealacsonyítja a magyar politikai kultúrát". Ez előkelő és nagyvonalú álláspont, mindazonáltal tarthatatlan és veszélyes is. Hadd bíbelődjem el egy kicsit vele.

1989-ben Csoóri Sándor azt állította, hogy aki a Magyar Demokrata Fórumot antiszemitizmussal vádolja, az éppúgy rágalmaz, mint aki a Szabad Demokraták Szövetségét zsidó pártnak nevezi. Ezt feleltem neki: "Nem vizsgálom a két állítás valóságtartalmát. Csak azt állapítom meg, hogy ha valaki egy nem-zsidót zsidónak minősít, akkor nem rágalmaz, hanem téved. Az >>antiszemitaAki a zsidósággal (vagy cigánysággal, homoszexualitással stb.) kapcsolatos fogalomkört diszkriminatív módon használja, az csakugyan lealacsonyítja a magyar politikai kultúrát. De aki leleplezi a diszkrimináció híveit, mégpedig cselekedeteiknek megfelelő súllyal, az igazságtevés vágyától vezérelve, az európai módon politizál. 1945-ben az európai demokráciák a fasizmus által hátrahagyott romhalmazon, a fasizmus iránt érzett megvetéstől áthatva épültek újjá. Létezik olyan egyenes hátú, demokratikus európai tradíció, Zola óta a zsidókérdés vonatkozásában is, mely erkölcsi erejét abból meríti, hogy néven nevezi a dolgokat. Az antiszemitázó csak akkor ítélhető el, ha nem-antiszemitát mocskol be vádaskodásával, vagy ha önös célokért mozgósítja indulatát. A zsidózó viszont mindenképp hátat fordít a demokratikus közmegegyezésnek, akárkit bélyegez meg így. Már az a puszta tény is tűrhetetlen, hogy értékelő pátoszba tunkolja egy embercsoport nevét. (Ez persze a filoszemitáktól sem fogadható el.) A zsidó terminus Babarczy Eszter szerint "a szitokszó és az etnikai címke között helyezkedik el a magyar nyelvben". Leíró szinten igaz ez, csakhogy szitokká az antiszemiták szóhasználata tette, és e szóhasználat, vagyis a terminus mai állapota elfogadhatatlan. Nem feltétlenül érdemli ki a létezés rangját mindaz, ami létezik. Ezért állítom, hogy a szó igazi jelentése értékmentes.

A zsidózás és antiszemitázás erkölcsi azonosítását Babarczy Eszter azzal készíti elő, hogy az antiszemitizmus ma nem a zsidók elpusztítását tűzi ki célul, hanem egy rivális elitcsoport hatalmát és befolyását korlátozná. Először is Auschwitz után nem létezhet olyan antiszemitizmus, amely megfeledkezik a saját lehetséges végkövetkezményeiről. Másodszor is gyerekként átéltem már, hogy a "rivális elitcsoport" milyen zökkenésmentesen tér át, mihelyt lehetősége nyílik erre, a másik "elitcsoport" hangulati-propagandisztikus diszkriminációjáról törvényes korlátozására, majd fizikai megsemmisítésére. Tapasztalataim ezen a téren olyan lenyűgözők, hogy kedvem volna egy nem túl jókedvű nevetésre, amiért még magyarázgatnom kell, hogy a zsidózás és az antiszemtázás nem ugyanaz.

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.

Főszerepben az Első sírásó

A november 6-án zárult igazgatói pályázaton Lipics Zsoltot hirdették ki győztesnek Darabont Mikold ellenében, azonban nagyon sok ellentmondás és fordulat jellemezte az elmúlt időszakot. A régi-új igazgató mellett csupán a NER-es lapokban folytatott sikerpropagandája szólt, pályázata egy realista, szakmaiságra építő programmal ütközött meg.