Zászlóshajó

  • Kálmán C. György
  • 2014. április 1.

Első változat

Orbán Viktor hétfőn átadta a Ludovika főépületét a Nemzeti Közszolgálati Egyetemnek. Katonásan.

Mi tagadás, izgultam azért kicsit, hogy hétfőre is akad-e hazánk miniszterelnökének felavatni-, elindítani-, megnyitni-, átadni-, felszentelni-, leleplezni-, átnyújtanivalója. De persze lett, hétfőn a Ludovika főépületét nyitotta meg – ez a Nemzeti Közszolgálati Egyetemé lesz.

A zászlóshajó főhadiszállása.

Legalább a rendszerváltás óta úgy gondoltuk, hogy a közszolgák (vagy legyen, a nemzet közszolgái) immár nem mogorva, könyökvédős bürokraták és csicsergő, unott, körömlakkozó főnénik lesznek, hanem a jog gyakorlati kérdéseiben járatos, a számítógéppel virtuózan bánó, készséges, kedves segítőink, akik ismerik a hivatal minden bugyrát, és azon dolgoznak, hogy a hozzájuk fordulóknak ügyes-bajos dolgaikban segítsenek. Művelt és alapos, pontos emberek, akik adózásban, gyámügyben, ingatlan-nyilvántartásban és okmányokban – ki hol – remekül tájékozódnak, érzékenyek a szociális kérdésekre, hivatalból otthonosak az emberek mindennapjaiban, nagy rutinnal működtetik az önkormányzatokat és kormányhivatalokat, a döntéseket nem ők hozzák, de átlátják és profin végrehajtják őket. A mi megbecsült és készséges szolgáink.

false

 

Fotó: MTI

Ehhez képest az a kép, ami hazánk miniszterelnökének – és nyilván az egyetem irányítóinak csakúgy, mint a felsőoktatási, igazságügyi és minden más felső vezetésnek – a fejében él, egészen más: minthogy ez az egyetem valami rejtélyes okból összeolvadt a rendőrtisztek képzéséért felelős iskolával, az egész intézményt immár ezek a vezetők valamilyen katonai-rendőri szókinccsel hajlamosak leírni, ahol függelem és fegyelem van, rend és parancs, vigyázz, pihenj, súlyba.

A magyar miniszterelnök amúgy is hajlamos az efféle szóhasználatra, szerintem ha az új kenguru-kifutót avatná holnap, akkor is a magyar nemzet évezredes szabadságküzdelmeiről és az erő összefogásának keleti erényeiről értekezne, megspékelve néhány futball-hasonlattal. A Ludovika átadásán tehát elemében volt. Felidézte a történelem sorscsapásait, a közszolgálatot oly mélyen érintő Nagy Árvizet, a már említett zászlóshajót, amely egyúttal lépcsőfok, „ahol minden oktató és hallgató biztosan a haza szolgálatában áll”; és a Ludovika, persze, „hazafias neveléssel és a magyar virtussal” fonódik össze. Ez előrevetíti, hogy iparűzési adómat egy igaz hazafi fogja – magyar virtussal – iktatni, parkolócédula-panaszomat tűzrőlpattant magyar menyecske fogja turáni nekiszánással elbírálni. A hajdani Ludovika így közvetlen és egyenes vonalú folytonosságot mutat a mai közszolgálattal, díszkard, sujtás, bajusz (menyecskéknek ízléses baboskendő), belépni a hivatalba lesunyt szemmel, kalap levéve, suvickolt cipőben.

De meglátjuk majd, minden jó lesz. Elvégre bár meg kell küzdeni a jelen nehézségeivel, „egy nemzeti kormánynak a tekintetét a jövő horizontjára kell függesztenie”, és ha ez ilyen katonás, rendőrös, rendvédelmi horizont, akkor arra.

Figyelmébe ajánljuk

A hazai próféta

  • - turcsányi -

Van egy jelenet James Clavell 1975-ben publikált regényének tévéváltozatában: a nagyúr táncol.

Apád, anyád idejöjjön!

Amikor 1976-ban megjelent az eredeti Ómen-film (az azóta tetemes hosszúságúra nyúlt széria első installációja), az mind témaválasztását, mind megvalósítását tekintve tisztes elismerést és közben jeles közönségsikert aratott.

A „titkosegyetem”

  • Földényi F. László

Nevek a szereplőlistáról: Dr. Bódis József, Dr. Horváth Zita, Dr. Palkovics László, Dr. Pavlik Lívia, Dr. Szarka Gábor, és a többi doktor, meg a kancellárok, a miniszterek, az államtitkárok, az államtitkárok helyettesei, meg a helyettesek helyettesei… Upor László könyvéből néznek ki az olvasóra.

A szédülésig

  • Pálos György

A szerző e kisregény megjelenése idején, 2021-ben már befutott író, megkerülhetetlen irodalmárnak számít Katalóniában, és talán a világban is. Katalán identitása is közismert, ami szintén hozzájárul helyi nimbuszához.

Gender a manézsban

A férfi és női szerepkör átalakulása lerágott csont, olyannyira, hogy a nemek szerepkörének egyik legmeghatározóbb új kihívása az, hogy újra és újra meg kell hallgatnunk az átalakulásukról szóló históriát. Nagyon nehéz olyan irányból közelíteni meg a témát, amely (legalább az egyik nemnél) ne szemforgatásba vagy köldöknézegetésbe torkollna.

Teljes elsötétítés

Jánd falujának és az ország 4113. sz. útjának a szélére a korábbi „Isten hozott” vagy valami hasonló szöveget mutató tábla helyére kiraktak egy újat, amelyre ékes külföldi nyelven a következőket pingálták: „No Migration, No Gender, No War” – számolt be az ATV híradója.

Ki vannak fizetve

A múlt kedden jelentette be Magyar Péter, hogy péntek délutánra tüntetést szervez a Belügyminisztérium elé, s azon a kormány lemondását fogja követelni, amiért máig nem kért bocsánatot a bicskei gyermekotthonban elkövetett pedofil bűncselekmények áldoza­taitól.

„Egy névtelen feljelentés miatt”

2021. február 5-én hajnalban rájuk tört a rendőrség, ezután döntöttek úgy a férjével, Szász János rendezővel, hogy Amerikába költöznek. Semmijük sem volt, mindent maguk mögött hagytak. Harminc év színészi pályafutás után egy idegen országban talált új hivatást.

Csak nyelvében élne

  • Domány András

Śląsk lengyelül, Schlesien németül, Slezsko csehül, Ślůnsk sziléziai nyelven – Lengyelország délnyugati csücskének nem csak a múltja hányatott, a jelene sem könnyű. A helyi, alapvetően lengyel tudatú kisebbség és annak nyelve körüli, több évtizedes vita újraéled, mert a szejm regionális nyelvvé nyilvánította a sziléziait. Kaczyński hülyéinek több se kellett.

Lehetnénk barátok

„Pedig barátok is lehettünk volna!” – viccelt pénzügyes kollégánk, és mindenki nevetett. A busz kikanyarodott a repülőtéri útra. A nagyjából harmincfős küldöttség, amelyben ott volt az összes minisztérium európai ügyekért felelős vezetője, elindult haza. Fáradtak voltunk, de bizakodók.