Kádár Tamás: Reklámocska

  • 1996. október 31.

Egotrip

Szerintem akkor kezdődött, amikor egy nő azt mondta a tévémben, hogy "fektessen be". Gondolom, sokan emlékeznek még erre a gyöngyszemre. Nem sokkal később még egy riportot is láttam az alkotóval, és megtudtam, hogy ez azért humoros, mert kétértelmű. No comment. Talán ez volt a kezdet.

Szerintem akkor kezdődött, amikor egy nő azt mondta a tévémben, hogy "fektessen be". Gondolom, sokan emlékeznek még erre a gyöngyszemre. Nem sokkal később még egy riportot is láttam az alkotóval, és megtudtam, hogy ez azért humoros, mert kétértelmű. No comment. Talán ez volt a kezdet.

Illetve nem. Hiszen valamikor a hetvenes években egy baromi ronda rajzfilm-házaspár bement egy rajzfilmdoktorhoz, majd így szóltak: "Doktor úr, az a baj, hogy nem fér be a... (itt talán még össze is néztek) ...a régi bútor az új lakásba"...

Satöbbi. Ugye rémlik. De ez a kétértelmű kísérlet akkor nem talált követőkre. Most viszont egy új, titáni korszak vette kezdetét, amikor helyenként kiírva, helyenként kisípolva, máshol fekete sáv alatt azt láttuk, hallottuk: "Kapd be!" Én értem, hogy ezt meghökkentőnek szánta a termék forgalmazója, és a cég régóta használja a megdöbbentő stratégiát, csak szerintem italt inkább lehet leszívni, mint bekapni.

Nem sokkal ezután jött a "Rakd ki a répát!", ami azért működött jobban, mert tényleg ki lehetett rakni - vagyis promócióra buzdított a mondat. Rövid intermezzóként föltették a kérdést: "Ki akar a korpával?" (Ez könnyű, mert egyrészt senki, másrészt mit is?)

Így érkeztünk el a jelenig, ami: egy óriásplakát. A termék: farmer; a kép: valami farmer, mellette egy nagy cumi, utóbbin felirat: "Suck me!" (hevenyészett fordításban: szopj le). Na ez tökéletesen céltalan. (Ha nem, kérem, győzzenek meg.)

Hát ezek mennek most, de nekem nem az a célom, hogy anyázzam a reklámokat, hanem hogy megpróbáljam megérteni azt a közeget, amiben és ami miatt ilyenek. Azt hiszem, a dolog végül is egyszerű: közlekedés közben meglehetősen sokan és igen gyakran használjuk a barátság nemzetközi jelét, középső ujjunkat, miközben szánkat a másik nemi beállítottságával és anyja foglalkozásával kapcsolatos felkiáltások hagyják el. És akkor még a köpködésről meg az ütésváltásokról nem is beszéltünk. Ma az az ember, aki gyúr és kemény. A hajak fölnyírva. Nem őszinték vagyunk, csak durvák. A kutya pitbull, a macska tigris, a cég király, a hátvéd sziklakemény.

Nem történt semmi különös, csak a tükör visszaadja a valóságot. Minden világos és szilárd. Csak a csont maradt törékeny.

Figyelmébe ajánljuk

Balatonföldvári „idill”: íme az ország egyetlen strandkikötője

  • narancs.hu

Dagonya, vagy a legtisztább balatoni homok? Ökokatasztrófa, vagy gyönyörűség? Elkészült a vitorláskikötő Balatonföldvár Nyugati strandján; július, vagy ha úgy tetszik, a balatoni főszezon első hétvégéjén néztük meg, valóban ellentétes-e a „józan ésszel”, hogy strand és kikötő ugyanazon a területen létezzen.

Céltalan poroszkálás

A két fivér, Lee (Will Poulter) és Julius (Jacob Elordi) ígéretet tesznek egymásnak: miután leszereltek a koreai háborús szolgálatból, a veteránnyugdíjukból házat vesznek maguknak Kalifornia dinamikusan növekvő elővárosainak egyikében.

Autósmozi

  • - turcsányi -

Vannak a modern amerikai mitológiának Európából nézvést érthető és kevésbé érthető aktorai és momentumai. Mindet egyben testesíti meg a Magyarországon valamikor a nyolcvanas években futó Hazárd megye lordjai című, s az Egyesült Államokan 1979 és 1985 között 146 részt megérő televíziós „kalandsorozat”, amely ráadásul még legalább három mozifilmet is fialt a tengerentúli közönség legnagyobb örömére, s Európa kisebb furcsálkodására.

Húsban, szőrben

Mi maradt élő a Pécs 2010 Európa Kulturális Fővárosa programból? Nem túl hosszú a sor. A Tudásközpont és a Zsolnay Örökségkezelő Nkft. kulturális intézményei: a Zsolnay Negyed és a Kodály Központ, és a Zsolnay Negyedben az eleve kiállítótérnek épült m21 Galéria, amelynek mérete tekintélyes, minősége pedig európai színvonalú.

Rémek és rémültek

Konkrét évszám nem hangzik el az előadásban, annyi azonban igen, hogy negyven évvel vagyunk a háború után. A rendszerbontás, rendszerváltás szavak is a nyolcvanas éveket idézik. (Meg egyre inkább a jelent.)

Az igazságnak kín ez a kor

A családregény szó hallatán rendre vaskos kötetekre gondolunk, táblázatokra a nemzedékek fejben tartásához, eszünkbe juthat a Száz év magány utolsó utáni oldalán a kismillió Buendía szisztematikus elrendezése is.