Kormánybeszéd

  • Kálmán C. György
  • 2012. április 28.

Első változat

Kis műhelytitok: mi tagadás, semmiféle nehézséget nem okozott összehozni azokat a szövegeket (itt, itt meg itt), amelyek a kormány (vagy a szóvivők, vagy a kormányhoz közel álló mindenféle kommunikátorok) beszédét próbálták imitálni. Már belém van ivódva (és nyilván kedves olvasóimba is), akarva-akaratlanul a fejemben zeng (vagy inkább csörömpöl) az a mondatszerkesztés, szóhasználat, érvrendszer, indulat, amivel a kormány két éve (és a jelenlegi kormányerők korábban) folyamatosan eláraszt bennünket. Nem nagy ügy ezt felismerni, felidézni, utánozni. És még a stílusra sem kell ügyelni – sőt közelebb kerülünk az eredetihez, ha éppen arra figyelünk, hogy ne legyen minden mondat értelmes, koherens, vagy akár grammatikailag korrekt.

Azért a valósággal szembesülni gyakran megrázó.

Sok mindenre fel voltam készülve, amikor „A következő lépés. Széll Kálmán Terv 2.0” című anyagot megnéztem, de erre nem. Rákerestem a „tudománypolitika” szóra, és a 44. lapon a következőt találtam:

37. Tudománypolitikai Stratégia

 

 

 

Igen, ennyi. Következik utána a 38. pont („Kutatás-fejlesztés, innováció céljainak megvalósulását támogató közművelődési informatika fejlesztése, versenyképes szolgáltatások megjelenése az EU Kreatív és Kulturális Iparban”), de a 37. pont alatt – semmi.

Ez volna tehát az egyik végpont (hogy mélypontot ne emlegessünk): a kormánynak nincs mondandója a tudománypolitikai stratégiáról (bár azért a „stratégiát” gondosan nagy S-sel írja, mert hallatlanul tiszteli). Persze lehet, hogy így járunk jól – ki tudja, talán százszor is megbánnánk, ha a kormány valami határozott tudománypolitikai stratégiát erőltetne, összevonásokkal, szétválasztásokkal, megvonásokkal, át- és kinevezésekkel.

A semmi – őszinte, tisztességes, egyenesen reménykeltő megoldás. Csakhogy hamar eljutunk a 100. lapra, ahol bizony az I. mellékletben a végrehajtandó intézkedések között mégiscsak szerepel a tudománypolitikai stratégia (ezúttal kis s-sel), és az „Intézkedés tartalma” rovatban ez olvasható:

Tudománypolitikai stratégia készítése, amely illeszkedik az innovációs stratégiához. A stratégia célja az akadémia szféra kutatási alapinfrastruktúrájának és finanszírozásának megalapozása, továbbá a tudományos eredmények elismerésének, közzétételének rendszerszerű megújítása. A stratégia és a tudománypolitikai beavatkozások központi célja, hogy a magyar akadémia szféra: a felsőoktatási intézmények, az MTA intézetei, a költségvetési és non-profit kutatóhelyek be tudjanak kapcsolódni a Horizon2020 [sic!] programjaiba és ehhez megfelelő ESZA „rásegítő” támogatásokat kaphassanak. A 2014–2020 évi EU pénzügyi tervezési időszak (MFF) ex ante feltétele olyan stratégiai dokumentum megléte, amely az ESZA és az ERFA növekvő K+F lehetőségei mentén a célokat kijelöli és amely a hazai stratégiában a Horizon2020 és az [sic!] Strukturális Alapok valamint a hazai kutatási kapacitások közötti kapcsolódásokat megfelelően feltárja.

Na, most akkor jobb? Nem, ezt még tanulni kéne; ilyen szöveg előállítására vagy imitálására még nem érzem képesnek magam. Azzal azonban hízeleghetek magamnak, hogy kicsit belelátok a szöveg előállítóinak gondolkodásába. Először is, leütésre (bepötyögött betű szerint) fizetik őket, tehát hozni kell egy bizonyos mennyiséget, függetlenül attól, van-e egyáltalán miről írni. (Mindezekért cserébe az írásjelekkel – a vesszőkkel – szabadon lehet bánni.) Másodszor: olyan megfogalmazásokat kell találni, amelyek bármilyen intézkedésre alkalmat adnak, a kormányzat majdani kedve (érdekei) szerint. Harmadszor (gondolva az EU számára készítendő angol fordításra is) hangsúlyozni kell a korszerűséget és a lehetőségeket. Negyedszer: el kell venni a potenciális olvasó kedvét attól, hogy bármennyit is (tovább) akarjon kutakodni a szövegben – ólmos álmosságot kell rábocsátani, a végletekig kifárasztani, menekülésre bírni.

Beismerem: győztek.

Figyelmébe ajánljuk

Jön a bolond!

  • - turcsányi -

William McKinley-vel jól elbánt Hollywood. Az Egyesült Államok 25. elnöke mind ez idáig az egyetlen, aki merénylet áldozataként négy elhunyt potus közül nem kapott játékfilmet, de még csak egy részletet, epizódot sem.

Út a féktelenbe

Már a Lumière testvérek egyik első filmfelvételén, 1895-ben is egy érkező vonat látványa rémisztette halálra a párizsi közönséget.

Cica az istállóban

„Attól, hogy egy kóbor macska a Spanyol Lovasiskola istállójában szüli meg a kiscicáit, még nem lesznek lipicaiak” – imigyen szólt egy névtelen kommentelő a film rendezőjének honosítási ügyét olvasva.

A hegyek hangja

„Ez a zene nem arra való, hogy hallgassuk, hanem arra, hogy táncoljunk rá” – magyarázza a film – eredeti címén, a Sirāt – egyik szereplője a sivatagi rave-partyban eltűnt lánya után kutató Luisnak (Sergi López) a film magját alkotó technozene értelmét. Az apa fiával, Estebannal (Bruno Núñez Arjona) és kutyájukkal, Pipával érkezik a marokkói sivatag közepén rendezett illegális rave-fesztiválra, hogy elszántan, de teljesen felkészületlenül előkerítse Mart.

A jóság hímpora

Krasznahorkai László első poszt-Nobel-regénye játékos, bonyolult, színpompás mű. Főszereplője egy múzeumi lepketudós, entomológus (azaz a rovartan szakértője), akit váratlanul egy bonyolult elméleti problémával keres meg a munkájában elakadt író, bizonyos Krasznahorkai László, aki kísértetiesen emlékeztet a nyilvános fellépésekből és megnyilatkozásokból ismert Krasznahorkai Lászlóra.