Falopás

  • Kálmán C. György
  • 2014. június 3.

Első változat

A csabdi-tükröspusztai falopási ügyben – amelyben állítólag valamelyes érintettsége van a miniszterelnök családjának is – a Nemzeti Nyomozó Iroda megszüntette a nyomozást. Miért? Most kiderül.

Mint ismeretes, történt némi furcsaság tavaly Csabdi-Tükröspusztán, állítólag bizonyos fák lettek kivágva, azután meg el lettek szállítva – és ez szemet szúrt a Népszabadság újságírójának. Most pedig, több mint egy hete – ahogyan a lap írja – a Nemzeti Nyomozó Iroda megszüntette az eljárást a természetkárosítás ügyében, míg a falopás ügyében az eljárás felfüggesztéséről határozott.

Rendkívül bonyolult, kényes ügyről van szó, nem csoda, hogy noha a Bicskei Rendőrkapitányságnak kellett volna nyomoznia, de a nyomozás mégis a Fejér Megyei Rendőr-főkapitányságra került, végül a Nemzeti Nyomozó Irodára. Nincs bármelyik piszlicsáré helyi kapitányságnak embere, technikája és szaktudása ahhoz, hogy kibogozza a szövevényes szálakat, feltérképezze a súlyos bűnügy sűrű kapcsolati hálóját, és egyáltalán: elhelyezze a társadalom élő szövetének térképén a cselekmények jellegét, teljes mélységében.

Ü. Ly. úr (a szereplők nevét, nemét és beosztását személyiség-, alkotmány- és államtitok-védelmi okokból megváltoztattam), állománygyűlést hívott össze, és ekként sóhajtott:

„Hölgyeim és uraim, nyomozók.

Nehéz feladatot rótt ránk a Nemzeti Együttműködés Rendszere, de nem futamodunk meg, megbirkózunk vele. Már két nyomozó hatóságot járt meg a feljelentés, de kifogott rajtuk, most pedig mirajtunk a magyar haza szeme, ezért számos szakértő, tudós és felelős értelmiségi bevonásával megoldjuk a Csabdi Rejtélyt.

Előre felhívom a figyelmet arra, hogy akik azt az aljas rágalmat terjesztik, miszerint három hete, csütörtökön fél 12-kor egy igen magas rangú kormánytisztviselő idetelefonált volna, és kamionbalesetet, hirtelen szívmegállást vagy heveny ételmérgezést helyezett volna kilátásba arra az esetre, ha nyomozásunk eredményre vezet – nos, az ilyen rémhírterjesztők dolgában személyesen járok el, nem rejtve véka alá izraeli offshore kapcsolataikat és sajátos nemi identitásukat.

De térjünk a tárgyra. Először is, az úgynevezett »falopás« már vagy 170 éve vitatott tényállás, amint arra egy később elég híressé vált rajnai újságíró rámutatott. A Molnár Tamás Intézet óva intett attól, hogy ezt a tényállást – a vele foglalkozó filozófus igencsak gyanús mivolta miatt – egyáltalán szóba hozzuk. A Nyelvstratégiai Intézet felvetette, hogy több nyelvben különbséget tesznek az élő és a kivágott fa között, ezért meg kell fontolni, hogy a magyar nyelvű megfogalmazásban miféle körülírással oldjuk meg ezt a problémát, hogy félreértés ne legyen. Ezen a kérdésen külsős megbízott munkatársaink dolgoznak, megfelelő tiszteletdíjért, már több tanulmány készült. Ugyancsak ez az intézet javasolta az »erős érzéki izgalomba hozás« kifejezés használatát a »faszállítás« szó helyett (amihez a Katolikus Püspöki Kar titkársága hozzáfűzte, hogy kiegészítendő a »házasság után« szintagmával). A Magyar Művészeti Akadémia kirendelt szakértői felhívták a figyelmet arra, hogy »Az enyim, a tied mennyi lármát szűle, /
Miolta a miénk nevezet elűle«
– s ezért, mintegy gesztust gyakorolva a mocskos liberálisok felvilágosodásmániájának, igazán ejthetnénk az egész ügyet, a zajszennyezés csökkentése érdekében is.

Állományunk filozófus tagjai még tovább árnyalták a képet, amennyiben felvetették azt a kérdést, hogy két traktor – egyáltalán: két tárgy – lehet-e überhaupt teljesen azonos, el lehet-e tekinteni térbeli és időbeli különbségeiktől, a megfigyelő saját pozíciójától, tapasztalataitól. Ott van aztán a fa és az erdő közmondásos problémája, annak megállapítása, hogy hány fa tekinthető egy (egy?) erdőnek, és ha ki van vágva, erdő-e még? És ha el van mozdítva a helyéből, nem ugyanúgy fa (és erdő) vajon?

Mindezen megfontolásokat összegezve, és figyelembe véve a magyar emberek érdekeit (amelyek elsősorban a rezsicsökkentésben és a szobrok állításában összpontosulnak), úgy döntöttem, hogy népünk szabadságküzdelmeinek sokkal nagyobb tétjei vannak, mintsem hogy effélével töltsük a drága időt. Tisztelt uraim és hölgyeim, a nyomozást megszüntetem, viszontlátásra.”

Figyelmébe ajánljuk

A gépben feszít az erő

  • - minek -
A kanadai performer-zenész-költő, Marie Davidson jó másfél évtizede olyan szereplője az elektronikus tánczene kísérletező vonulatának, aki sosem habozott reflektálni saját közegére és a rideg, technológia-központú világra.

A bogiság és a bogizmus

  • Forgách András

bogi – így, kisbetűvel. Ez a kiállítás címe. Titokzatos cím. Kire vonatkozik? Arra, akit a képek ábrázolnak, vagy aki a képeket készítette?

Az igazi fájdalom

Reziliencia – az eredetileg a fizikában, a fémek ellenállására használt kifejezés a pszichológia egyik sűrűn használt fogalmává vált a 20. század második felében.

Ezt kellett nézni

Lehet szeretni vagy sem – mi is megtettük már mindkettőt ezeken az oldalakon –, de nem nagyon lehet elvitatni Kadarkai Endrétől, hogy elképesztő szorgalommal és kitartással építi műsorvezetői pályáját.

Sohaország

Az európai civilizáció magasrendűségéről alkotott képet végleg a lövészárkok sarába taposó I. világháború utolsó évében járunk, az olasz fronton. Az Osztrák–Magyar Monarchia hadseregének egy katonája megszökik a századától, dezertál.

Hol nem volt Amerika

A mese akkor jó, ha minél inkább az olvasóról szól, és persze mindig kell bele főgonosz, akibe az elaludni képtelen néző a lappangó félelmeit projektálhatja, hogy a hős kardját kivonva leszámolhasson vele.

Kiágyazódás az autokráciából

  • Fleck Zoltán

Királyi út nincs. A sötét és büdös autokrá­ciából szűk, bizonytalan ösvények, apró lépé­sek vezetnek ki. Bármennyire is türelmetlenek vagyunk, meg kell becsülnünk ezeket; sok kis elmozdulás adhat lendületet a demokratikus fordulathoz.